UserXP - В полушаге от любви Страница 5

Тут можно читать бесплатно UserXP - В полушаге от любви. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

UserXP - В полушаге от любви читать онлайн бесплатно

UserXP - В полушаге от любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор UserXP

намеривался застать Мирейу с мужчиной, а я не собиралась ему это позволить. В

итоге мне удалось утереть ему нос.

- Это-то и плохо, - проговорила Илона, отставив табакерку на соседний

пустующий стул.

Такая реакция меня удивила. Подруга, как и я, являлась фрейлиной Мирейи и, как

мне до сих пор казалось, в конфликтах с герцогом была на нашей стороне.

- Плохо? - переспросила я. - Почему? Ты предпочла бы, чтобы герцог и этот

индюк Эстли застали у Мирейи в будуаре любовника?

- Не в этом дело, - покачала головой Илона.

- В чём же тогда?

- В том, что с такими мужчинами, как "этот индюк", нужно держать ухо востро.

Обыгрывать этих людей рискованно; в общении с ними проигрыш зачастую

обходится гораздо дешевле, чем победа. Рано или поздно Эстли захочет тебе

отомстить, а он чрезвычайно опасный противник.

- Брось, не надо его демонизировать, - отмахнулась я. - Он, конечно, редкостная

сволочь, но не настолько страшен. - Я прикусила язык и испытала чувство

облегчения лишь после того, как удостоверилась, что нас никто не слышал. Илона

дурно на меня влияла: в её присутствии я и сама начинала выражаться более

вульгарно, чем допустимо для придворной дамы, тем более на балу. - И потом, ты

же знаешь: я не из пугливых.

- Знаю, - подтвердила Илона, - и именно поэтому считаю нужным тебя

предупредить. Смелость, конечно, большое достоинство, но иногда она может

привести к печальным последствиям. Героизм приносит победу войску, но часто

плохо заканчивается для самого героя.

- Не сравнивай! - отмахнулась от философских сравнений я. - О героизме речи не

идёт. Я ведь не бросаюсь грудью на остриё шпаги.

- Бывают вещи пострашнее шпаги, - не согласилась Илона. - Что ты вообще

знаешь о делах Кэмерона Эстли? Тех, которые не касаются Мирейи и её вечных

ссор с братом? У него ведь есть занятия куда посерьёзнее. Он принимает участие в

расследовании крупных преступлений, выносит приговоры, улаживает конфликты с

иностранными послами. Ты знаешь, что он довёл до самоубийства графа Кройтона?

- Не знаю. Ни о графе, ни о самоубийстве, - откликнулась я. - И почему же Эстли

с ним так обошёлся?

- Понятия не имею. Подробности никому не известны, об этом деле слухи ходят

всё больше шёпотом. Но имя виновника разногласий не вызывает.

- Ну, если это всего лишь слухи, да ещё и не слишком достоверные, то, знаешь ли,

и виновность Эстли тоже под вопросом, - пожала плечами я. - Может, бедняга граф

просто умер от простуды, а Эстли имел неосторожность навестить его за несколько

часов до кончины.

- Может быть, конечно, и так, - не стала спорить Илона, но по глазам подруги я

видела: сама она не подвергает сомнению причастность Кэмерона Эстли к смерти

Кройтона. - Но уж то, что он лично присутствует при некоторых допросах известно

всем. И какие методы при этих допросах используются тоже ни для кого не секрет.

- И что? - скривилась я. - Меня он в кресло допроса точно не посадит только из-за

того, что я сумела вовремя выпроводить мужчину из покоев Мирейи.

- Не посадит. - Тут Илона была полностью согласна. - Он не из тех людей, кто

станет отправлять женщину в пыточную за подобные вещи, к тому же в этом плане

ты достаточно хорошо защищена. Всё-таки ты графская дочь, пусть даже и никогда

не видишься с родителями, и к тому же находишься под покровительством Мирейи.

Это хорошие позиции. Я просто хочу подчеркнуть, что излишне заигрываться с

таким, как Эстли, не стоит.

- А пускай оставит Мирейю в покое, и я не буду с ним заигрываться! -

огрызнулась я. - И если больше ни разу с ним не увижусь, плакать точно не буду.

Что он к ней привязался? Неужто при всём своём уме не может понять, что это

недостойно аристократа, да и просто мужчины - воевать с женщиной, разнюхивая,

что творится у неё в постели?

Я гадливо поморщилась. Илона улыбнулась.

- Мне ли тебе рассказывать, что Мирейа регулярно ставит палки в колёса своему

брату? - откликнулась она. - Скажем, тот случай, когда герцог хотел продвинуть

своего человека на должность старшего помощника посла. А Мирейа, в обход него,

обратилась к королю, выдвинув кандидатуру своего собственного протеже.

- Ну и что тут такого? - встала на защиту Мирейи я. - Её протеже был ничем не

хуже. Я бы сказала, даже лучше, чем тот, кого предлагал герцог.

