Заязочка - Помощница Темного Лорда Страница 5

Тут можно читать бесплатно Заязочка - Помощница Темного Лорда. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Заязочка - Помощница Темного Лорда читать онлайн бесплатно

Заязочка - Помощница Темного Лорда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Заязочка

— Удачи! — буркнула Мелинда.

— А ты?

— Без меня. Они же идиоты: пока не влипнут, не успокоятся. И там рыжий. Ты еще не заметила, что именно он подначивает Поттера?

— Все равно!

— Ну как хочешь!

Мелинда пожала плечами и достала книгу про места обитания волшебных животных. Иногда Гермиона бывала на редкость упертой.

Грейнджер еще несколько секунд сверлила взглядом подругу, а потом решительно вышла из комнаты. Мелинда вздохнула. Ну и пусть. Все равно убедится, что мальчишки ее слушать не будут.

Вернулась Гермиона уже после полуночи.

— Все живы? — спросила ее Мелинда.

Гермиона села на кровать и вдруг горько заплакала. Мелинда тут же подбежала к ней и села рядом, обняв подругу.

— Там... там огромная трехголовая собака... — прошептала Гермиона. — Она нас чуть не сожрала... Это было так страшно! Так страшно!

— Расскажи, — тихо попросила Мелинда.

* * *

— Из Зала Славы не так-то просто попасть на третий этаж, да еще именно в этот коридор, — заметил Квирелл, — это очень странно. Похоже, что их туда целенаправленно гнали. Да и эта история с закрытым проходом в гостиную. Очень подозрительно.

Мелинда вздохнула. Хорошо, что она не пошла с Гермионой. Убегать от Филча с его кошкой, чтобы нарваться на огромную собаку... Фу!

— Гермиона сказала, что собака сидит на люке, — продолжила она отчет. — И это все.

— Я попробую прочитать девчонку на следующем уроке, — кивнул Квирелл. — А ты ложись спать.

— Спокойной ночи! — ответила Мелинда.

— Спокойной ночи! — донеслось из зеркала.

Глава 3.

Глава 3

Приближался Хэллоуин.

Невиллу было очень интересно узнать, как магглы отмечают древний праздник.

— В основном просто украшают дома, наряжаются и дурачатся, — ответила Мелинда, — но есть те, кто отмечает Самайн. Они называют себя новыми язычниками.

— Ух ты! — удивился Невилл. — Значит, магглы знают про Самайн?

— А чему ты удивляешься? — не поняла Гермиона. — Мы же проходили про Статут Секретности. А до его принятия маги и магглы жили вместе.

— Так что в Самайн многие гадают или вызывают духов, — продолжила Мелинда.

— Вызывают духов?! Это же некромантия!

— Понимаешь, Невилл, — сказала Мелинда, — многие относятся к этому как к развлечению. А еще есть люди, которые ничего не знают о своих близких, хотят выяснить живы ли они, узнать обстоятельства их смерти.

К их разговору стали прислушиваться другие. Гермиона кивала.

— Это сплошное шарлатанство, — сказала она, — но некоторых это успокаивает. Хотя бывают и странные совпадения.

— Совпадения? — спросила Лаванда.

— Ну, например, история с Хелен Дункан, — села на любимого конька Мелинда, — она была медиумом и общалась с духами умерших. Во время войны многие обращались к ней, чтобы узнать, живы ли их близкие. И миссис Дункан рассказала о гибели корабля «Бархам». Это попало в газеты. А власти скрывали факт гибели корабля. Был большой скандал, и миссис Дункан арестовали. Она последняя, кого судили по закону о колдовстве.

— Я тоже читала об этом, — кивнула Гермиона.

— Это вранье! — Рон Уизли плохо переносил, когда в центре внимания был не Гарри Поттер и он сам вместе с ним. — Магглы не могут быть некромантами! Иначе эту магглу отправили бы в Азкабан.

— Медиумы не некроманты, — ответила Мелинда, — они просто видят тонкий мир и могут общаться с духами.

— Я тоже слышал о медиумах, — поддержал разговор Дин Томас, — недалеко от нас живет одна женщина, к ней многие обращаются. Она даже преступление раскрыла, представляете? Пропала одна девушка, полиция с ног сбилась. Родственники обратились к этой женщине и принесли ей вещи девушки. Так вот она, то есть, эта женщина, указала место, где убийца спрятал тело. А потом и описала убийцу. И его поймали. И тело нашли.

Магглорожденные и полукровки кивали. Чистокровные удивлялись.

— А давайте рассказывать страшные истории про духов и привидений! — предложил Шеймус Финнеган. — Это тоже принято в Хэллоуин.

— Правда? — спросила Лаванда. — А у кого-нибудь дома живет привидение? Ну как Почти Безголовый Ник?

— У нас живет упырь! — гордо заявил Рон.

— Он пьет у вас кровь? — спросил Дин.

— С чего ты взял? — возмутился Рон.

— Упырь — это неупокоенный мертвец, который пьет кровь у живых, — подтвердила Гермиона, — это из славянской мифологии.

— А чего вы его не упокоите? — удивилась Лаванда. — Можно же специалиста пригласить. Это недорого.

