Мими Памфилофф - Король на день Страница 2
Мими Памфилофф - Король на день читать онлайн бесплатно
Мне было интересно, найду ли я там тело Кинга, плавающее в луже крови. В конце концов, у него же имелись враги. Или, возможно, Кинг пытал и убивал там людей, оставляя при этом плохую энергетику. А может, бездна передо мной была не больше, чем пустой склад заполненный следами объектов, которые когда-то его заполняли. Ведь я могла видеть такие вещи. Я – Провидец света.
Что, черт возьми, это означает? Честно говоря, я сама не уверена. Я мало знала о том, что означает быть Провидцем и еще не признала существование моего «дара», но Кинг открыл мне глаза на многие странные и невозможные вещи. Одна из которых – реальное существование шестого чувства и способностей, которые противоречат науке и логике. Я, например, видела цвета – эмоциональные отпечатки людей и предметов, даже после того как они покинули какое-то место. Кинг надеялся использовать мою способность для того, чтобы разыскать то, на что он охотился очень, очень долгое время – Артефакт. Я понятия не имела, что это ему дало, но, как оказалось, я была не особо полезна в этих поисках.
Я посмотрела вниз, на свои ноги, недоумевая, почему они отказывались идти. Видимо они были не так храбры, как мои руки. Я вздохнула и решила заглянуть внутрь, используя свой дар.
Расслабила веки, просто прикрыв их, и сосредоточилась на небольших вдохах. Когда я вновь открыла глаза и вгляделась в темноту склада Кинга, она походила на гигантский закрученный радужный калейдоскоп. В нем присутствовали все цвета от темного до светлого, но я не понимала, что означает каждый из них. Я знала, что красный означал боль, причиненную насилием. Черный — смерть. Голубой — печаль. Зеленый — жизнь. А фиолетовый? Кинга. Один раз он позволил мне увидеть свой цвет, всего один раз, и в этот момент мои чувства к нему из страха и ненависти переросли во что-то другое, во что-то, о чем я не хочу говорить. Но, возможно, неразбериха с этими чувствами была реальной причиной, почему я стояла у этого склада.
Я склонила голову.
- Черт!
Мне придется зайти внутрь. Мне придется убедить остальные части своего тела быть такими же смелыми, как и мои руки.
Я включила приложение «фонарик» на своем телефоне и, сделав три быстрых вздоха, зашла внутрь склада, на стене которого быстро нашла выключатель света. Я щелкнула им, и склад осветился как стадион.
- Срань Господня. - У меня перехватило дыхание.
Что это за место?
Гигантские стеллажи от пола до потолка, которые вы могли видеть в Costco(крупнейшая в мире сеть супермаркетов и пятое по величине продаж розничное торговое предприятие в США — прим. пер.) заполняли огромный склад. Но шокировало меня не это. На них было полно… вещей. Антикварные автомобили, да - автомобили, нарисованные маслом на больших картинах, стопки книг, мраморные скульптуры греческих богов и римских солдат, винные бочки, оружие и … все это не укладывалось у меня в голове. Переходя от прохода к проходу между полками, которые выстроились в четыре или пять рядов, я дошла от одного конца склада до другого.
В этом здании три этажа? Кажется, снаружи я видела, что их три. Каждый со своей историей. Это арсенал Кинга. Вещи, чтобы найти которые он облетел всю землю. Думаю, некоторые из них он нашел, а некоторые выменял у членов Десятого клуба — до истории этих больных ублюдков я дойду через мгновение. Однако сейчас я должна ответить на преследующий меня вопрос, на который отвечать мне не хочется: «какого черта я сюда приперлась?». Хотел ли Кинг, чтобы я нашла это место? Может он ожидал, что с ним случится что-то плохое?
Если это так, то ожидал ли он, что я действительно приду? Учитывая то, как он относился ко мне, с его стороны это была авантюра. С другой стороны, недавно он спас жизни двух нежно любимых мной человек — моей мамы и моего брата.
Он думал, что заслужит этим мою преданность?
Наверное. Этот проклятый, злой, красивейший человек знал все. Он даже знал, что часть меня тянуло к нему. Кинг сказал, что меня влекло к его тьме, но признаться себе в этом я не могла. Я уже начала думать, что он может быть прав, потому что эта несчастливая часть меня мешала выскочить за дверь. И я была полностью очарована этим местом.
Заметив широкую лестницу, я направилась к ней и спустилась по одному из длинных, широких проходов, протянувшихся по центру склада. Я миновала ящик за ящиком, наполненными какими-то вещами. На некоторых из них были наклейки, а на некоторых были прилеплены маленькие фотографии. Там были вазы, Экскалибур (машина, а не меч) (ретро лимузин, названный в честь меча короля Артура — прим.пер.) и коробки с виски. Интересненько, это были те богатства, о которых однажды рассказывал мне Мак — пилот и правая рука Кинга. Все же я была фанатом виски.
