Мишель Уоррен - Он+Она Страница 26
Мишель Уоррен - Он+Она читать онлайн бесплатно
Я нахожу её на туалетном столике в ванной. Но прежде чем расстегнуть молнию, меня одолевают сомнения. Внутренний голос предупреждает, что узнав её имя, нарушу правила, на которых строится наша дружба. Пытаюсь сопротивляться этим мыслям. Наша игра слишком затянулась. Я делаю это только ради совместного возможного будущего с Ши. На которое очень надеюсь.
Делаю глубокий вдох и приказываю заткнуться моему не-просри-всё голосу. Мне не хочется её потерять. Запускаю руку внутрь и начинаю рыться. Мне попадается блеск для губ, выпавшие из пачки конфетки Twizzlers, кошелёк с большой суммой наличных денег и пузырёк с таблетками, но бумажника здесь нет. Возможно, пузырька будет достаточно. Подношу его ближе к глазам, пытаясь лучше разглядеть этикетку. Она порвана и содрана во всех нужных местах, за исключением двух. В её имени есть буква «С». Может быть в имени, а может и в фамилии - точно не пойму. В любом случае, это абсолютно бесполезная информация. Единственное, за что можно зацепиться, так это название города: Дэвидсонвилл, Мэриленд. Это всего лишь в пятнадцати минутах езды от моего дома.
- Чёрт!
Раздается стук в дверь, от которого сердце уходит в пятки, заставив меня замереть на месте.
Ши вернулась.
Быстрее, чем вообще возможно, запихиваю все вещи назад в сумку, застёгиваю молнию и кладу её обратно на туалетный столик.
Она снова стучит, но на этот раз немного сильнее.
Бегу к двери, однако возвращаюсь назад, чтобы удостовериться, что сумка лежит в том же положении, в каком её нашёл. Быстро подбегаю к двери, делаю глубокий вдох, расслабляю плечи, поправляю волосы и сощуриваю глаза, словно только что проснулся, затем спокойно открываю дверь.
Глава 34
Она
Держа в руках несколько кексов, завёрнутых в салфетку, останавливаюсь, чтобы поболтать с женщиной за стойкой ресепшн.
- Чем могу вам сегодня помочь?
- Когда мы заселялись, нам рассказали о вечеринках, которые проводятся на винодельнях. У вас есть более подробная информация о них?
- Я могу вам дать несколько буклетов, однако уверена, практически у всех билеты уже распроданы, - она выкладывает на стойку кипу причудливых приглашений. На некоторых из них размещены великолепные фотографии. Одна из них особенно притягивает моё внимание.
- Ух ты, а что это? - указываю я локтем.
- Это поместье Коппалина. Сказочно отстроенные здания, вина мирового класса и незабываемая вечеринка. Мне известно, что билеты на вечеринку уже распроданы, но вы можете посетить само поместье и оплатить экскурсию по замку, посмотреть нескончаемые погреба и виноградники, - она вставляет брошюру и приглашение между моими свободными пальцами, и я надежно сжимаю их. - Хотите, я позвоню им и забронирую для вас тур?
- Спасибо, пока не надо. Я сначала обсужу это с моим другом.
Возвращаюсь к нашему номеру и стучу локтем в дверь. Проходит некоторое время, прежде чем Хью наконец открывает. Его волосы взъерошены, губы надуты, а глаза сонные. Он почёсывает ягодицу и отступает в сторону, пропуская меня внутрь.
- Не могу поверить, что не услышал, как ты ушла, - зевая, говорит он.
- Я подумала, что позволю тебе поспать подольше, - выкладываю на комод буклеты и кексы. - Вот, принесла еды, на случай если ты голоден.
- Спасибо, - он захлопывает дверь и подаётся вперед, чтобы поцеловать меня в щёку. Хью берёт кукурузный кекс и усаживается на стул, вытянув ноги. Подносит кекс к носу, вдыхает аромат и снимает обёртку. Затем, одним огромным укусом, целиком заглатывает кекс.
- Впечатляюще и некультурно, - сморщиваю я лицо.
Он заканчивает жевать, хлебные крошки падают на голую грудь.
- Большой рот. Ты знаешь для чего он? - он двигает бровями и вытирает руки, на которых были остатки еды, о грудь.
- Для слюнявых поцелуев? - дразню его, хотя это совсем не о нём. Его поцелуи идеальны, романтичны, чувственны и, как мне уже удалось выяснить, от них моментально намокают трусики с любым днем недели. Сдерживаю себя, чувствуя, как знакомый жар начинает разливаться по телу. Если я сейчас же не покину эту комнату, в которой он сидит в своих сексуальных боксерах и с таким взглядом, то мы никогда не выйдем в город.
- Не отрицай, они тебе нравятся, - парирует он в свою защиту и берёт очередной кекс с комода.
