Некромант - Harold R. Fox Страница 22

Тут можно читать бесплатно Некромант - Harold R. Fox. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Некромант - Harold R. Fox читать онлайн бесплатно

Некромант - Harold R. Fox - читать книгу онлайн бесплатно, автор Harold R. Fox

надо дать ему понять: пойду на дно я, пойдёт и он. Будут им репрессии и тридцать седьмой год».

? — Дедал, усиль охрану на всех воротах города. Ни одна сволочь не должна проскочить без моего ведома. Всех подозрительных в казематы. Эгиох, объяви по городу: после заката, запрещено покидать свои дома. Нарушившие этот приказ будут арестованы.

* * *

Раннее утро. Чернь неистовствовала. На площади перед замком собралось не менее тысячи человек. Всем хотелось увидеть казнь знатных господ.

При помощи Эгиоха, Лёнчику удалось сфабриковать обвинения против пяти вельмож, которые выступали против него активнее всех. Вчера их схватили, тем же вечером провели суд и приговорили к смерти. А этим утром приговор должен быть приведен в исполнение.

Король Ольфред закрылся у себя в покоях и никого не принимал. Он не явился на суд, на казнь, по–видимому, тоже не придет.

Увидев приближающуюся к эшафоту повозку с заключенными, чернь взвыла еще сильнее. В приговоренных полетели камни, гнилые овощи и фрукты. Толпа буквально впала в экстаз от ожидания смертм благородных господ.

Когда всех пятерых построили на эшафоте, к ним поднялся Лёнчик. Увидев некроманта, чернь умолкла.

— Эти люди, были уличены в преступлениях против короны! — Толпа взвыла с новой силой. Лёнчик поднял правую руку, призывая собравшихся замолчать. — Действия этих выродков, были направлены против короля, который не покладая рук трудится над улучшением жизни свои потданных!

В приговорённых, снова полетели камни, куски помета и гнильё.

— Но я, как первый министр! — Перекрикивая толпу, продолжал Лёнчик. — Буду следить за тем, чтобы воля короля исполнялась неукоснительно и никому не позволю каким–либо способом препятствовать улучшению жизни жителей Дара!

Чернь довольно взвыла.

— Тех же, кто буде уличен в преступлениях против короны, я буду казнить, лично! — с этими словами некромант велел минотаврам подвести к подставке первого смертника.

— Позвольте мне сказать, господин, — пролепетал он. — Последнее слово.

— Ты уже достаточно наговорил, — процедил сквозь зубы Лёнчик, обнажая свой меч.

— Но приговорённый имеет право на последнее слово, — возмутился один из смертников.

— Вы больше ни на что не имеете прав! — рявкнул некромант и отсёк голову, стоявшему на коленях вельможе. Толпа впала в эйфорию.

— Это беззаконие! — продолжал возмущаться приговорённый. — Мало того, что нас оклеветали и осудили не по законам королевства! Так еще лишают последнего слова.

Один из минотавров, врезал ему разбив губу и выбив несколько зубов. Старик упал.

— Давайте его сюда, — велел некромант.

С каждой отрубленной головой, чернь орала все громче.

Когда всё кончилось, Лёнчик велел раздать собравшимся еды и денег, за счет имущества казненных. Уходил он с эшафота под выкрики: «да здравствует король», «да здравствует некромант».

17. Ольфред Спрэд.

— Некромант перешел все границы. Он перебьёт всю знать, если это поможет ему удержать власть в своих руках, — Ольфред стоял у окна и смотрел на ночной город.

— Думаете, сегодняшняя казнь будет не единственной? — Велтис Долн сидел в кресле. По счастливой случайности или по какой–то другой причине, он оказался среди горстки вельмож, которые еще не были арестованы.

— Думаю, вам надо бежать. Отправляйтесь в Барлийский орден, напомните магам, для чего создавался орден, — Спрэд повернулся к Долну, оперевшись на подоконник.

— Как же я покину город? На всех воротах минотавры и големы, верные некроманту.

