Тринадцатый) Том 4 - Андрей Северский Страница 20

Тут можно читать бесплатно Тринадцатый) Том 4 - Андрей Северский. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тринадцатый) Том 4 - Андрей Северский читать онлайн бесплатно

Тринадцатый) Том 4 - Андрей Северский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Северский

поддержкой «щитовиков». Зато могу командовать.

— Воины, приготовились, долго не выцеливать, всё равно не попадёте. Стреляем в силуэт. Два, один, залп!

Двадцать болтов бесформенной кучей полетели в сторону врага, лишь штук пять попало «в створ», один нанес урон. Успех!

— Маги, разом, приготовились, огонь!

«Перегрузили» щит одного из магов, схлопнулся, теперь для нового включения он требует отката в пять минут. Часть дамага прошла по стоящим на палубе.

Они режут угол, решили сразу идти на абордаж, перестрелка им стала невыгодна. Воины, огонь. Пушки, попадите вы хоть раз! Для чего я вас ставил? Вместе, залп!

Чудо случилось! Болт катапульты прошил голову игрока-мага насквозь, убив того критом. Позже можно будет нарисовать первую звёздочку на станине левой носовой катапульты.

Мы также берем правее, пытаясь сохранить дистанцию. И огонь, огонь, огонь, сбить щиты, уничтожить магов. «Скорпионы», фокус вот этого мага, он держит антимагический щит. Воины противника сомкнулись вокруг него, закрывая частоколом своих обычных щитов. Не получилось.

Бляха муха, не просчитался ли я? Скоро полезут на абордаж, и тогда, в свалке, у противника больше шансов — и уровень их воинов выше наших, и по числу их чуть больше, шестьдесят против пятидесяти, мы двадцать человек перевели на приз.

— Максимальная скорострельность! Торговцу заходить с другого борта противника, готовиться к абордажу! — может быть, совместными действиями с двух сторон сможем им противостоять.

Антимагия у китайцев упала, не иначе как моими горячими матерными молитвами. На палубу обрушились огненные дожди, град и снежная буря, раскидывая игроков.

— УБИТЬ РУЛЕВОГО!!! — из-за страха реву я.

Он впитал в себя залп нашей магии и арбалетов, хватило бы на пять смертей минимум.

— Отваливай, — команда нашему рулевому.

Мы медленно расходимся, продолжая закидывать их магией. Смотрю, Никам готовится к абордажу, такой смелый и отважный. Во внутренних помещениях тебя порубят в капусту, баран.

— Отставить, арбалет в руки и стрелять. Дунг! Переходишь на лечение, — с лекарями в братстве натуральная беда.

— Маги — работаем по корпусу, у кого магия огня — пробуем поджигать паруса. За край не высовываться!

Я думаю, они захотели взять на абордаж второй корабль, но ни к чему хорошему это не приведет. Игроки возродятся, а братья — нет. Поэтому, никакого сближения, работаем на дистанции, щедро вливая дамаг. Верхняя палуба свободна, оставшиеся в живых убежали вниз, скрываясь от потоков магической бяки.

Наивные, думают, что мы будем атаковать их. Мне это не нужно. Конечно, захватить такой фрегат очень неплохо, но, к сожалению, пока не по нашим силам.

Магов у китайцев почти не осталось, надо воспользоваться этим. Ни в коем случае не дать им снова поставить антимагический полог, поэтому собрал магов неподалёку от себя, поочередно накачиваю их маной. В перерыве сам кастую масс-заклы на вражеское судно. Наш торговец отозвал обратно, китаёзы могут в порыве отчаяния попытаться захватить его, когда их судно начнёт разваливаться.

Моя магия Адского пламени неплохо себя проявила, хорошо поджигая паруса. Против неё обычная защита от огня не столь действенна, видать.

Не так далеко маячит та шхуна, что напала на наш второй корабль. Освободимся здесь, попробуем догнать их. Э, не понял, вы что, мысли умеете читать? Подняли все паруса и дали дёру. Капитан — умная скотина, сообразил, что ему тут ничего не светит и улепётывает, пока есть возможность, вон, даже магией себе слегка помогают, чтобы убраться как можно дальше, пока мы заняты.

Китайцы прислали мне письмо с иероглифами, в их логах я тоже прохожу, как наносящий ущерб. Единственный игрок, остальные неписи. Решили попробовать договориться? Нет, никаких разговоров-договоров не будет.

Что такое, замглавы крайне недоволен, понял, что я не собираюсь захватывать фрегат?

