Сяо Тай и Жемчужина Дракона - Виталий Абанов Страница 32

Тут можно читать бесплатно Сяо Тай и Жемчужина Дракона - Виталий Абанов. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сяо Тай и Жемчужина Дракона - Виталий Абанов читать онлайн бесплатно

Сяо Тай и Жемчужина Дракона - Виталий Абанов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Абанов

Подлежит аресту и допросу пятой степени в связи с совершенными ею преступлениями и в целях выдачи сообщников.

— Тц. — говорит Сяо Тай, вставая с места и чувствуя, как в голове разом становится пусто, а по спине прокатывается дрожь. Все-таки не обмануло предчувствие, думает она, и кого я хотела обмануть? Вот как Юиньтао нигде не спрячется со своим характером и отсутствием манер, так и я — везде на виду. Конспиратор из меня как из Третьего Брата балерина. И что делать? Попытаться отовраться, сказать, что я — не она, в этом времени фотографий нет, да и отпечатки пальцев не берут. Но и спрашивать никто сильно не будет, здесь свои методы расследования. Возьмут, да в подвал бросят, а там Имперские Тихие Крики возьмутся, рукава засучат да огонек под инструментами разведут. Ну уж нет, не для того она столько старалась, чтобы в застенках Генерала Лю жизнь закончить… она достает маленькую коробочку, которая была пристроена между двумя слоями шелкового пояса, достает и открывает. Коричневая горошинка пилюли Золотистой Ци. Последняя.

— Как-то сразу у меня с вашим городом не сложилось. — говорит она и закидывает в рот коричневую горошинку. Рот сразу заполняется горьким, вяжущим вкусом, а по телу, толчком — разливается теплая волна Золотистой Ци.

— Так вы… — глаза у Золотого Карпа расширяются. Долю секунды он колеблется, принимая решение, потом поворачивается к своему товарищу и кивает ему. Делает шаг вперед, загораживая ее от Серых.

— А сейчас вы сделаете вид, что ничего тут не видели. Сделаете вид и уйдете отсюда. Тихо и не поднимая ненужного шума. — говорит он: — эта девушка — почетная гостья племянника Генерала. А самое главное — она почетная гостья нашего сотника. И никто в этом городе не посмеет ее арестовать. Я впустил вас только для того, чтобы вы уверились в ошибочности своих предположений. Убедились? А теперь — вон отсюда! — и его рука легла на рукоять меча.

— Вы отдаете себе отчет в том, что покрываете преступницу? Это тоже преступление, которое карается…

— Какое еще преступление? — насмешливо произносит Золотой, бросив короткий взгляд на Сяо Тай и подмигнув ей, словно они — заговорщики: — вы ошиблись, и эта уважаемая девушка не имеет никакого отношения к той ужасной преступнице, о которой вы только что говорили.

— Вот доставим ее в застенки к Тихим Крикам, там все и выяснят. — говорит командир Серых: — если выяснится, что она и впрямь не та, кого мы ищем — так ее опустят. Суставы вправят, ожоги вылечат, может даже извинятся. Кожу на место прирастят… лекари у Тихих Криков замечательные. В сторону, Золотые, иначе нам придется применить силу.

— Силу? Вас всего пятеро, а нас — целых двое. — Золотой Карп медленно вытягивает свой меч из ножен: — вам напомнить еще раз чем отличается серебро от золота? Чтобы одного меня одолеть таких как вы нужно десяток.

— Старшая Сестра? — подает голос Джиао: — я могу их… исправить. Всех, кроме этих двоих… — указывает она пальцем: — они… странные. Должны быть хорошими, но ведут себя как плохие.

— У вас последний шанс, Золотые. — скрипит командир Серых: — другого не будет. Отойдите в сторону. Помогите нам арестовать преступницу и ее сообщников, и я отмечу вас в рапорте. Задержание преступников в городе — это наша ответственность. Мы не во дворце. Вы — дворцовая стража, ведите себя соответственно.

— Только что я понял, что дворец Генерала — это понятие весьма растяжимое. — откликается Золотой, поднимая свой меч: — везде где его люди поставили ногу — его территория. Это у вас последний шанс, Серебряный… или вернее — Серый? — он слегка поворачивает голову к Сяо Тай, одновременно удерживая Серых в поле зрения.

— Не извольте беспокоится, госпожа Тай. — говорит он: — просто прикройте глаза. Сейчас здесь будет очень грязно.

Глава 13

Глава 13

Она шагала по улицам города вслед за этим мелким разбойником Иши и с интересом оглядывалась по сторонам. Пусть они с Отшельником в Поднебесной довольно давно, но большую часть этого времени они провели в глуши, прячась от излишнего внимания и возможных ассасинов Хидеоси Тоетоми, нынешнего Сегуна Островной Империи. Даже в Чань она бывала не часто, чего уж про Ланьин говорить. Они из глуши выбрались к людям только когда Шибуки решил, что ей нужно с людьми больше общаться, ну и еще когда она наконец смогла один раз задеть его прутиком по ноге во время тренировки. «По крайней мере не помрешь сразу» — так сказал старый пень и удовлетворенно кивнул головой.

Почти десять лет постоянных суровых тренировок, скудная еда, никаких развлечений и общения со сверстниками, скукотища! Потому то Юиньтао так радовалась, когда они со старым хрычом выбрались наконец в Чань. И потому не особо-то и расстроилась, когда ей предложили продолжить путешествие с Седьмой Сестрой.

Конечно, с Братством у Клана Феникса вечная вражда, но она из Островной Империи и прекрасно понимает, что союзы бывают разными. Кроме того, если бы не это, то они и старик Шибуки должны были бы вернуться в Цитадель Фениксов, а места скучнее не найти. В Цитадели ей все время приходилось держать себя в рамках, стараясь не выдать себя, не подставить старого хрыча Шибуки, а еще «держать лицо», все-таки она Вторая из Семнадцати Сильных.

В то же самое время с Седьмой Сестрой было легко и весело. Она все время попадала в какие-то ситуации, просто привлекая к себе всевозможные приключения, а еще этот Ли Шан — красавчик. И его брат такой… ничего. То есть Ли Шан — идиот, конечно, но смелый. И на лицо красивый. И тело у него… Юиньтао прижала ладошки к горящему лицу.

— Старшая сестра Юи покраснела. — констатирует мелкий разбойник Иши: — что случилось? Я стал слишком красив и начал смущать эту Юи? Сразу предупреждаю — никаких поползновений! У меня уже есть невеста! Мы с Задумчивой Дией давно уже решили жениться! Вот денег заработаем, а потом дом построим и будем жить все вместе, а младших — приемными детьми сделаем, вот. И потом старшая сестра Юи слишком старая для меня…

— Ну ты! — Юиньтао тут же прописывает мелкому нахалу подзатыльник: — кто тут старая? Мне всего двадцать три!

— Ой! Прошу прощения у сестрицы Юи, но

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.