— Есть способ попасть за пределы города, минуя стражу, — Ольфреда хлопнул три раза в ладоши. Когда в покои вошел его доверенный слуга, он добавил: — Вешка вам покажет. Идите Долн, приведите помощь.

«Если он поставит своей целью избавиться от меня, я не смогу ничего поделать», — с горечью подумал король Ольфред. Когда Вешка и Долн вышли, он налил себе в кубок вина и сев в кресло, стал размышлять о сложившейся ситуации и способах выти из неё с наименьшими потерями.

«Будь у меня армия, как у некроманта, все было бы проще. Отсутствие силы превращает меня в беспомощную марионетку в костлявых руках первого министра. Самым правильным действием в моём положении, это выжить. Выжить любой ценой. Пусть он ликует, пусть наслаждается властью, а я буду выжидать. Рано или поздно, некромант расслабиться, ослабит бдительность. Вот тогда я и ударю в ответ. Главное выжить».

Ольфред допил вино и пробормотал: — выжить любой ценой.

18. Некромант.

После ночной службы в церкви, Лёнчик направился в тюрьму. Там, в одном из казематов, томился выживший душегуб из банды «Дети песка». На его счет у некроманта были кое–какие планы. Как показывала практика: разного рода криминальные элементы обладали нужным складом ума и необходимыми навыками для выполнения разного рода заданий.

Лёнчик надеялся, что душегуба под видом купца, получится заслать в Барлийский орден. Успех этой затеи во многом облегчил бы жизнь некроманта.

Войдя в тёмный каземат, Лёнчик поместил факел в приколоченную к стене подставку и осмотрелся. Заключенный сидел на куче соломы, в дальнем углу.

— Помнишь меня? — нарочито грозно, произнёс некромант.

— Пришли лично отвести меня на эшафот? — огрызнулся душегуб.

— Как тебя зовут?

— Ульрэх.

— На что ты готов, Ульрэх, дабы избежать прогулки до эшафота?

Заключенный испуганно взглянул на Лёнчика, и тяжело сглотнув, выдавил: — вы хотите мою душу?

— И да, и нет, — продолжал ходить вокруг, да около некромант.

— Говорят: смерть лучше, чем вечность быть рабом некроманта.

— Я здесь в первую очередь, как первый министр, а уж после некромант. Как первый министр, я предлагаю тебе выбор: смерть или служба короне.

— Короне? — удивился душегуб.

— Короне, только в моем лице.

— В чем же будет заключаться моя служба?

— Я буду поручать тебе задания, различной сложности и важности.

Вдруг кто–то чихнул. Звук шел из угла, напротив душегуба. Лёнчик видел в темноте, так же как и при свете дня, но сидящего у стены сатира, заметил только сейчас.

— Ты кто? — сурово обратился к нему некромант.

— К-клим, ва–вашбродь, — заикаясь, ответил сокамерник душегуба.

— За что, тебя посадили в каземат?

— Я х-хотел в г-город по–по–пасть, по–по…

— После заката?

Сатир кивнул.

— Ты всегда заикаешься или только сейчас?

— Щ–щ–ас…, — он нервно сглотнул.

— Тебе страшно? — по–прежнему сурово, произнёс Лёнчик. Сокамерник душегуба закивал.

— А на что ты готов, Клим, дабы избежать смерти?

— На всё, вашбродь, только пощадите.

— Клянись своей душой, служить мне верой и правдой.

— Клянусь.

Некромант протянул руку. Сатир послушно подошел и поцеловал кольцо на костлявой руке Лёнчика.

— Ну, а что же решил ты, Ульрэх?

— Клянусь, — ответил он, поднимаясь. Душегуб последовал примеру Клима и поцеловал кольцо некроманта.

После этого разговора, Лёнчик велел Эгиоху заняться подготовкой шпионов: отмыть, побрить, подстричь и одеть. Ульрэха как купца, а Клима как его слугу.

19. Клим.

Сатир Климентий Однорог, родился

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.