Слово и Чистота: Излом - Александр Зайцев Страница 34
Слово и Чистота: Излом - Александр Зайцев читать онлайн бесплатно
Эта похвала приятна, но это не мое достижение, на обложку пошел немного измененный рисунок Кэтсу Суговары.
— Если остальное наполнение, — редактор пролистал страницы, — хотя бы в половину так же хорошо, то я буду впечатлен.
Затем он погрузился в чтение. Какие-то полосы он пролистывал почти мгновенно, едва пробежав по ним взглядом, другие же наоборот рассматривал пристально, буквально изучая каждую деталь. Мне было бы спокойнее, если бы он комментировал то, что видит, но нет, господин Элкот читал молча. Только выражение его глаз иногда менялось, но я не понимал, что же означают эти изменения.
Прошло целых тридцать минут, когда он перевернул последнюю страницу, столкнул всю пачку вместе и положил её перед собой, после чего поднял на меня тяжелый, испытывающий взгляд. Взгляд, в котором читалось многое, но точно не восторг от увиденного потенциального бестселлера.
— Сколько вам лет, молодой человек?
— Семнадцать.
— И вы, в свои семнадцать, создали вот ЭТО? — Он громко хлопнул ладонью по распечатке.
— Не понял вопроса. — Своей фразой я прошелся по очень тонкому льду, Слово завибрировало предупреждающе, но не покрылось ржой.
— Огромные боевые роботы. — Глава издательства встал с места и подошел к окну. — Понимаю. Исполнение мечты стать пилотом — понимаю. Красочные, но, тем не менее, очень реалистичные в некоторых деталях боевые сцены, с натяжкой, но я могу принять. Отличное понимание компоновки сюжета… предположим, вы много читали книг о сценарном мастерстве и, в отличие от большинства, реально что-то оттуда вынесли. Бывает. Отличный клифхенгер с принцессой и намек тем самым на недостижимую, но желанную любовную линию — превосходен. Но его можно как раз легко объяснить вашей юностью. Качество исполнения на уровне профессионалов, но, возможно, вы наняли кого-то для рисовки, пока этот момент пропустим. Но… — редактор развернулся всем своим тучным телом ко мне и заговорил тихим, но пробирающим до костей голосом. — Чтобы в семнадцать лет в развлекательный комикс вложить ТАКОЙ смысл?!! Не верю! Даже я, человек с гигантским опытом, и то распознал смысловой капкан скорее случайно. Не верю. Кто вас спонсирует, молодой человек? Кто предложил вам сюжет и прийти именно ко мне?
— Это личный проект. — Как можно спокойнее произношу я. — Мне никто не подсказывал, а сюжет и все раскадровки сделаны мной лично. Ваше издательство я выбрал сам.
— Да? — Он мне не верит.
— Все черновики сохранены, могу принести вам… все семьсот двадцать три странницы.
— И они будут сделаны вашей рукой?
— Да.
— Любопытно. — Он вновь отвернулся к окну и произнес, словно обращаясь к самому себе. — Говорят, гениальность наследуется через поколение… — И после повернулся, навис надо мной и повысил голос. — Изао, что ты вкладываешь в свою работу. Не сюжет, не желание, а какой смысл? Что ты хочешь донести до людей своей работой?
— Это сложно.
— Одна мысль. — Отрезал редактор. — Главная.
— Технологическое равноправие!
— Поясните!
— Чем совершеннее технология, тем меньше влияют врожденные различия между генетически усовершенствованными и естественнорожденными. Чем дальше вперед двигается наука, тем важнее становится разум, а не физические кондиции тела.
Говорю и сам формулирую для себя все это. И формулируя понимаю, что так оно и есть! Что я не случайно выбрал Баттлтеч для своего проекта, а следуя интуиции, которая подсказала верную вселенную. Сказав все это, я четко осознал, что продлю Договор, потому как ясно увидел… Пройдет, пусть, пятьдесят или сто лет, и все преимущества оборотней сойдут на нет, уступая технологиям и науке. Все это я говорил, не отводя взгляда от редактора, и тот не выдержал первым, повернувшись к окну.
— Мне нравится ваш смысл. — После минутного молчания произнес хозяин кабинета. — Стандартный договор на первую публикацию вас устроит?
— Да.
— Пришлите секретарю ваши данные и уже завтра вы можете забрать договор на ресепшене.
— Хорошо.
— Публикация в следующем номере.
— Так быстро? — Удивился я.
— Поздравляю, молодой человек. — Элкот Брагвали протянул мне руку.
После того, как мы скрепили словесную договоренность рукопожатием, редактор вновь уселся в кресло и взял мои распечатки.
— Первый том мы выпустим как есть, но со второго вы будете работать с редактором!
— А будет второй? — Не удержался я от восклицания. — Если мой опыт чего-то стоит, то будет. — Впервые за весь разговор улыбнулся старый друг деда Изао. — О! — А сейчас сходите отметьте свой успех с друзьями, а мне надо поработать. Приятно было познакомится, Изао Вальян. — Рад знакомству с такой легендарной личностью. — Пф-ф-ф-ф. — Фыркнув, редактор жестом выпроводил меня из кабинета.
Глава 13
На следующий день я зашел в издательство и подписал уже готовый, несмотря на воскресенье, договор. После чего вышел на улицу и улыбнулся солнцу. Прошел целый день с моего разговора с главным редактором, а мне до сих пор не верилось, что меня реально издадут, да еще так скоро!
Меня издадут!
Черт! Это же хорошо, но что же меня так потряхивает?
Постояв недолго на ступенях, увидел знакомое название, это было сетевое кафе, в котором продавали просто потрясающее мороженное. Решив себя побаловать, купил огромный рожок, но не стал его есть в кафешке, а вышел на улицу и пристроился на скамейке, в тени вяза.
Издательство “Мираж Комикс” располагалось в старом городе, и в это предобеденное время здесь было много туристов. Несмотря на то, что Вилфлеес не может похвастаться тысячелетней историей, столица Новильтера — красивый город с уникальным стилем. Здесь органично переплелись старофранцузские и колониальные мотивы, современные достижения архитектуры и классический стиль.
Поэтому я не обратил внимание на средних лет мужчину, одетого в гавайку и в такие же как на мне льняные брюки, который присел на одну скамейку со мной. Подумаешь, какому-то туристу захотелось посидеть, он мне никак не мешал наслаждаться вкуснейшим сливочным мороженным. Тем неожиданнее для меня прозвучали слова незнакомца:
— Вы приняли важное решение, сир.
И вот этот голос я узнал сразу. Узнал, и тому холоду, который прокатился у меня по спине, позавидовало бы мороженное в моей руке.
— Сожалею, что без приглашения. — Продолжил тихим голосом легат Святого Престола. — Но я не мог пройти мимо, вы решили для себя нечто судьбоносное.
— Разве?
— Со мной можете не фехтовать словами, сир. Я всегда буду на вашей стороне, сир. Всегда, везде и всюду.
Только определять, что “моей стороне” нужно, он тоже будет сам. Впрочем,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.