Жрец Хаоса. Книга ХV - М. Борзых Страница 34

Тут можно читать бесплатно Жрец Хаоса. Книга ХV - М. Борзых. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Жрец Хаоса. Книга ХV - М. Борзых читать онлайн бесплатно

Жрец Хаоса. Книга ХV - М. Борзых - читать книгу онлайн бесплатно, автор М. Борзых

сдерживаемой мощи.

— Не забывайтесь, госпожа Эсрайлиннвиэль. Мы с вами отнюдь не равны.

— Если мне не изменяет память, то же самое мне говорил Совет Достойнейших перед тем, как попытаться пленить, — парировала Эсрай, и её глаза цвета расплавленного лунного серебра встретились с глазами королевы без тени страха. — По итогу — скольких архимагов нынче недосчитывается Туманный Альбион?

— Ты своими же руками ослабила собственную родину! — прошипела Таурэтари, намеренно переходя на «ты». — Ты ещё слишком юна и глупа, чтобы мыслить теми категориями, которыми мыслим мы. И вообще-то твои поступки — это не просто нарушение клятвы, это предательство! За которое у нас по закону и по традициям предусмотрено наказание!

— А в инкубатор ваши вшивые НеДостойнешие меня собирались превратить по закону? Или по традициям? — негромко, но отчётливо произнесла Эсрай. — Что-то я не заметила наказания за содеянное! А что есть предательство в отношении меня интерпретирует мэллорн, а не ты! Прежде чем попенять мне за месть, сама можешь полежать с раздвинутыми ногами под кучкой напыщенных козлов, а уж потом рассуждать про законы и традиции!

— Хватит! — вмешался Таурохтар.

Его голос прозвучал тихо, даже умиротворяюще, но в нём слышалась неприкрытая угроза для обеих женщин, готовых вцепиться друг другу в волосы, словно торговки на рынке. Он поднял руку, и Таурэтари, уже готовая обрушить на дерзкую девчонку всю мощь своего гнева, замерла.

— Ни я, ни моя супруга не хотели вам угрожать, госпожа Эсрайлиннвиэль, — произнёс Таурохтар, и его вежливая улыбка могла бы показаться искренней любому, кто не умел читать глаза Высших Духов. — Более того, в части мести ваши претензии правомочны. Присутствуй мы на родине, то не допустили бы подобного. У меня у самого кора зудела, так хотелось провести разъяснительную работу с архимагами путём усекновения излишне буйных голов. Будьте уверены, так бы и произошло, если бы это не подставило под удар защиту и обороноспособность нашей страны. Увы, правление — грязная работёнка. И далеко не всегда мы вольны поступать в соответствии с понятиями чести, если на кону стоит защита границ Туманного Альбиона. Мы прекрасно понимаем ваше возмущение и злость, а также нежелание возвращаться домой. Но при этом говорим от своего лица, что Альбион всегда встретит вас с распростёртыми объятиями. И лично мы с королевой будем являться гарантами вашей безопасности на время пребывания в Туманном Альбионе.

Он сделал паузу, и его колючий взгляд на мгновение остановился на лице Эсрай, а затем скользнул в сторону, где за живой стеной из лиан бесновалась чуждая магия, пытаясь пробить путь на аудиенцию незваному гостю.

— Более того, нам очень жаль, что выполнять наши святые обязанности пришлось представителю совершенно иной страны, и мы были бы весьма рады познакомиться с вашим спасителем.

Таурохтар при этом вежливо улыбался, но взгляд его оставался колючим. Однако же этот взгляд был адресован не Эсрай, а его супруге — предостерегающий, тяжёлый, полный невысказанного недовольства тем, что разговор пошёл наперекосяк.

Именно в этот момент случилось то, чего никто из них не ожидал.

Надёжно защищавшая их от чужих взглядов и подслушиваний беседка, созданная общей силой королевской четы, не просто дала слабину. Она осыпалась в одном месте, словно тлен выжрал силу из лоз, одномоментно превращая их в пепел. Через образовавшуюся брешь внутрь шагнул темноволосый мужчина с разными глазами. И первый же его взгляд, полный беспокойства, был обращён к духу серебра.

Таурохтар узнал его мгновенно. В донесениях лорда Кириона имелись гравюры северянина из древнего рода Утгардов. Древнего, правда, лишь по человеческим меркам, что для Духов являлось чем-то средним между жизнью коровы или бабочки — мгновенной вспышкой на фоне их многотысячелетней линии жизни.

Однако же сам факт того, что человек — простой смертный, пусть и маг — нарушил их уединение, несказанно разозлил на сей раз уже Таурохтара. Король выпрямился на своём троне, и его аура, доселе сдерживаемая, всколыхнулась, заставляя лианы на стенах воспрянуть и зарастить брешь за один такт сердца. Шипы, до того росшие наружу, изменили направление роста и потянулись в немой угрозе к вторженцу.

Вошедший не обратил на это ровным счётом никакого внимания. Он остановился рядом с Эсрайлиннвиэль и окинул королевскую чету спокойным, изучающим взглядом человека, которому доводилось видеть вещи и пострашнее рассерженных монархов.

— А вот и я, — произнёс спутник Эсрайлиннвиэль на странном, архаичном наречии Альбиона, которое, казалось, не звучало под этими небесами уже тысячи лет. — Если вы так жаждали со мной познакомиться, то могли бы и на аудиенцию пригласить.

* * *

Да уж, два взрослых духа в полном расцвете сил и лет — это-таки два взрослых духа. Даже Эсрай со своей силой явно перешагнула ранг архимага. При этом обучена она была, я так понимаю, по их меркам слабо, большую часть жизни проведя в плену. Чего нельзя было сказать об этих изворотливых гадюках, которые сидели на троне боги знают сколько веков и проводили дохрена и больше отвратных экспериментов, от чего их ауры приобрели отпечатки разложений.

Пробиться с ноги в их любовное гнёздышко вышло у меня далеко не сразу. Тем более делать это нужно было не демонстративно, провоцируя на ответные военные действия, а этак исподтишка. Потому и приходилось сперва сжирать магию духов с помощью радужного щита, а после ещё преобразовывать щит от прослушки магией хаоса. Опять же пробившись на две трети сквозь живые стены, я чуть поумерил пыл, подслушивая, о чём беседовала эта троица высших духов. Как я понял, существуют ещё и низшие, вроде тех же дриад.

Дамы обменивалась угрозами, однако же от непосредственного их осуществления были предостережены королём Таурохтаром. Тот, даром что дух, но, как и всякий здравомыслящий мужчина с развитым инстинктом самосохранения, сперва даже не пытался встревать в женские разборки. А уж когда дамы перешли к откровенным оскорблениям, попытался свести всё к дипломатическим переговорам.

Удивительно, но обычно в монарших парах женщины отвечают за гибкость и дипломатию, а мужчины — за натиск, уверенность и поход в бой напролом, снося всё на своём пути. Здесь же либо они поменялись ролями, подстраиваясь под обстоятельства, либо отыгрывали сценарий плохого и доброго правителя, для контраста.

Реплика Таурохтара про знакомство стала удачным моментом для моего эффектного появления.

Воспользовавшись лёгким ошеломлением от возникновения бреши в их личном магическом пространстве, я встал рядом с невестой и на грани приличий произнёс:

— Относительно рад знакомству с вами, Ваше величество Таурохтар, —

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.