Admin - i 69fcf6681d7575d0 Страница 22

Тут можно читать бесплатно Admin - i 69fcf6681d7575d0. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Admin - i 69fcf6681d7575d0 читать онлайн бесплатно

Admin - i 69fcf6681d7575d0 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Admin

  - А если я прикажу ему напасть на кого-то из вас? Или прыгнуть из окна? - класс мгновенно замолк.

  А это идея! Предположим, сидит себе важная шишка в Министерстве, в своем любимом кресле и попивает чаек. К нему в кабинет прокрадывается паук с ядом мгновенного действия... Паук пополз к человеку, скрываясь в тени... Один укус. И секретарь находит хладное тело...

  От размышлений меня отвлек Грюм, который заставил вновь подскочить всех на месте своей постоянной бдительностью, а меня еще и вскрикнуть. Пожалуй, на уроках Грюма отвлекаться еще опасней, чем на уроках Снейпа.

  - Следующее заклинание - это Круциатус, - ответила Эллис. На этот раз паук, перекинувшись на брюшко, быстро и нервно дергал лапками. Я даже не поняла, как реагировать на это, как все кончилось. Секунд через пять Грюм прекратил.

  - Верно подмечено, это заклинание вызывает боль... Следующее - Авада Кедавра.

  Зеленый луч попал в маленькое тельце и паук замер. Несколько учеников, в том числе и парни, вскрикнули.

  - Авада Кедавра - заклинание, которое никакие щиты не остановят. Оно требует для выполнения серьёзной магической мощи. Сейчас вы все можете достать свои волшебные палочки, направить на меня и произнести положенные слова - однако сомневаюсь, чтобы меня от этого хотя бы насморк прохватил. Возникает вопрос - если всё равно нет противодействующего заклятия, то зачем я вам это показываю? Затем, что вы должны знать. Вы должны ясно представлять себе, как выглядит самое худшее.

  Грюм что-то еще говорил про то, что если использовать их можно однажды проснуться в Азкабане, но я особо не вслушивалась, находясь под впечатлением и не отрывая взгляд от паука, испробовавшего на себе эти три проклятья. Потом мы без единого звука конспектировали лекцию.

  - Лонгботтом, задержись.

  Почувствовав себя Штирлицем, я села обратно.

  - Я подожду тебя у дверей, - шепнула мне Хелен, и направилась к выходу.

  Мне и самой интересно, что за разговор ко мне у Грюма.

  - По-моему, это не самое ужасное заклинание. Его даже можно назвать милосердным. От Авады Кедавры человек умирает мгновенно, возможно даже не успев ничего понять и почувствовать. Это же лучше чем несколько часов истекать кровью и только потом умереть, не так ли? - он принялся что-то переставлять в шкафу. - Это жестоко. Некоторые скажут, что вы еще слишком молоды для этого. Но, как я понял, у вас тут давно не было нормальных учителей, и кто знает, кто будет после меня, - голос его был не таким рычащим, как на уроке.

  - Вы не планируете остаться, профессор? - создав на лице видимость интереса, спросила я. Почему-то я была уверена, что он за мной наблюдает.

  Недавно я познакомилась с девочкой из Когтеврана - Луной Лавгуд. Я по достоинству оценила ее манеру поведения. Строить из себя умалишенную дурочку, а если скажешь что-то умное или сболтнешь лишнее, все только скажут 'Это же Лавгуд'. Я немного переняла ее выражение лица сейчас. Хотя внутри все тряслось, снаружи у меня безмятежный вид.

  - Кто знает? Я смотрю, ты спокойней отреагировала, чем твой брат.

  - Он впечатлительный, - ответила я.

  - Ты крепче духом? Это правильно, - Грюм нашел, что искал, и положил на мой стол старую книгу. - Я наслышан про эту историю с вашими родителями. Сильные маги были. Тогда, после исчезновения Темного Лорда была жуткая неразбериха. Волшебники принялись праздновать, толком не поняв, что случилось. Но вашей бабушке было не до веселья, - он поймал мой мрачный взгляд. А я почувствовала, как напрягся у меня за спиной Шерлок. - Не умею я так мягко говорить, как Дамблдор. По-моему, проще сказать все прямо. Я к чему веду? Ты уже думала, чем займешься в будущем? Пойдешь по стопам родителей и станешь аврором или займешься чем-нибудь другим?

  - Я считаю, о таком рано думать на втором курсе, профессор.

  - Вот и задумайся. У тебя есть выдержка. Я не понимаю, правда, как ты попала на Гриффиндор, - его обезображенный рот искривился в ухмылке. - Этот факультет всегда славился горячими головами. Но боевые маги с холодным и расчетливым умом очень ценятся.

  - Профессор, мне кажется, вы меня переоцениваете.

  - Это мне лучше знать. Любой твой однокурсник на твоем месте не был бы таким спокойным... - несколько мгновений он сверлил меня обоими глазами. - Твой брат был настолько плох, что я решил его немного утешить - подарил ему книгу по травологии. Профессор Стебль говорила, что он первый у нее на уроках.