— Ни фига себе, мертвяк в доме! — заценил Оливер Вуд. — Ну вы, рыжие, даете!

— А зачем вам покойник? — спросила Парвати. — Или вы родственника в доме похоронили? Такое иногда практикуют, но не в Англии.

— Может, вы его и убили? — спросила Мелинда. — Я читала, что некоторые убийцы замуровывают трупы своих жертв в собственном доме. Один такой тип женился, потом уговаривал жен выгодно застраховать свою жизнь, а после их душил и замуровывал тела в стенах.

— Ой, а я читала про одного типа, который знакомился по объявлениям, приглашал женщин в гости, травил, а потом сжигал трупы в печке. У него такая специальная печка была. Это было во Франции, — вспомнила Лаванда. — Уизли, у вас дома есть такая специальная печка?

— Один так и мужчин убивал, — вспомнила Гермиона, — у него подвал был затоплен, так он туда трупы спускал. Он был геем. Поэтому насиловал и убивал мужчин.

Рон Уизли затравленно озирался. На него злобно смотрели старшие братья.

— А еще был тип, который убивал женщин и шил из их кожи одежду, — сказал Дин, — еще он ел их мясо. Дело было в Штатах.

— Фу-у-у! — скривились девочки.

— Ну у вас тут и вечеринка, — буркнул Вуд.

— Да, действительно, завязывайте со страшилками, а то еще кому ночью приснятся, — подключился Перси. — И вообще уже поздно. Завтра попразднуете. Пир будет.

На следующий день все встали как ни в чем не бывало. Даже если кому и приснился маньяк в переднике из кожи убитой жертвы, то об этом никто не узнал. Уроки шли своим чередом.

На Чарах проходили заклинание левитации. У Уизли, из волшебной палочки которого во все стороны торчали волосы единорога, как всегда ничего не получалось. Гермиона решила объяснить ему, в чем его ошибка. Лучше бы она этого не делала...

— Она ночной кошмар! — во всеуслышание жаловался рыжий. — Не удивительно, что с ней никто не дружит!

— Рон, хватит! — не выдержал Гарри. — Грейнджер немного зануда, но она тебе все правильно объяснила. Да и дружат с ней. Вон, Мэй и Лонгботтом.

— Никто с ней не дружит!

Гермиона покачала головой.

— Зависть — страшное чувство, — сказала Мелинда. — А Уизли идиот!

На чем они и порешили. У Мелинды были еще дела, она успела переговорить по сквозному зеркалу с Квиреллом, нужно было вернуть в библиотеку книги по истории магии. Короче, только за праздничным столом мисс Мэй спохватилась, что не видит Гермиону.

— Девочки, вы Гермиону не видели? — встревожено спросила она.

— Говорят, она плачет в туалете, — ответила Парвати.

— Плачет? — переспросила Мелинда. — Почему плачет? Ее кто-то обидел?

— Уизли. Он сказал, что с ней никто не дружит.

Мелинда обалдела. Гермиона совсем не расстроилась из-за слов рыжего. К тому же у нее были друзья. Бред какой-то! Пожалуй, стоит сходить за подругой. Может этот идиот еще что-то отмочил.

И в этот момент в зал вбежал профессор Квирелл.

— Тролль! Подземелье! Тролль!

И упал в обморок...

Мелинда чуть не рухнула за компанию. Это... это был полный бред...

— Гермиона! — пробормотала она. — Кв..

Директор приказал всем расходиться по гостиным. Слизеринцы и хаффлпаффцы были в ужасе, их гостиные располагались в тех самых подземельях. Мелинда хотела крикнуть, что в зале отсутствует ее подруга... Но ее почти вытолкали из зала.

— Гермиона!

Рука Перси Уизли мертвой хваткой вцепилась в ее плечо. Ее никто не слышал. Оставалось надеяться, что с Гермионой ничего не случилось. И что с Квиринусом и с Лордом тоже все в порядке. Это было ужасно!

В гостиной не досчитались еще Поттера и младшего Уизли. Мелинда разрывалась между чувством долга, заставляющим ее сидеть смирно и ждать, и желанием срочно связаться хотя бы с Квиреллом.

Наконец в гостиную вошла МакГоннагал.

— Все в порядке! — заявила она. — Все живы. Мисс Грейнджер, мистер Поттер и мистер Уизли находятся в Больничном Крыле. Завтра их выпишут. Тролль обезврежен.

Мелинда только сейчас заметила, как сильно она стиснула кулаки. Ужасно! Спросить бы еще про Квиринуса. Но если бы с ним что-то случилось, то МакГоннагал сказал бы об этом. В конце концов, в завтрашнем расписании ЗОТИ была. Как же тяжело быть... шпионкой.

Уже ночью Мелинда наложила заглушающие чары и достала зеркальце.

— Квиринус! Как ты, Квиринус?

— Все в порядке, Мелинда. Будь очень осторожна. На меня попытались наложить Империус. Пришлось прикидываться, что я подчиняюсь. Твоя подружка плакала в туалете, куда как будто пришел тролль. Считается, что Поттер и Уизли, пытаясь ее предупредить, ввязались в драку с троллем. Якобы Уизли победил тролля. Вингардиум Левиосой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.