Сайид Хайдар Бахш Хайдари - Сказки попугая (Тота кахани) Страница 23

Тут можно читать бесплатно Сайид Хайдар Бахш Хайдари - Сказки попугая (Тота кахани). Жанр: Разная литература / Прочее, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сайид Хайдар Бахш Хайдари - Сказки попугая (Тота кахани) читать онлайн бесплатно

Сайид Хайдар Бахш Хайдари - Сказки попугая (Тота кахани) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сайид Хайдар Бахш Хайдари

Худжаста спросила его: — Что эта за история? Расскажи.

Попугай начал рассказывать:

«Однажды некий горшечник выпил слишком много вина и сильно опьянел. Он свалился на кувшины и стеклянные бутылки, служившие вместилищами для вина. Все разбилось на куски, а он сильно порезался. Через некоторое время раны зажили, но остались такие шрамы, как будто раны были нанесены мечом и стрелами.

Случилось так, что в этом городе начался голод. Горшечник ушел оттуда и, придя в другой город, стал искать службы. Когда бадшах этого города увидел на теле горшечника такие шрамы, он подумал: «Это наверное великий воин, если он получил столько ранений».

Решив так, бадшах принял его на службу и дал ему большой чин. А сам говорил в своем сердце: «Очевидно, это великий герой, если тело его так испещрено шрамами».

Через несколько дней враг напал на бадшаха и стал грабить окрестные деревни. Тогда бадшах назначил горшечника предводителем своего войска и решил послать его на войну сражаться с неприятелем. Когда горшечник об этом узнал, то он испугался и заболел.

Наконец, явившись к бадшаху, он доложил: — Государь! Я из касты горшечников. Я не сумею вести войну. Известна поговорка: «Что знает маслодел о ценах на мускус?»{149}

Услышав это, бадшах рассмеялся, а втайне устыдился своей ошибки и послал против врага другого военачальника».

Окончив эту сказку, попугай сказал: — Не бери с собой раба, от него ничего хорошего не будет, он только навлечет на тебя еще больший позор. Иди одна.

Выслушав это, Худжаста собралась итти одна к своему другу и вкусить с ним радостей жизни, но в это время настало утро, и петух запел. Пришлось ей и на этот раз остаться. Тогда она заплакала и прочла такие стихи:

Дни и ночи разлуки сходно протекают.Нет пользы от утра, нет добра от вечера.

30

рассказ,

о тигре, тигрице, тигрятах и шакалёнке

Когда солнце скрылось и взошла луна, Худжаста переоделась в мужское платье, кое-как завязала чалму, вооружилась и пошла отпрашиваться к попугаю, а тот, увидев ее в таком наряде, безудержно расхохотался и стал ей говорить: — О Худжаста! Отлично! Ты хорошо делаешь, что не берешь с собой раба и в такую темную ночь идешь, переодевшись в мужское платье. Хвала Аллаху! Хорошо сделала госпожа, твоя матушка, что родила тебя! Поистине, я преклоняюсь перед твоим благоразумием, и вот почему: сегодня один попугай, из числа моих старинных друзей, пролетал мимо и, увидев меня в этой тюрьме, спустился с высоты вниз и, подлетев, присел около меня. Я услышал от него одну сказку. Она похожа на те истории, какие я рассказываю тебе по ночам. И вот ты теперь поступаешь согласно этой сказке и уж наверное не ошибешься.

Худжаста спросила: — Что это за история? Расскажи.

Попугай начал рассказывать:

«Некогда в одном лесу жили тигр и тигрица с двумя детенышами. Однажды тигр, побуждаемый голодом, отправился бродить по лесу в поисках добычи. Вышло так, что хоть он усердно трудился и много старался, но дичи не нашел и вынужден был повернуть домой. Вдруг он увидел, что на дороге лежит и воет крошечный, еще слепой, шакалёнок, всего нескольких дней от роду. Тогда тигр обрадовался в душе своей, схватил шакалёнка, отнес его к своей самке и стал ей говорить: — Я — самец, если и не поем несколько дней, то смогу прожить, и ничего со мной не сделается. А ты — самка. Если ты сегодня попостишься, то к вечеру умрешь. Поэтому я принес этого детеныша. Ты его съешь и напой молоком своих детей.

Тигрица возразила: — Мне это не подобает, ибо у меня самой есть маленькие детеныши. Как же я буду есть этого, а потом поить их молоком?

Чрева чужого не спалите,Лучше на грудь  с в о ю  взгляните{150}.

И вот, хоть сам ты и самец с твердым сердцем, но и то не можешь съесть детеныша, а я, мягкосердечная самка, как я его съем? Если позволишь, то я этого сироту вспою так же, как и наших детенышей.

Тигр сказал: — Ладно.

Итак, тигрица вскормила шакалёнка вместе со своими детенышами.

Через некоторое время все трое подросли; тигрята считали шакала своим старшим братом, и все они, как братья, играли вместе.

