Дарт Вальтамский - Толкин и толкинизм - взгляд справа Страница 5
Дарт Вальтамский - Толкин и толкинизм - взгляд справа читать онлайн бесплатно
Поэт, бард - это высокое призвание религиозного, мистического, инициаторского характера. Мы слишком привыкли к "свободе": сначала чистый эстетизм (искусство, свободное от канона - лишь бы красиво), потом свобода от рифмы, от реалистичности, наконец - от эстетических критериев. В итоге имеем в качестве искусства бурлюков, каменских, малевичей, эрнстов неизвесных и прочих церителли.
Но изначальное, традиционное понимание искусства (в данном случае искусства слова) - совершенно иное. Здесь многослойность необычайная, когда повествование о героях может в то же время отражать математический закон, движение небесных сфер, основы религиозной доктрины и еще по ходу дела служить каноном для медицины и архитектуры. Я несколько утрирую, но общий смысл именно в этом.
Причем, что важно, символизируя законы движения небесных тел, тот же самый миф не становится чистой аллегорией, он остается живым историческим повествованием.
Музыка, выраженная математическим законом, ничуть не утрачивает своего качества быть прекрасной музыкой. Роза, ставшая чашей и сердцем, остается при этом розой.
Иными словами: миф, мистерия - это не аллегория, это не театр, не игра и не условность. Это органическая реальность. Этот момент необходимо осознать и им проникнуться.
Однако, вернемся к Толкину. Толкин владеет английским языком в традиционном понимании. Это значит не только то, что язык у него правильный, богатый и т.д.
Это значит, что язык у него живой, что он выражает дух народа, он несет в себе его миф. Именно поэтому и путь развития толкиновского творения: сначала язык, из языка рождается миф, из мифа - конкретный квазиисторический сюжет. Не ради антуража и "правдоподобности" выдуманы средиземские языки, как это имеет место быть у бесчисленных толкиновских подражетелей. Нет. Язык здесь не выдуман. Он сотворен, а, лучше сказать, даже порожден. "В начале было Слово". И через Слово, по Слову получает бытие мир. Малое творение. Только место Бога занимает человек.
Великий, гениальный, но человек.
Те, кто приводят Толкина как пример экспансии западного языка и культуры - сами в большинстве случаев не понимают, сколь глубокий может быть смысл у этой фразы.
Они то ее понимают на уровне экспансии упрощенного англифицированного слэнга типа макдональдзов, киллеров, риэлтеров, саммитов, регионов, пиплов, хайров, тэгов, скипов и файтеров с экспой, хитами и спелами вместе. Действительно, американская "культура", а, правильнее сказать, американское бескультурье, наводнило Русь Святую. Русский язык исковеркали так, что подумать страшно. Но это накипь. Это не проникает в плоть и кровь. Это голое и бесплодное отрицание национальной культуры. На этом "интернациональном" примитивном "диалекте международного общения", на этой "варварской собачьей латыни" новейшего глобализма нельзя мыслить, нельзя создать миф-образ-ритуал. Схлынет грязная постмодернистская волна - и вся эта англифицированная пакость уйдет в ничто.
Но вот с Толкиным мы имеем языковую экспансию совсем иного рода. Здесь все серьезно и без шуток. Это не глобализированно-интернациональный суррогат языка.
Это Английский Язык. Научиться читать на нем (а ведь хочется! А ведь интересно! А ведь затягивает и захватывает!) - это принять в себя английскую культуру, английский способ мышления, мироощущения. Это Традиция, а не шутка! Чужая Традиция! Нельзя стать толкинистом (в данном случае я имею в виду серьезных толкинистов, толкинистов в лучшем (??), по крайней мере, в наиболее чистом значении слова) и не измениться внутренне. Это не значит, что толкинист автоматически становится англичанином, но Русским он быть перестает. По крайней мере строй его мироощущения перестает быть чисто Русским. Он не просто научился говорить, писать и читать на английском, он причастился английскому. Он стал относиться к иному языку то есть иному народу. Не говорю "принадлежать" - но относиться.
"Для большей части грамотных читателей очевидно, что творчество Толкина имеет отчетливый "западный" привкус" - пишет П. Федоров. Привкус! Перед ним лежит концентрированный, кристаллизованный к самом языке миф, созданный одновременно англичанином (то есть представителем самой западной из всех западных культур) и католиком (то есть наследником всей тысячелетней латинской ереси, отразившей все сугубо-западное в антитезе Православной ортодоксии) - а он рассуждает о привкусе! Да, уважаемый господин Федоров, соль тоже имеет соленый привкус. И тоже довольно отчетливый!