Стыдливо опускаю взгляд, так как знаю, что он говорит правду. Затерявшись в мечтах, пододвигаю пальцем приглашение к краю комода, беру его и начинаю обмахиваться, словно это поможет. Медленно открываю в себе что-то новое – смущение.
- Девушка на ресепшн дала мне буклеты о нескольких вечеринках на винодельнях, которые будут сегодня вечером. Мне очень хочется сходить вот на эту, - беру буклет и показываю ему фотографию.
- Выглядит круто и дорого, - говорит Хью с полным ртом еды.
- Это мой сюрприз. Просто представь, что это наше первое свидание.
- Первое свидание? - он поднимает брови. - А как же правила? - Хью тянется к открытой бутылке с водой и делает глоток.
- Они всё ещё в силе. Давай просто повеселимся.
- А чем мы занимались всё это время?
Хью поднимается с места и, проходя мимо, одаривает меня сладким и совсем не слюнявым поцелуем. Усаживаюсь на его стул, беру шоколадный кекс, в то время как он удаляется в ванную, чтобы принять душ и одеться. Когда выходит ко мне, то всё ещё выглядит уставшим, однако лучше чем прежде.
- Ты не очень хорошо спал, да?
Я чувствую это. В его глазах скрывается какая-то новая проблема.
- Иногда я не могу отключить мозг, - он засовывает ноги в шлепанцы.
- Это хорошо. Значит, ты все ещё жив.
- Ты всегда находишь что-то хорошее в плохом, не так ли?
Хью берёт кошелёк, ключи от номера и фотоаппарат, а я захватываю в ванной сумочку. Затем мы закрываем комнату и идём вниз.
Глава 35
Он
Внизу в главном зале с большим шведским столом только заканчивалась уборка после второго завтрака, а я уже сформировал план нашего сегодняшнего приключения, которое, надеюсь, весьма впечатлит Ши.
- Подожди минутку. Я сейчас вернусь.
- Хорошо, - говорит она, опускается в кресло возле окна и берёт журнал.
Я же направляюсь вглубь здания, где ранее приметил небольшую кухню. Засовываю голову в открытую дверь.
- Добрый день, - говорю я мужчине, который занимается приготовлением еды перед столом из нержавеющей стали.
- Я хотел бы удивить свою девушку и пригласить её на пикник, - делаю паузу, подбирая слова, и обдумываю, чтобы Ши сказала на это. - Могу ли я заказать у вас сэндвичи?
- Конечно, - мужчина кладёт нож, снимает перчатки и протягивает мне меню, которое висело на стене. - Выбирайте, что захотите.
- Спасибо, - внимательно просматриваю ассортимент и останавливаюсь на нескольких блюдах, не забывая о десерте и напитках. Огласив заказ шеф-повару, возвращаюсь к Ши.
Когда захожу в зал, то вижу её напротив основного стола. Она убирает с него вазу с подсолнухами, а затем стягивает скатерть и завязывает её у себя на груди.
- Что ты делаешь? - я останавливаюсь как вкопанный.
- Решила её одолжить, - она продолжает свои действия.
- Что? - смеюсь я. - Нет, не думаю, что это хорошая идея.
Она подходит ближе и говорит тихим голосом:
- Не хотела тебе рассказывать, но у меня есть заскок по поводу красивых тканей. На самом деле, это больная навязчивая идея. Я коллекционирую винтажные материи. А на этой скатерти самые красивые сине-зелёные розы, которые я когда-либо видела.
- Правда? Я смотрю, ты много чего собираешь, не так ли? - вспоминаю о её коллекции сувенирных одноцентовых монет. Вижу, как она смотрит вверх на меня, ожидая разрешения «одолжить» скатерть, и, когда она несколько раз хлопает ресницами, понимаю, она меня дразнит.
Я научился её разгадывать, взломал секретный код Ши, и пока она этого даже не поняла. Поэтому подыгрываю ей и беру за руку.
- Положите на место скатерть, мисс не-знаю-вашего-имени, - говорю я тоном полицейского и подмигиваю. - Когда мы выиграем в лотерею, я сделаю вам несколько комнат, заполненных красивыми тканями с точно таким же узором.
- В самом деле? А что же мне купить для тебя?
Осматриваю помещение в поисках какой-нибудь безделушки, которую можно было бы украсть.
- Это, - указываю на картину над камином. На полотне изображён яркий пейзаж с длинными рядами виноградников, залитых золотом вечернего заката, выполненный масляными красками. Цвета навевают мне мысли о живописи Максфилда Пэрриша. Подхожу к картине поближе.
- Почему именно эта? - спрашивает она.
- Потому что она всё время будет напоминать мне о времени, проведённом здесь с тобой.
- Но мы ещё даже не начали наше путешествие по этому славному местечку, - она поднимается на носочки и нежно целует меня в ухо. Когда Ши так близко ко мне, я представляю, как её губы расплываются в улыбке, перед тем как она повернётся и уйдёт. Эта чертовка всегда знает, как возбудить меня и оставить в этом беспокойном состоянии.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.