Сайид Хайдар Бахш Хайдари - Сказки попугая (Тота кахани) Страница 25

Тут можно читать бесплатно Сайид Хайдар Бахш Хайдари - Сказки попугая (Тота кахани). Жанр: Разная литература / Прочее, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сайид Хайдар Бахш Хайдари - Сказки попугая (Тота кахани) читать онлайн бесплатно

Сайид Хайдар Бахш Хайдари - Сказки попугая (Тота кахани) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сайид Хайдар Бахш Хайдари

Вскоре к ним подошел какой-то брахман. Тогда купец вспомнил свой сон, виденный ночью, сейчас же прекратил бритье головы и начал бить палками брахмана и бил до тех пор, пока тот не испустил духа и, свалившись на землю, не превратился в куклу червонного золота.

Купец отнес эту куклу в свой дом и, дав немного золота цырюльнику, сказал: — Никому об этом не рассказывай.

Брадобрей очень обрадовался, в душе думая: «Прекрасный пример волшебства показал Аллах!»

И вот, сунув золото подмышку, цырюльник быстро пошел домой и, взяв в руки толстую палку, сел у двери и стал ждать какого-нибудь проходящего брахмана, с тем чтобы превратить его в золото.

Между тем показалась группа брахманов. Цырюльник пригласил их всех к себе и приложил сердце к тому, чтобы угостить их{157}.

Спустя час цырюльник, взяв толстую палку, начал жестоко бить брахманов и бил до тех пор, пока их головы не треснули и тела не покрылись кровью. Брахманы вопили: — Ради богов, придите кто-нибудь, а не то мы безвинно погибнем от руки этого брадобрея.

На крики прибежали соседи и, связав цырюльника, отвели его к судье, которому доложили так: — Господин! Поглядите: если около нас брадобреи убивают брахманов, то мы все, погибнем на вашем участке{158}.

Судья спросил цырюльника: — За какую провинность ты бил этих несчастных и за какую вину разбил головы беднягам?

Тот отвечал: — Привет владыке! Сегодня утром я пошел брить такого-то купца. В моем присутствии к нему подошел брахман. Купец несколько раз ударил его палкой, и тот, скончавшись, стал золотым. Я и подумал, что если убить палками любого брахмана, то он превратится в золото. И вот я, из жадности, бил этих брахманов, надеясь, что они станут золотыми. Прискорбно, что никто из брахманов не превратился в золото, а вышли лишь одни неприятности. Вот в чем моя вина. Что хотите, то и делайте.

Тогда судья вызвал купца и сказал ему: — Выслушай, что говорит этот цырюльник, и скажи правдиво, что в его показаниях верно. Мы слыхали, что ты сегодня, умертвив брахмана, сделал из него золото, после чего брадобрей, задумав убить этих брахманов, избил их до полусмерти.

Купец сказал: — Покровитель рабов! Этот цырюльник мой слуга. С сегодняшнего дня он бродит как безумный, бьет кого попало и буйствует по всему городу. При чем тут я? Известна пословица: «Чья кровь — того и шея»{159}. Вы — судья, что сочтете нужным, то и сделайте, а мне зачем убивать кого бы то ни было?

Судья поверил его показанию и, успокоив всех, отпустил, а цырюльника наказал».

Досказав эту сказку, попугай молвил Худжасте: — Если надо итти, то иди, ибо теперь уже позднее время, а не то пойди завтра под вечер.

Услышав это, госпожа собралась уходить, чтобы соединиться со своим возлюбленным, но в это время настало утро, и петух пропел. Пришлось ей остаться и на этот раз. Тогда она заплакала и прочла такие стихи:

Ночью и днем та же скорбь разлуки терзает,Днем тоска томит, ночью, мука терзает.

34

рассказ,

о том, как лягушка, шершень и птичка, объединившись, убили слона

Когда солнце скрылось и взошла луна, Худжаста пошла отпрашиваться к попугаю и стала ему говорить: — Ты хорошо осведомлен о моем положении, о том, что день за днем я все слабею и лицо мое желтеет от недомогания. Ни к чему на свете не лежит сердце; ни с кем не хочет говорить душа.

Без тебя мне ни на миг покоя нет,Но плакать, спрятав голову под полою… нет!                       _____Отчего вся жизнь сердцу подвластна?Но жить без сердца еще ужасней!

Попугай сказал: — О госпожа! Не тревожься и не направляй сердца по пути безнадежности. Обрати взоры к богу, ибо он великая причина всех причин. Он внемлет твоим молитвам и исполнит желания твоего сердца.

Отчаяньем сердца не растравляй,Ведь сказано в Коране: — Не унывай!

Я теперь стараюсь для твоего дела. Зачем ты сжигаешь свою юность, и почему у тебя ежеминутно показываются на глазах слезы? Ведь я во что бы то ни стало препровожу тебя к твоему другу.

Худжаста так стала говорить: — О милый, как странно, что оба мы единодушно стараемся, а все же дело наше не приходит к успешному концу. Как понять премудрость Аллаха, и почему так непостоянна моя судьба, что она меняется в течение суток! Увы! Увы!

