По воле случая. Том 4 (СИ) - Никита Куприянов Страница 29

Тут можно читать бесплатно По воле случая. Том 4 (СИ) - Никита Куприянов. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

По воле случая. Том 4 (СИ) - Никита Куприянов читать онлайн бесплатно

По воле случая. Том 4 (СИ) - Никита Куприянов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Никита Куприянов

нет ничего плохого.

-Не обижайся, но я хотел бы попробовать добиться сам. Считай это дурацким принципом.

-К сожалению я понимаю, о чем ты… — вздохнула Ири. — И что тогда будем делать? Я знаю, что справлюсь со своими проблемами, но даже после того как это случится не уверена, что стоит от своего имени раскрывать новую работу.

-Из-за того, что было с амулетами перемещения?

-Да нет, это же просто накопители. Люди, которые попытаются и им придумать плохое применение, найдутся однозначно, но я сейчас не об этом. Просто… Я не готова. Все эти репортеры, не дающие проходу представители кланов, предложения, угрозы, бесконечные звонки… Честно говоря, я была бы счастлива, будь возможность просто исследовать магию, а все перечисленное скинуть на кого-нибудь другого.

-И твое предложение стать автором… Вот хитрюга, — возмутился Том и снова потянул ее за щечки. — Хотела воспользоваться мной втемную?

-Да нет же, — дотянувшись, чмокнула его в губы Ири. — Просто я не знаю человека, который лучше тебя умеет справляться со всяким таким. Сам посуди: весь такой уникальный иномирянин, и я знаю, что вокруг тебя хватает ищущих своей выгоды, но ты реагируешь на это совершенно спокойно и естественно. Стараешься найти компромисс и не дать себя в обиду. А я всего лишь маленькая слабая эльфиечка… Точно не хочешь изменить решение?

-Прости, но нет, — вздохнул парень. — Так уж я воспитан… Может поговорим с Тауриэлем?

-С ним пришлось бы договариваться в любом случае — без его разрешения наши артефакты по статусу будут мало чем отличаться от тех, что я делала для Организации. Но одно дело просто получить лицензию, такое иногда бывает, и совсем другое — сделать его представителем автора. Каким бы славным ни был ректор, он все еще представитель одного из Главных кланов. Короче, во втором случае он получит абсолютную власть в отношении нашего с тобой артефакта. Стоимость, объем изготовления и продаж, его процент от каждой сделки… Даже права на изобретение придется передать. Все, что от меня там останется — это упоминание в научных журналах. Ну и какой-никакой процент от прибыли, да.

Эльфийка грустно продолжила:

-А ведь есть и те, кто захочет попробовать силой узнать секрет накопителя. Как просто было бы, согласись ты на мое предложение… Только что образованным родам и кланам в Араимаре предоставляют серьезные преференции, в том числе, на законодательном уровне установлен запрет на любые агрессивные действия в отношении «новичка». Это не панацея, но работает неплохо.

Том собрался ответить, как перед ним на пару секунд проявился Мастер:

-Зайдите ко мне, есть кое-что интересное.

-Ко мне… Вот ведь… — проворчал парень.

-Кейташи-сан зовет? — понимающе улыбнулась девушка.

-Ага, пойдем.

Знакомое ощущение погружения в бездонную тьму и вот они сидят в знакомом тренировочном зале.

-Здравствуйте, учитель, — вежливо поклонилась Ири.

-Учитель? — непонимающе посмотрел на них Том.

-Ничего особого, так, обсуждаем иногда разные магические штучки, — осклабился Мастер.

-Так чего звал?

-Вот мальчишка, я что, уже не могу просто позвать в гости своих друзей?

-Ты в моем подсознании, какие еще гости? — справедливо возмутился Том.

-Ладно, не ворчи. Я тут немного подслушал ваш разговор…

-Кто бы сомневался.

-Есть идейка. Хорошая, хотя и не решит всех вопросов, и тебе все равно придется что-то придумывать с родом, если действительно этого хочешь.

-Мастер, убедите его принять мое предложение! — просительно протянула Ири.

-В некоторых вещах мой ученик исключительно упрям. Но я понимаю. Ему пришлось через многое пройти, и он привык полагаться только на себя. Плюс, в чем-то я с ним согласен. Выдать твои достижения за собственные и за счет этого получить желаемое немного… нечестно. Прости уж, — покачал головой Мастер.

-Я все еще тут, — напомнил о себе Том.

-Упрямые иномиряне, — проворчала эльфийка.

-Так что ты хотел предложить? — поторопил учителя Том, возвращая беседу в нужное русло.

-Ах да. Недавно я размышлял над проблемой Ириэллии, и вспомнил одно плетение, которое могло бы сослужить неплохую службу.

Девушка приняла независимый вид, но ее интерес выдавали чуть подрагивающие остроконечные ушки. Заметившие это Том с Мастером не сдержали улыбки.

-Кхм, о чем это я. Плетение называется «Связь душ». Ты должен был слышать о нем в детстве — им пользовались твои родители.

-Что-то вроде припоминаю…

-Что оно делает, Кейташи-сан? — не выдержав, подалась вперед Ири. Ученый внутри нее снова взял верх.

-Ровно то, что и указано в названии — связывает души людей. Носители плетения способны общаться мысленно, вне зависимости от разделяющего их расстояния. Еще они могут чувствовать состояние друг друга. Учитывая, что вы оба маги Пространства, а Перемещение Тома и вовсе способно обходить блокираторы, думаю не нужно объяснять, насколько положительно это скажется на вашей безопасности. Если, к примеру, с Ири что-нибудь случится, ты, ученик, сможешь это почувствовать и прийти к ней на помощь. Ну как?

-И ты не рассказал об этом раньше? — возмутился Том, давая Ири время обдумать услышанное.

-Ваша магия и правда невероятна… — прошептала девушка.

-Прости старика, память иногда меня подводит, — развел руками Мастер.

-Мы уже это обсуждали!

-Ладно, не ворчи. Есть пара нюансов, — немного выждав, продолжил Кейташи. — Во-первых, «Связь» невозможно отменить — использованная однажды, она останется с вами навсегда. Во-вторых… Как бы объяснить? Плетение по-настоящему связывает души, и это нужно учитывать. Если вдруг ваши дороги разойдутся, готовы ли вы к тому, что все равно будете чувствовать друг друга?

-Это… интересно, — смущенно глянув на Тома, вдруг покраснела Ири.

-Есть и третий нюанс, — понимающе улыбнувшись, продолжил Мастер. — Наложить плетение может только маг S-ранга, если выражаться по-местному.

-До этого у меня получалось использовать заклинания рангом выше, — заметил Том. — Да и по твоим же словам, я почти подобрался к «эске».

-Здесь все немного иначе. «Связь душ» предполагает очень тонкую манипуляцию с энергетическими телами носителей, так что это не тот случай, когда можно рисковать. В отличие от того, чему я учил тебя ранее, сейчас в случае неудачи последствия будут гораздо более тяжкими, — покачал головой Кейташи. — Но решение есть. Если ты дашь мне полноценный доступ к своему Дару, я могу наложить на вас «Связь» сам. Кстати, кажется здесь кое-кого не хватает…

На несколько секунд его фигура исчезла. Вернувшись, Мастер как ни в чем не бывало пригубил чай, с отеческой улыбкой наблюдая за погруженной в размышления парочкой.

-Уф,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.