Однажды они все отправились в одном направлении на поиски добычи и внезапно заметили слона. Оба юных тигра без удержу бросились на слона{151}, а шакал в страхе повернул назад, пустился бежать и, добежав до какого-то дерева, спрятался под ним. Тигрята, увидев, что их старший брат убегает, сами обратились в бегство.

Немного погодя они встретились друг с другом, пришли вместе домой и стали рассказывать матери об этом приключении.

Тогда мать сказала: — Ведь этот сын — детеныш шакала, откуда ему быть храбрым и противоборствовать слону?

До грации куропатки вороне далеко́.Кому, кроме тигра, убить слона легко?

Закончив эту сказку, попугай сказал Худжасте: — Теперь иди к своему возлюбленному и, соединившись с ним, вкуси от блаженства жизни.

Услышав это, госпожа собралась уходить, чтобы прижать к груди своего милого, но в это время настало утро, и петух запел. Пришлось ей и на этот раз остаться. Тогда она заплакала и прочла такие стихи:

Поутру всегда сердце плачет сильнее.В доме траура утром слышится плач сильнее.

31

рассказ,

о принце и змее{152}

Когда солнце скрылось и взошла луна, Худжаста в расстройстве чувств, со слезами на глазах, с разорванным воротом и непокрытой головой, пошла отпрашиваться к попугаю и стала ему говорить: — О верный друг! О хранитель тайн раненого сердца!

Сердце сгорает в огне любви…Ах, кто это пламя зажег?..

О попугай! От разлуки с милым сердце мое сгорает и душа подступает к устам, и печень стала куском жареного мяса. Будь уверен, что нынче я никоим образом не останусь в этом доме и во что бы то ни стало пойду к моему милому. И ты меня поскорей отпусти.

Попугай в душе испугался и сказал себе: «Сохрани бог! Наверное, она теперь ни за что не останется, потому что она взволнована, и слов моих не послушает, ибо дошла до крайности».

Обдумав это и не видя иного средства, он стал ей говорить: — О госпожа! Я каждую ночь тебя отпускаю и прошу бога, чтобы ты соединилась с твоим другом, «тоску отгоняющим». Ты ведь не уходишь только потому, что сама задерживаешься. Не понимаю, что за несчастная судьба у тебя. Во имя Аллаха! Не медли, иди и обними твоего друга, но помни, что не надо доверяться врагу, а не то с тобой случится беда, подобная той, какую змея навлекла на принца.

Худжаста спросила: — Что это за история? Расскажи.

Попугай начал рассказывать:

«Однажды некий принц поехал в лес на охоту и увидел черную змею, спасавшуюся бегством. Она в большом волнении подползла к нему и сказала: — О сын амира! Ради бога, дай мне местечко, где я могла бы укрыться, и я буду молиться за тебя.

Принц спросил: — Чем ты так встревожена? Все ли благополучно у тебя?

Змея отвечала: — Вот мой враг идет с палкой в руке, чтобы меня убить. Спрячь меня.

Услышав это, принц сжалился над змеей и спрятал ее в своем рукаве.

Через малое время подошел человек с толстой палкой и сказал: — Сейчас сюда приползла черная змея. Если кто ее видел — пусть скажет мне. Я разможжу ей голову этой палкой и пойду домой.

Принц ответил: — О брат! Я здесь стою уже давно, но змеи не видал. Бог знает, куда она девалась.

Человек начал усердно искать змею, но, не найдя ее нигде, отправился домой.

Немного погодя, принц сказал: — О змея! Твой враг ушел. Теперь уползай и ты.

Тогда змея усмехнулась и ответила: — О принц! Теперь я не уйду, не ужалив тебя, и слов твоих не послушаюсь. Как мне уползти отсюда, никого не умертвив? Разве ты не знаешь, что я твой враг? Когда убью тебя, тогда и уйду. А ты, должно быть, большой глупец, если сжалился надо мной, поверил моим словам и дал мне место в твоем рукаве.

Принц промолвил: — О змея! Я сделал тебе добро, а ты хочешь причинить мне зло. Так поступать не следует.

Змея отвечала: — Вот, что я слыхала от мудрецов: делать добро злым все равно, что делать зло добрым.

Услышав это, принц испугался и сказал в своей душе: «Как мне вытащить ее из рукава и спасти свою жизнь?»

Поразмыслив и придя к одному решению, он сказал вслух: — О черная змея! Вот ползет другая змея. Вылезай из моего рукава, пойдем и спросим ее. Если она одобрит твое намерение — делай, что хочешь.

Змея послушалась его, выскользнула из рукава и поползла навстречу другой змее. Тогда принц, выбрав удобное мгновение, нанес ей такой удар камнем по голове, что она околела, а он остался жив и поехал домой».

Дослушав эту сказку, Худжаста сказала: — О попугай! Я внимала твоим речам и приняла твои наставленья, но и ты сейчас уважь меня и поскорей отпусти.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.