  - Вы решили мне тоже дать книгу по травологии, сэр? - с невинным видом поинтересовалась я.

  - Нет. Но я подумал, что тебя заинтересует эта книга.

  Я с новым интересом посмотрела на книгу.

  - Эта книга о магах, развитии и отношении к магии в разное время. Кстати, что это вы утром вчетвером круги вокруг Хогвартса наматываете?

  - Хорошо помогает проснуться, сэр.

  - Ладно, иди уже, а то на следующий урок опоздаешь.

  Я положила книгу в сумку и попыталась не слишком поспешно выйти из класса. За дверьми меня сразу встретила вопросом Хелен:

  - Что он хотел?

  - Пофилософствовал, сказал, мол, заметил во мне великие способности, по-моему, приглашал после школы в аврорат.

  - Ух ты! Сам Грюм! - восторженно с ноткой зависти завопила она.

  - Хелен, не пугай меня. Это была ирония.

  - А как тебе урок? Этот Грозный Глаз и правда сумасшедший! - поспешила она сменить тему. - А этот его девиз 'Постоянная бдительность!'!

  - Я бы его немного перефразировала 'Лучше перебдеть, чем недобдеть!'

  Мы весело рассмеялись, спускаясь по лестнице к кабинету трансфигурации. Наконец напряжение начало падать.

  Книга оказалась интересной и называлась 'Жизнеописание сэра Денрика'. Не правда ли звучит почти как 'Приключения Мюнхгаузена'? Обложка на ней была новей. Ее автор был типичным гриффиндорцем - путешествовал по миру и искал неприятности на пятую точку, суя свой нос во все норы. Можно было бы назвать книгу художественной литературой, если бы там не описывалось действие применяемых самим автором, а также другими магами заклинаний. В то время закон был другой, и Министерства не было. Я нашла магический детектив! Ха-ха.

  Я так увлеклась прочтением, что засиживалась допоздна, а потом читала в любую свободную минуту. Содержание было не слишком гуманным и описываемые сцены иногда были кровавыми и жестокими, но интересными.

  Утром за завтраком, тоже сидела с книгой. А что? Не я одна! Не меньше половины когтевранцев были такими же, да и среди слизеринцев несколько человек уткнулись в книги.

  '...Домовой эльф Герингов, был старателен и накрыл для гостей великолепный стол. Я поддерживал беседу с сэром Бэйметом, поглядывая на прекрасных леди, танцующих с кавалерами.

  - Вы знаете, сэр Денрик, это оборотни так надоедливы. Представляете, один больше месяца прячется в небольшом городке Солсбери. Я провел там неделю и полнолуние пришлось, как раз на эти дни.

  - О, вам пришлось три дня просидеть взаперти?

  - Это были самые скучные три дня моей жизни. Хотя в этом маленьком городке не было никаких развлечений, так что неделя была ужасной'.

  Я прожевала бутерброд и потянулась за соком.

  'Я заметил зашедшую в зал леди Гудвин. Пора было приступать к выполнению, если я не хотел проиграть спор. Я поспешил ее поприветствовать.

  Покинул я сэра Бэймета вовремя. Его сын подошел к нему и начал громко, на весь зал, капризничать. Упаси меня Мерлин, когда-нибудь обзавестись детьми! Сэр Бэймет поспешил увести ребенка, дабы не позориться. Этот благородный мужчина был слишком мягок с сыном. Надеюсь, он все же решится наказать его хотя бы Круциатусом...'

  - Пфшшшшш. Кха-кха, - несчастный сок оказался на книге.

  Кто-то заботливо похлопал меня по спине. Откашлявшись, я применила осушающие и очищающие чары на страницы и поспешила убрать книгу в сумку. Хелен поинтересовалась, все ли в порядке. А я, ответив, посмотрела на Грюма. Его большой голубой глаз уже смотрел в сторону. Что за книгу он мне дал? Наказать ребенка Круциатусом за мелкую оплошность, да еще так, будто это само собой разумеется!

  Кухню Хогвартса я посетила, услышав от старшекурсников, как в нее попасть. Там домовики меня накормили всякими булочками и пирожками. Заклеймив кухню, как холодильник и булочную, если вдруг захочется пожрать ночью, я решилась пройти по лазу в Хогсмид. Главную опасность представлял Грюм со своим загадочным глазом. В свободный день недели я осторожно пробралась после занятий к статуе одноглазой ведьмы. Прошла по потайному ходу, обнаружив и благополучно миновав сигнальные чары, и с удивлением открыла дверь в каком-то подвальчике. Кто бы мог наложить их? Хотя я тоже повесила свои свежеизученные почти возле обоих выходов. Буду знать, когда и куда сваливать, если кто-нибудь зайдет. Вокруг были коробки, в которых обнаружились сладости. Немного прогулявшись по Хогсмиду, скрывая лицо капюшоном, я вернулась назад в приподнятом настроении. Тайный ход про который почти никто не знает был исследован!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.