А теперь поговорим об Англии. Англия - остров, отделенный от большой суши.
Морская страна. Запад в самом чистом смысле слова. Гораздо более "Запад", чем Германия, и даже Франция. Родина атлантизма, не только как идеологии, но как строя мироощущения, мышления и жизни. Страна индивидуализма, рационализма, парламентаризма, либерализма и отчуждения. При всей своей внешней мощи Америка - накипь на гребне истории, она не имеет своей собственной Традиции. Британия - имеет. История атлантизма это история Англии. Россия - это Евразия. Англия - это Атлантика. Россия и Англия - два крайних полюса европейской цивилизации, теза и антитеза, абсолютные противоположности. Вопрос даже не в чисто политическом антагонизме (хотя и в политическом плане он отражен явно), но суть вопроса - в полярно противоположном мироощущении и сути культурной самоидентичности. И вот, кристаллизация этой чуждой нам культуры - не накипь, не мишура - а именно блестяще выкристаллизованное ядро ее языка-мифа-символа приходит в Россию. Приходит в момент исключительного, беспрецедентного ослабления собственной Традиции, собственной самоидентичности. И, придя, порождает массовое движение. Не элитарную группировку в среде оторванных от народа интеллигентов. Нет же, толкинизм действительно охватывает весьма значильную массу народа, причем, прежде всего среди молодежи (что увеличивает опасность) - и не только в традиционно падких на все иностранное и давно обнерусившихся обеих столицах, но по всей России, в каждой провинции, чуть ли не в каждом городе. Он находит самые разные формы выражения и проявления от лингвистики и переводов до спортивных игр, от театра - до туризма, вовлекая, таким образом, людей с самыми разными вкусами, увлечениями, культурным и интеллектуальным уровнем. Возникает целая субкультура со своими художниками, поэтами, со своим творчеством. И в основе этой культуры - чужой (причем, тотально чужой и чуждый, полярно антогонистический) для Русской цивилизации язык-символ-миф. Он глубок, многослоен. Он далеко не всегда осознается самими его новыми носителями. Но он ими носится. А субкультура - штука устойчивая, способная самоподдерживаться и самовоспроизводиться. Уходящие поколения успевают вырастить себе смену. Вернее не вырастить, а мобилизовать, втянуть из среды той же самой Русской (!!) молодежи. А уходя сами, они уходят уже изменившимися. В жизни ничто не проходит бесследно.
Совершенно не случайно ряд серьезных, склонных к рефлексии и саморефлексии представителей толкинистско-ролевого движения заговорили об этом движении в терминах теории этногенеза. Пример тому - доклад А. Егорова (Вальрасиана) на Зилантконе-99, преработанный впоследствии в статью. Егоров довольно остроумно применяет к описанию развития фэндома (читай: толкинистско-ролевого сообщества) теории Н.Я. Данилевского, Шпенглера и Л.Н. Гумилева, в особенности разработанную Л.Н. Гумилевым концепцию этнических структур низкого уровня (консорции, конвиксии, субэтносы). При этом вводится допущение об интенсификации процессов развития в этносоциальных группах наиболее низкого структурного уровня в современных условиях. С таким допущением Егоров дает описание десятилетней истории фэндома как ускоренной рекапитуляции этногенеза и делает выводы о возможных перспективах. Есть и более показательная статья того же А. Егорова (правда, подписанная другим псевдонимом) "Феномен толкиенизма: этнический аспект". В ней он уже напрямую описывает рассматриваемую общность как этническую. Егоров пишет:
"Итак, прежде всего необходимо признать - толкиенисты - представляют собой сущность этническую. Не этнос - пока лишь консорцию, но тем не менее, эта консорция уже обладает всеми структурными закономерностями, характерными для этнической сущности - общим стереотипом поведения, ощущением своей "особости", отличия от других людских коллективов и четко выраженной внутренней комплиментарностью".
В контексте данной работы для нас совершенно не важно конкретное описание истории фэндома на языке теории этногенеза. Интересен прогноз, точнее говоря, один из возможных вариантов, предлагаемый (предполагаемый) Егоровым:
"Другой путь развития толкиен-фэндома представляется более вероятным превращение консорции в конвиксию. В этом случае, вновь образовавшаяся конвиксия будет проходить те же фазы этногенеза, что были рассмотрены выше для консорции, но это будет не просто повторением пройденного, это развитие по спирали.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.