Автандил Гогоберидзе - С мячом за тридевять планет Страница 19

Тут можно читать бесплатно Автандил Гогоберидзе - С мячом за тридевять планет. Жанр: Разная литература / Прочее, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Автандил Гогоберидзе - С мячом за тридевять планет читать онлайн бесплатно

Автандил Гогоберидзе - С мячом за тридевять планет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автандил Гогоберидзе

— Эх, если б мы и дома вот так играли, — сказал всердцах кто-то из наших, как только мы оказались в раздевалке.

Так думал, мне кажется, не один только говоривший. Да­леко не каждый матч чемпионата страны наша команда игра­ла с таким подъемом, так вдохновенно. Поздравляя нас с победой — красивой и техничной, наши болгарские друзья, внимательно следившие за советским футболом и, в частно­сти, за первенством СССР, выражали удивление, как с такой игрой команда наша не сумела подняться выше восьмого места. Что нам было ответить на это?

Словом, первая победа одержана. Времени до следую­щего матча у нас довольно много, и тратим мы его, главным образом, на знакомство с Софией. Не очень большой, весь утопающий в зелени город чем-то напоминает наши южные города. Огромный лесопарк — «Парк Победы», примыкаю­щий к стадиону Василя Левского, — замечательное место от­дыха. Здесь масса развлечений для детей — качели, гамаки, гигантские шаги, скакалки, ямы с песком. Все, разумеется, бесплатно. Есть где отдохнуть и взрослым. В одиночку, парами и целыми семьями располагаются они тут же на траве (нигде не встретишь примелькавшейся в наших парках таблички — «По газонам не ходить» — газоны для того, чтобы по ним ходили, на них лежали!), располагаются в тени деревьев, на берегу озера, у лодочной станции или бассейна. В воскресенье, когда, кажется, весь город перекочевывает в лес или к водоемам, люди приходят сюда на целый день — кто с провизией, кто с портативным радиоприемником, кто с волейбольным мячом. И, удивительное дело, уходя из леса, эта огромная масса людей не оставляет после себя никаких следов — нигде вы не найдете обрывков газет, остатков пищи, порожней стеклотары, консервных банок или сломанных веток.

Есть у жителей Софии еще одно излюбленное место от­дыха и прогулок — самый красивый на Балканах естествен­ный парк — покрытая лесами гора Витоша. К вершине ее ведет такая же зигзагообразная автострада, как у нас к Мтацминда, только фуникулера тут нет. А вид на город с Витоши открывается такой же, как на Тбилиси.

Замечу, кстати, что болгары внешне очень напоминают кавказцев, грузин, армян — они так же смуглы и темпера­ментны, очень многие, к тому же, носят усы, обильно допол­няют свою речь жестами,

Все похоже, но кое-что и не так. В нашем обиходе при­нято, что кивок головой идентичен положительному ответу, а отрицание или несогласие выражается поворотами головы из стороны в сторону. У болгар — наоборот. Помню, зашли мы как-то с Вовой Маргания в магазин купить игрушек ребятишкам. На лице продавца немой вопрос — чего желаете?

— Есть ли у вас скачущая лягушка?

В ответ слышим:

— Пожалуйста.

И ... глазам своим не верим: продавец с расплывшейся на лице улыбкой жестом своим утверждает обратное. Мы переглядываемся с Маргания в недоумении и немножко растерянные.

— Ну, а пистолетик, «стреляющий» водяной струей?

— Да.

И снова тот же жест головой.

Попросили мы еще что-то, еще. Но так бы, наверное, ни­чего не купили, если бы Вова не догадался пальцем ткнуть в понравившуюся на витрине черепаху и спросить, сколько она стоит. Мы стали владельцами игрушек, так и не раскрыв природы «странного» поведения продавца. «Секрет с жеста­ми» мы узнали позже.

Много общего и в кухне — в Болгарии очень популярны не только шашлык и кябаб, зеленый перец и помидоры, но даже зелень, которую обязательно подают к обеду.

Знакомимся с достопримечательностями и историческими памятниками Софии. Осматриваем здание одного из старей­ших в Болгарии учебных заведений — Софийского университета. Всей делегацией посещаем мавзолей Георгия Димитрова и возлагаем венок к гробу выдающегося деятеля международного рабочего движения. Во время экскурсии по городу нам рассказывают о крупнейших научных учреждениях, вузах, театрах, музеях, спортивных сооружениях, расположенных в столице Болгарии.

До отъезда в Пловдив, где предстоит очередная игра, мы успели еще раз побывать на стадионе, на сей раз в каче­стве зрителей матча на первенство Болгарии между команда­ми «Локомотив» и «Ударник». Игра была очень быстрой и резкой, победа досталась «Локомотиву» ценой больших уси­лий — 3:2. Ну, а вечером того же дня нас пригласили в те­атр на музыкальную пьесу «Бунтовая песня», рассказываю­щую о борьбе болгарского народа против турецкого ига. Кстати, в театр пошли без переводчика — болгарский язык, относящийся к одной из ветвей славянского языка, так схож с русским, что понять можно было почти все. В спектакле, хорошо оформленном, нам особенно понравились болгарские народные танцы.