Илона рассмеялась, глядя на меня, и я стушевалась, сообразив, что сижу, выпятив

грудь, будто и правда готова броситься на шпагу, защищая свою госпожу.

- В любом случае, - уже спокойнее продолжила я, приняв более расслабленное

положение, - тогда, если помнишь, герцог добился своего. Именно его человек

получил в итоге это место. И тоже не без вмешательства Эстли.

- В том-то и штука. Задача Эстли - продвигать интересы герцога. Мирейа

постоянно продвижению этих интересов мешает. Это превращает её в противника,

которого надо нейтрализовать. Как именно? Она сестра герцога, поэтому вариант

"мешок на голову и концы в воду" отпадает. Что остаётся? Самый действенный

способ держать её под контролем - шантаж. Но чем шантажировать? Закон она не

нарушает, в политических заговорах не участвует, фиолетовый порошок не нюхает.

Её единственное слабое место - мужчины. Все знают, что она... не совсем

целомудренна. Мирейа и сама не так чтобы делала из этого большой тайны. Однако

же не пойман - не вор. Нельзя шантажировать, опираясь на гуляющие по дворцу

слухи. Вот герцог с помощью Эстли и пытается поймать её на горячем. И вот тут-то

и вклинивается одна непоседливая фрейлина, которая портит им всю игру.

- И будет вклиниваться, до тех пор, пока они пользуются столь грязными

методами, - отрезала я.

Рассмеявшись, Илона взяла в руки бокал с бренди.

- Ну вот, как и следовало ожидать, моя душеспасительная беседа была проведена

зря, - подытожила она. Отхлебнула напиток, покатала его по нёбу и проглотила, при

крыв глаза от удовольствия. - Благие намерения, как и всегда, ни к чему не привели.

Ну и поделом мне.

Она сделала ещё один глоток.

- Хочешь, я тоже прочитаю тебе лекцию - о вреде крепких алкогольных напитков?

- лукаво предложила я.

От такой идеи Илона поперхнулась и раскашлялась, после чего отгородилась от

меня, скрестив перед собой руки.

- Только не это! - взмолилась она. - Предоставь мне возможность спокойно

наслаждаться балом.

- Хочешь наслаждаться балом - иди танцевать, - подсказала я.

Илона выразительно поморщилась.

- Мне лень, - понизив голос, призналась она. - К тому же мне страшно натёрли

ногу эти бальные туфли.

- Что там может натереть ногу? - удивилась я, опуская взгляд на обувь подруги. -

В них же только пальцы едва прикрыты. С этой новомодной обувью даже для

пряжек места не остаётся!

- Это как раз радует, - фыркнула подруга. - И тем не менее ногу натёрло.

- Леди Илона! - Вынырнувший из толпы барон Гроули поприветствовал нас обеих

вежливым кивком. Это был бодрый и неунывающий тридцатилетний мужчина,

выглядевший лет на пять моложе, вероятнее всего благодаря своей энергии и

оптимизму. - Не желаете ли потанцевать.

Илона страдальчески вздохнула и посмотрела на меня так жалобно, словно я

могла чем-то ей помочь. Я сделала вид, будто этого не замечаю, и отхлебнула

некрепкой "кислятины" из своего бокала.

- Мазурка?! - ещё более страдальчески простонала Илона, прислушавшись. -

Ладно, Ральф, так и быть, я готова принять ваше предложение, - шутливо

произнесла она, благо приятельские отношения гарантировали, что собеседник не

обидится. - Но только имейте в виду: дурацкие новые туфли натёрли мне ногу,

поэтому я буду хромать и, возможно, даже спотыкаться.

- Ничего, леди, я вас поддержу, - с усмешкой пообещал барон.

- А спотыкаясь, я могу начать выражаться, - грозно предупредила Илона.

- Я перетерплю, - отозвался Гроули. - Надеюсь, на этом список угроз исчерпан?

- Исчерпан. - Вздох подруги выражал безысходность, однако глаза грустными

отнюдь не казались. - Идёмте, раз уж вы так настойчивы.

Гроули повёл её в танцевальную зону, а я осталась в полном одиночестве. Что,

впрочем, нисколько меня не тяготило. Более того, я решила сбежать из зала прежде,

чем кто-нибудь надумает это самое одиночество скрасить. Было бы неплохо

немного подышать свежим воздухом в саду. Как раз успею вернуться к началу

обеда.

Пересекая зал, я заметила Кэмерона Эстли, беседующего с леди Кларой Уортон.

Точнее сказать, леди Клара вцепилась в графа и что-то вдохновенно ему говорила,

он же старательно поддерживал на лице выражение умеренной учтивости, что явно

стоило ему немалого труда. Это было неудивительно. Собеседница Эстли была

пожилой дамой, каким-то непостижимым образом совмещавшей в себе

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.