— Он вам сильно нужен, уважаемый Дуонг-хён? Даже с неизбежными смертями братьев?

Дошло, наконец, что к чему? Ну ладно. Огонь, огонь, живее. Слышен треск, центральная мачта начала заваливаться, хорошо, что не в нашу сторону. Пришлось убрать почти все паруса, лежим практически в дрейфе. Китайцы начали выбегать из трюма и прыгать за борт с другой стороны, думаете, я дам вам уйти? Нет уж, как говорится: «на дно!».

Красавец-фрегат переламывается пополам, скрещивая фок и бизань мачты (прим. Автора — первую и, в данном случае, третью мачты) и тонет. Ещё с полчаса потратили на тщательное прочёсывание акватории и расстрел выживших, привлекли и второе судно. На нём, кстати, от действий корейского клана есть потери — пятеро воинов, как бы мстить не пришлось за убитых. Хотя, чисто практически, какая выгода получится от убийства игрока? Да никакой.

Глава 9

Поздним вечером вернулись в Ульсан. Для чего и зачем так явно «светиться» перед «окунями», выяснять не хотелось совершенно. Сценарий такой!

Дома, как ни странно, спокойно, поговорил с Дуонгом наедине. Он признал правильность моего решения с китайским фрегатом. Властью боевого вождя наложил запрет на выход в море кораблей, пока маги не подтянут ранги магии, и точка!

Договорился с главой Белого лотоса Ким Гу об усилении охраны. А вы, братья мои, работайте. От сих и до сих. Я же отбываю в баронство, разведать обстановку и подступы к сокровищнице. Из Ульсана банально и трусливо сбежал, даже не попрощавшись с Дунг. Крышу у неё конкретно рвёт, закидоны начались, Дуонг лишь вздыхает, но ничего ни мне, ни ей не говорит. Мне что, жениться на ней? Не готов, однозначно не готов. И вряд ли подготовлюсь…

Прибываю на Рождественский бал-маскарад, ежегодно устраиваемый самим бароном в «столице» — городе Имелон. Выскакиваю на улицу, б-ррр, холодно! Недавний патч радует погодой, приближенной к реалу. Осуществляю привязку по новому временному месту жительства. Городок в начале ночи смотрелся мило и романтично! Позднее осмотрюсь внимательнее.

Народа на балу, конечно, поменьше, чем в Питере или Сиднее, но не пусто. За время, проведённое в Корее, обзавёлся чутком одежды. Самым минимумом, так как кафтаны «старинного» покроя с рюшками и колготками не принимал органически. Мне в наборе Посвящённого комфортнее, да даже в одежде новичка, несмотря на косые взгляды окружающих.

Поэтому на балу я был в осовремененном укороченном смокинге с обязательным галстуком-бабочкой. К моему глубочайшему сожалению, здесь не было системы помощи обучения танцам, как я надеялся — хотел добить-таки фокстрот.

У местного служащего выбираю маску на область глаз, и убираю из видимости значок подлинности персонажа. Пока не стоит, чтобы кто-то тут знал меня в физиономию.

Бал для меня прошёл так себе. Попытался «повальсировать» с дамами, но они элементарно не умели. На что надеялись, выходя на паркет? Что вдруг получится? Турнира здесь также не было, хотя, я бы не стал участвовать, чтобы не светиться.

До полуночи прослонялся по зданию, маскарад проходил в местной ратуше, затем смог наблюдать семейство местного владыки в сборе: сам барон Асуан ля Мэрдок — далеко нестарый, на вид лет сорока, поджарый и подвижный, несомненно, рубака-парень. Произвёл на меня благоприятное впечатление ещё по отчёту Ископаемого. Рядом с ним шевалье Мори де Леброн, начальник его охраны и спутник на охоте и пирах.

Сын барона Левант — этот похуже, и на вид и по духу. Длинный, нескладный, некрасив лицом, мягкотел. Из досье следует, что он злоупотребляет вином. Сын от первой нелюбимой жены, брак был по мотивам выгоды. Её смерть окутана «таинственным туманом» — она настолько испугалась привидения бабушки мужа, что от страха выбросилась из башни. В общем, наши менты раскололи бы барона на счёт раз.

Дочь, Инуэтта. От второй жены, на этот раз горячо любимой, но не знатной — дочь баронета, титул которому дал сам барон, чтобы иметь возможность взять в жены его дочурку. Пошёл наперекор обществу, выбрал чувство. В конце-концов, её отравили. Именно после этого у Асуана ля Мэрдока сменился начальник охраны,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.