UserXP - В полушаге от любви Страница 26

Тут можно читать бесплатно UserXP - В полушаге от любви. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

UserXP - В полушаге от любви читать онлайн бесплатно

UserXP - В полушаге от любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор UserXP

маркизу, уже прокручивая в голове предстоящий разговор. Разумеется,

предварительно будет нужно переговорить с Мирейей и получить у неё добро на

такую инициативу.

- А этот что у нас позабыл? - изумилась Илона. - Неужели догадался, о чём мы тут

ведём разговор?

Я нахмурилась и повернула голову, как раз вовремя, чтобы встретиться глазами с

приблизившимся Эстли.

- Леди Инесса, - обратился он ко мне, предварительно поздоровавшись с Илоной

вежливым кивком, - ну как, вы собираетесь навестить меня этой ночью так же, как

и прошлой?

Взгляд Илоны разом растерял последние признаки скуки.

- А почему вы об этом спрашиваете, лорд Кэмерон? - едко осведомилась я. - Вы

так сильно по мне соскучились?

- Мне в общем-то всё равно, - заверил он. - Но Роберт очень интересуется. С

самого утра пристаёт ко мне с расспросами. Осчастливит ли нас сегодня леди

Антего своим визитом? Или, может быть, боги смилуются, и нас пронесёт?

- А вы помолитесь, лорд Кэмерон, - посоветовала я. - Попросите богов о милости.

Говорят, это помогает.

- Благодарю вас. Непременно именно так и поступлю.

С этими словами он удалился, а вот Илона, наоборот, умудрилась придвинуться

ко мне вместе со своим стулом практически вплотную.

- Несси, дорогая, - ласково произнесла она, - и как же это понимать?

- Как-как, - пробурчала я. - Вчера вечером я из-за всей этой идеи с браком сильно

перенервничала. В итоге ворвалась к Эстли в спальню.

- Отличный способ лечить пошатавшиеся нервы! - хохотнула Илона. - Подруга,

ты небезнадёжна! И как всё прошло?

- Чудесно, - мрачно констатировала я. - Но не слишком продуктивно. Хотя не

совсем. Я ненароком поспособствовала укреплению института семьи и брака.

Выставила из его спальни баронессу Ластли. Ты понимаешь, помимо всех своих

прочих делишек, этот интриган ещё укладывает к себе в постель замужних

женщин.

- Ну, леди Ластли, положим, укладывать не надо, - рассудительно заметила Илона.

- Она сама куда хочешь уложится. Ну, что я говорила!

Последнее восклицание заставило меня вскинуть голову. И увидеть, как

вышеупомянутая баронесса практически приклеилась к локтю беседовавшего с

Дорионом Эстли.

- Нет, ты только на это посмотри! - возмущённо прошептала я. - Эта леди Ластли

ластится к нему так, словно она не замужем.

Играла словами отчего-то доставила мне особое удовольствие.

- Знаешь, - задумчиво проговорила Илона, - а, может, тебе стоит выйти замуж,

чтобы завести себе любовника вроде Эстли?

Я только фыркнула в ответ, но подруге собственная идея явно пришлась по душе.

- Пожалуй, Несси, я была неправа. Дэйвид - хороший кандидат в мужья. Из него

получится очень удобный супруг. Такой же удобный, - она хитро прищурилась, -

как барон Ластли.

- Лично меня интересует сейчас совсем другое, - мечтательно возразила я. - А

именно - как обойти этого негодяя и разрушить его планы касательно свадьбы

Мирейи.

И я послала лорду Кэмерону, будто почувствовавшему, что говорим именно о нём,

нежную улыбку.

Да, я была намерена попытаться договориться с маркизом Дорионом по-

хорошему. Однако попытки попытками, а к войне следует всегда быть готовым, и

по возможности - ещё прежде, чем она успеет начаться. Поэтому перед тем, как

посетить жениха Мирейи в отведённых для него покоях, я, прихватив плащ и вуаль,

покинула дворец и направилась по хорошо знакомому адресу.

Официально это была книжная лавка, в которой продавались исключительно

рукописи, посвящённые географической науке. В действительности же владевший

лавкой человек, Антуан Сафье, являлся первоклассным специалистом по

добыванию информации. Этот человек знал всё и обо всех, а если случайно чего-то

не знал, был способен выяснить это в кратчайшие сроки. В кратчайшие сроки и,

разумеется, за баснословные деньги. Но это вполне естественно: за столь

высококачественную работу надо достойно платить. Особенно когда задания

бывают весьма щекотливыми и не всегда законными.

Боюсь даже представить себе, сколько на этого человека работало осведомителей,

и предпочитаю не знать, кто из окружения самой Мирейи состоял в их числе.