Софию от Пловдива отделяют 150 километров. Расстояние это предстоит преодолеть на автобусах по живописнейшей дороге, проложенной между гор. Пловдив — второй после Софии город Болгарии, один из древнейших на Балканском полуострове, основан в четвертом веке до нашей эры. И по сей день сохранились здесь остатки древних стен, построенных еще в эпоху римской империи. Пловдив наших дней — это крупный промышленный центр, славящийся также производством винограда, цитрусовых, первосортного риса.

Единственно, что омрачает путешествие, — дождь, пре­следующий нас от самой Софии. С утра — дождь, вечером — дождь, ночью — дождь. И на следующее утро — по-прежне­му дождь. Правда, к началу матча он прекратился, но свое «черное дело» он уже сделал. Играть на раскисшем поле бу­дет нелегко.

О пловдивском «Спартаке» мы знаем лишь то, что в ходе чемпионата Болгарии он занимает восьмое место и что к сегодняшнему матчу он усилен четырьмя игроками из местного армейского спортклуба (к слову сказать, в Болгарии спортивное общество «Спартак» сродни нашей динамовской организации). Мы играем в том же составе, что и три дня назад, но ... не так слаженно. В нападении не чувствуется ансамбля. Лучше остальных здесь, пожалуй, Чкуасели и Калоев. Игра хотя и идет в быстром темпе, острых моментов у ворот почти нет. Не было обострений и тогда, когда хозяевами поля был открыт счет: гол в наших воротах оказался после досадной ошибки Маргания. Полузащитник «Спартака» издали послал навесную передачу в штрафную площадку, но выполнил ее не очень точно и мячом беспрепятственно мог завладеть наш вратарь. Он вышел было на перехват мяча, но с воздуха брать его не захотел — думал, после отскока будет легче. А отскока-то и не получилось — опустившись с силой на скользкую траву, мяч резко срезался в угол ворот. Так он и оказался единственным в первом тайме, хотя наши ответные атаки, казалось, вот-вот достигнут цели.

Начало второго тайма очень походит на конец первого — атакуем мы, гол забивают наши соперники. Атакуем так, что создается несколько реальных возможностей для взятия ворот. Но они так и остаются неиспользованными. А вот одна из редких контратак спартаковцев на правом краю завершается голом.

Для того, чтобы несколько оживить игру нападения, наши тренеры меняют правое крыло: вместо Хасая и Гагнидзе на поле выходит пара Квливидзе — Яманидзе. Пятерка форвардов и в самом деле начинает играть острее. А времени остается не так уж много. Уже перед самым гонгом с хорошей подачи Калоева мне удается отквитать один мяч. Гол словно прибавил сил. Стараемся во что бы то ни стало хотя бы сравнять результат. Но спартаковцы укрепляют оборону и, естественно, используют все возможности для удержания счета. Это им удается. «Спартак» побеждает — 2:1.

Утром следующего дня, 10 октября, возвращаемся в Со­фию. Отсюда до города Димитрово, где предстоит последний матч, — всего 30 километров. Руководство нашей делегации решает провести время, оставшееся до него, в столице и вые­хать в Димитрово только к началу игры. Однако, следуя давно установившейся традиции, одну тренировку мы все же проводим на будущем «поле боя». Димитрово — город шахтерский, поэтому, естественно, что и лучшая команда и стадион принадлежат спортивному обществу шахтеров — «Миньор». Стадион хоть и не так вместителен, как предыду­щие, но поле здесь, пожалуй, лучше.

Наш завтрашний соперник занимает в розыгрыше пер­венства Болгарии пятое место. Характерно, что на своем поле он не проиграл пока ни одного матча чемпионата нынешнего года. Достаточно сказать, что димитрозские шахтеры разгро­мили софийское «Динамо» со счетом 4: 1 и сыграли вничью с чемпионом Болгарии ЦДНА. Это довольно-таки хорошая ат­тестация для команды.

Узнаем, что наш матч с «Миньором» будет судить старый знакомый — болгарский судья Таков, гостивший в мае 1955 года в Тбилиси и судивший нашу встречу с бухарестским «Локомотивом». Забегая вперед, замечу, что у себя на родине Таков судил так же квалифицированно, как и в Тбилиси.

«Миньор» и впрямь оказался опасным соперником. Горячо поддерживаемые земляками, хозяева поля начали весьма настойчиво штурмовать наши ворота. Для этого у команды нашлось довольно сильное «вооружение» — пятерка техничных и очень быстрых нападающих. Вскоре штурм шахтеров получил уже реальное выражение: прорвавшись по своему флангу, правый крайний подал вдоль ворот, и набежавший левый крайний открыл счет. Но, как говорят, недолго музыка играла: тут же Чкуасели неожиданным отличнейшим ударом метров с 25—27 забил ответный гол.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.