Руки и колени дрожали, пот стекал под красным свитером по моей спине, я занервничала еще больше, как только подошла к лестнице. И что же я увижу на втором этаже? Я была уверена, что зловещая энергетика исходила не от объектов, находившихся здесь. Ммм. Хотя на вид они были дорогими или редкими, угрозы они не представляли. Я вцепилась в перила и поднялась на несколько ступеней. Наклонилась вперед, пытаясь хоть немного разглядеть, что же там наверху. Я практически могла почувствовать запах боли, смерти и силы.
- Кхе — кхе… - услышала я женское покашливание.
Я повернулась и чуть не упала на задницу, но схватилась за перила.
Чрезвычайно худая брюнетка, одетая в облегающую одежду: белые кожаные штаны и золотой шелковый топ — стояла всего в нескольких сантиметрах от основания лестницы с рукой, лежащей на боку.
- Мисс Тернер, — сказала она, - приятно видеть вас снова.
О нет! А она-то, что здесь делает? Женщину звали Талия. Я знала имя, потому что познакомилась с ней на вечеринке Десятого клуба, куда Кинг заставил меня пойти за пару дней до его исчезновения. У нее была внешность, которую было нелегко забыть, даже если очень, очень этого захотеть. Потому что у нее было слишком много пластических операций и слишком много макияжа.
- Как ты нашла это место? - спросила я.
Проигнорировав мой вопрос, Талия полезла в сумку и протянула мне сложенный листок бумаги.
- А это что? - спросила я.
В ее глазах промелькнуло отвращение, когда она посмотрела на меня.
- Бери, идиотка. Это — письмо.
Я попыталась не обидеться. В конце концов она выглядела так, будто бы вылезла из мусорного бака, а затем ее лицо раскрасила стая безумных клоунов. К тому же, она завидовала мне. Не из-за моей внешности (мои голубые глаза и светлые, кудрявые волосы, рассыпанные по моим плечам, были моим козырем, но они ничем не впечатляли). Она завидовала букве «К» на внутренней стороне моего запястья, которой пометил меня Кинг. Я была просто в шоке от ее поведения; и даже более того, когда впервые встретила Талию на той вечеринке. Мало того, что эта татуировка означала то, что я принадлежу Кингу, еще она сделала меня практически неприкасаемой для любого члена Десятого клуба. Уже позже я поняла, что татуировка означала намного больше, но в любом случае, Талия возненавидела меня с первой встречи.
Я отошла от лестницы и взяла письмо из ее худой руки. Открыла его и начала читать, но слова в нем были бессмысленны. Как будто они были написаны на Шекспировском английском.
- И что это значит? - спросила я.
Она вытянула сигарету из белой кожаной сумки и закурила, выдыхая дым в воздух, будто бы только что получила оргазм от того, что передала мне это письмо. Она стряхнула пепел на каменный пол и улыбнулась.
- Давно ты видела Кинга?
Почему мне казалось, что этот вопрос был с подвохом?
- В последнее время он занят, — лгала я, пытаясь вести себя как обычно, как будто бы я просто болталась на этом складе, выполняя для него некую работу.
- Серьезно? - ее левый глаз немного дергался, будто бы он слипся, и она пыталась его разлепить.
- Серьезно, а что? - спросила я.
- Ну, я, как впрочем и другие, его не видела. Об этом сказано в письме.
Я пожала плечами, стараясь не показывать, что это меня волнует. Примерно об этом говорил мне Мак, рассказывая о Десятом клубе: никогда не показывай им свои слабости. Для себя я записала это как «никогда не показывать никому из них свой страх, любовь, страсть» — ничего. Члены Десятого клуба просто будут использовать все твои слабости против тебя.
- К тому же, - добавила Талия. — Он не появился на собрании Десятого клуба, пару недель назад.
Я снова пожала плечами, скрывая, что нервничаю. Потому что я полагала, что она, как и Кинг, ничего не делает бесцельно. Это означало, что она здесь не просто для того, чтобы доставить письмо от свихнувшихся головорезов-миллиардеров из клуба, в котором состоял Кинг. Кстати, единственной целью членов этого клуба был обмен тех вещей, которые нельзя купить за деньги. Во всяком случае, легально. Людей, власть, редкие предметы… они не брезговали ничем.
- Я думаю, ты уже поняла, Кинг делает то, что ему нравится и когда ему нравится, — сказала я хладнокровно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.