Попугай отвечал: — О Худжаста! Какие тут затруднения? Разве ты не слыхала, как лягушка, шершень и птичка объединились и убили слона, несмотря на то что он огромное, страшное животное? А наше дело разве настолько трудно, что нам с тобой его не совершить? Если будет угодно всевышнему Аллаху, то вскоре ты встретишься с твоим другом и успокоишься.

Выслушав попугая, Худжаста сказала: — На устах твоих масло и сахар. Да обрадует тебя бог, что ты такими речами утешаешь мою душу. Но что это за сказка? Расскажи.

Попугай начал рассказывать:

«В одном городе росло густоветвистое дерево. Пара птичек-Сладкоешек{160} свила на нем гнездо, и самка начала откладывать яйца.

Случилось так, что бешеный слон подошел к этому месту и стал тереться брюхом о дерево. От толчка дерево закачалось, и яйца попадали. Тогда Сладкоешка, испугавшись, бросил свою самку, сел на другое дерево и стал вздыхать и стонать. Известна пословица: «Куда мышам против кошки!» Но все же он думал: «Как бы отомстить этому сильному врагу!»

Поразмыслив, Сладкоешка полетел к другой птичке, своему другу, которого звали Долгоклюв, и рассказал ему обо всем, что случилось: — Один слон причинил мне зло. Устрой так, чтобы он издох, а я получил отмщение. Отомсти ему за меня, ибо ты мой друг, а друзья должны помогать во́-время{161}.

Долгоклюв отвечал: — Брат! Убить слона очень трудно. Один я этого не смогу сделать, но есть один шершень, которого я считаю своим большим другом. Он гораздо умнее меня. Надо с ним посоветоваться. Что он скажет, то и нужно сделать.

И вот, оба они полетели к шершню и рассказали ему о происшествии. Выслушав их, шершень растрогался и произнес: — Я всегда готов бороться за моих друзей. Со мной находится в тесной дружбе одна лягушка, которая состоит военачальником своего племени. Надо отправиться к ней и поведать ей обо всем. Что она скажет, то и нужно сделать, ибо изобретательность ее не знает ошибок.

Итак, все трое прилетели к лягушке и стали просить у нее помощи.

Пожалев Сладкоешку и разбитые яйца, лягушка сказала: — О Сладкоешка! Успокой свое сердце. Я придумала способ убить слона более хитрый, чем тот, которым взрывают горы. План таков: сначала к слону полетит шершень и своим «приятным» жужжанием приведет его в бешенство. Когда слон обезумеет, птичка-Долгоклюв выколет ему глаза своим клювом, так что светлый мир в очах его станет темным. Затем, через несколько дней, когда слон начнет сильно страдать от жажды, я стану квакать перед ним, а он подумает: «где квакает лягушка — там наверно есть вода»{162}. Предположив это, он по догадке направит свои стопы вперед, а я поверну назад и, постепенно завлекая его, поведу за собой и заставлю оступиться в такую пропасть, что больше уже никто не услышит его голоса. Оттуда он не выберется до дня Страшного суда и постепенно околеет от голода.

Итак, они все объединились и погубили слона при помощи такой хитрости».

Остановившись в этом месте рассказа, попугай сказал: — О Худжаста! Если двое-трое таких слабых животных, набравшись храбрости, умертвили слона и отомстили за себя, то зачем же тебе тяжело вздыхать? Если мы вдвоем наберемся мужества, то, без сомнения, выполним наше дело. Разве ты не слышала поговорок: «Мужественный — овладеет» и «Кто будет искать — найдет». Будь радостна, госпожа. Теперь иди и соединись с возлюбленным.

Услышав это, Худжаста собралась уходить и обнять своего друга, но в это время занялась заря, и петух пропел. Пришлось ей и на этот раз остаться. Тогда она стала безудержно рыдать и прочла такие стихи:

Я, ненавидя этот рассвет,Ночью не иду на свиданье.

35

рассказ,

о том, как китайский император влюбился в Румскую принцессу{163} и женился на ней

Когда солнце скрылось и взошла луна, Худжаста, пожелтевшая, с красными глазами, посиневшими губами, растрепанная, в грязном платье с разорванным воротом, тяжело вздыхая и с выражением скорби на лице, пошла отпрашиваться к попугаю и стала ему говорить так: — О попугай! Я много раз слышала из уст великих людей такой рассказ: — Один человек, придя к мудрецу, спросил его: что такое любовь? Тот отвечал: — Любовь зовут ангелом смерти{164}, и мудрые считают ее внезапной бедой.

Всякий, кого любовь терзает,В мученьях этот мир покидает.

Вот и меня этот несчастный довел до такого состояния, о котором только душа моя знает. Теперь мне приходит на ум, что надо его бросить и терпеливо сидеть дома. Известна пословица: «Пусть рассыплется золото, из-за которого лопнул тигель».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.