Сомнений в том, что таковые существовали, у меня, признаться, не было. Просто

потому, что герцогский дворец - это такое место, где у человека вроде Сафье

обязательно должны быть уши. В противном случае он зря получал бы свой хлеб.

И вот теперь я сидела напротив него в одном из внутренних помещений лавки.

Комната была просторная, но производила впечатление маленькой из-за огромного

количества мебели и вещей, которыми была заставлена. Стол, одно кресло для

хозяина и два для посетителей, в стороне кушетка, несколько шкафов и полок,

уставленных книгами, а также заваленных кипами бумаг, пыльные карты, висящие

на стене и даже лежащие на полу, и даже парочка глобусов. Притом я ни секунды

не сомневаюсь, что всё это - не более чем декорации. По-настоящему важные

документы вот так на виду не хранятся. А говоря точнее, они и вовсе здесь не

хранятся. Сафье предпочитает работать, не оставляя следов. Он просто собирает

информацию и передаёт её в устном виде заказчику. То есть торгует тем, чего

нельзя пощупать, отследить или предъявить в суде. Он даже улики для своих

клиентов не собирает. Только сообщает о том, где именно эти улики можно найти.

Но вот пойти и взять их должен уже сам клиент, либо человек другого профиля,

которого этот клиент решит нанять.

Напротив меня сидел невысокий, полный мужчина, тёмные волосы которого

отчаянно проигрывали битву с лысиной. Они позорно капитулировали, отступив

далеко от макушки, но всё ещё держались на голове своеобразной широкой лентой,

словно до сих пор ждали своего часа и надеялись вновь покорить потерянную

вершину. Хитрая улыбочка, маленькие масляные глазки. Можно было бы подумать,

что собеседник смотри на меня, как кот на сметану, и думает во время разговора

лишь о том, как бы эту самую сметану заполучить. Вот только я отлично знала, что

за этой обманчивой внешностью скрывается холодный ум, спокойствие удава и

высококлассный профессионализм.

- Итак, господин Сафье, мне нужен компромат на маркиза Гюстава Дориона. - Я

не стала рассусоливать, притворяясь поначалу, что пришла сюда исключительно

ради светской болтовни и не имею в виду ничего предосудительного. К чему? Мы

давно и хорошо знаем друг друга. Я неоднократно обращалась к Сафье за услугами

по делам Мирейи. - Любые факты, которые могут его скомпрометировать.

- Скомпрометировать при каких обстоятельствах и перед кем? - деловито уточнил

хозяин лавки. - Перед законом, жрецами, высшим светом?

Я понимающе покивала: характер требуемой информации напрямую зависел от

целей.

- Уточняю. Необходимо раздобыть такие сведения, которые позволили бы

разрушить его помолвку с леди Альмиконте, - сформулировала задачу я.

- Понимаю. Постараюсь сделать всё возможное. Но есть сложности.

- Какие именно?

Его слова заставили меня встревожиться. Неужто Эстли и тут умудрился

поставить мне палки в колёса? Но нет, как оказалось, речь шла совсем об ином.

- У меня уже была возможность собрать кое-какую информацию о маркизе, -

объяснил Сафье. - Он как-никак человек знатный и потому достаточно известный в

определённых кругах. И - увы - ничего по-настоящему ценного для вас и леди

Альмиконте среди имеющихся у меня сведений нет. Можно сказать, что маркиз -

человек на удивление скучный. Ничего всерьёз порочащего репутацию не

совершал. Закон не преступал. Ну, право же, нельзя ведь считать за компромат то,

что он пару раз проводил ночи в борделе с двумя девушками сразу!

- Нет, нельзя, - вынужденно признала я, немного подумав. - Если бы это

произошло сейчас, когда он фактически уже стал женихом, тогда да. Но не прежде.

Хотя если этим девушкам было по четырнадцать лет...

Сафье с понимающей улыбкой покачал головой, разбивая мои хрупкие надежды.

- Все девушки достигли к тому моменту совершеннолетнего возраста.

- Значит, нет, - развела руками я.

- Мы, конечно, постараемся покопать ещё, - пообещал Сафье. - Но, может быть,

есть и другие направления?

Я задумалась, устремив невидящий взгляд на одну из старых карт.

- Давайте так, - определилась я. - Нужна любая информация, которая может

рассорить маркиза Дориона с герцогом Альмиконте.

- Понимаю, - склонил голову Сафье. - Ничего не обещаю, но постараюсь

исполнить в лучшем виде.

- Сколько?

Я взялась за синий шёлковый кошелёк, расшитый серебряными нитями. Вышивка

изображала сидящих на ветвях птиц. Мне нравился этот узор, во дворце у меня

хранилась такая же подушечка для булавок.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.