Барон отменяет правила - Евгений Ренгач Страница 50

Тут можно читать бесплатно Барон отменяет правила - Евгений Ренгач. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Барон отменяет правила - Евгений Ренгач читать онлайн бесплатно

Барон отменяет правила - Евгений Ренгач - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Ренгач

внушительная трещина.

— Да, не успел предупредить. Ваши физические способности тоже выросли!

Плотник и Вэнь переглянулись и одновременно посмотрели на меня.

— Максим, это же был не просто обычный отдых, верно?

— Верно. Я специально ждал момент, чтобы вас усилить.

Скрывать я ничего не стал и рассказал им о проведённом мной ритуале.

— Насколько сильнее мы стали? — Плотник задал главный вопрос.

Я пригляделся к их энергетической структуре.

— Сложно сказать. Но весьма значительно! Свой настоящий потенциал вы сможете оценить только в бою.

Сергей огляделся в поисках противника и вздрогнул.

— Ох… Как же странно они выглядят!

Вокруг нас, образовав полукруг, собрались сотни монстров Брешей. Они застыли и сейчас мерно раскачивались в одном им понятном темпе. На нас твари не обращали никакого внимания. Их мысли были где-то далеко.

— Это нормально. Так на них действует наш Дар. Слившись с Лесом, мы погрузили их в транс. Они нас не видят и не слышат. Вот, смотрите!

Я подошёл к стоящему перед нам здоровущему грифону и щёлкнул его по носу.

Рука предусмотрительного Цзян Вэня метнулась к рукояти кинжала. Он знал, что ни один грифон никогда не простит такого обращения.

Но эта тварь даже не пошевелилась.

— Никогда не привыкну к этим Следопытским штучкам… — проворчал старый генерал, рывком загоняя меч в ножны.

— Нужно привыкать. Потому что вы теперь тоже Следопыт. И это — часть вашей жизни!

Я приготовился объяснить им всё в подробностях, когда вдруг почувствовал энергетическую вибрацию.

— Максим, ты меня слышишь? — Перед моим мысленным взором появилось встревоженное лицо Императора.

— Слышу отлично. Что-то случилось?

Созданная нашими драконами ментальная связь продолжала действовать. Последние несколько часов она была мне не нужна, и я уменьшил её до минимума. Но когда Всеволод захотел со мной переговорить, он без проблем сумел её восстановить.

— Да, Максим, случилось. — Голос Императора предательски дрогнул. — Только что пришло срочное сообщение. Мин Тао всё-таки объявил нам войну. Его войска напали на наши восточные рубежи!

Я ничего не успел ответить.

Живот свело от боли, а голова взорвалась тысячей самых разных картинок.

— Максим, что с тобой⁈ — Ко мне подскочил Цзян Вэнь.

— Сработала защитная система. Мин Тао напал не только на восток. Прямо сейчас этот урод штурмует моё поместье!

Глава 14

— И всё-таки я, Великий Дракон меня раздери, не понимаю, почему Его Величество так переживает из-за этого барончика! — Командир отряда, рослый азиат по имени Цай Син, сплюнул себе под ноги.

Собравшиеся вокруг него бойцы одобрительно загудели. Цай Син, несмотря на немалый опыт, обожал внимание. Реакция команды его завела, и он продолжил.

— Нет, артефакты и сильные бойцы — это отлично. Когда люди хорошие и оборудование не подводит, то это вдвойне приятно. Но лично по мне, мы бы этого барошку и голыми руками взяли! — Он оглядел согласно кивающих членов отряда. Его взгляд остановился на сидящем в дальнем ряду молодом воине. — Эй, куратор, а ты что думаешь? Нам следует бояться этого Ястребова? Говорят, ты с ним уже встречался. Ну же, поделись опытом!

Все бойцы резко повернулись к забившемуся в угол Ван Каю. Было видно, как молодому азиату некомфортно. Он был готов провалиться сквозь землю.

Тем не менее, он собрался с духом, судорожно сглотнул и наконец ответил.

— Если у вас есть голова на плечах, то вы должны бояться Ястребова, словно пламени Великого Дракона! Он совсем юный и может казаться легкомысленным. Но это всё обман! Барон опасен. Да лучше бы я встретился со всеми демонами ночи, чем с ним!!!

Голос Ван Кая дрогнул.

Бойцы и раньше поглядывали на него с улыбкой. А сейчас они и вовсе дружно рассмеялись.

Да так громко, что затряслись стены!

— Ничего не скажешь, герой! — Цай Син, вдоволь насмеявшись, жестом велел бойцам успокоиться. — В этот раз можешь не волноваться. Мы с парнями тебя защитим!

Бойцы снова рассмеялись. Ван Кай не стал отвечать. Только отвёл взгляд, погрузившись в собственные мысли.

Всего несколько месяцев назад он был подающим надежды молодым аристократом. Его гордое имя знали во всей Азиатской Империи. Враги боялись на него даже смотреть, а женщины мечтали сковать его узами брака.

Теперь всё было по-другому.

Предложенный им план по расторжению Соглашения с Российской Империей с треском провалился. Барон Ястребов и советник Добровольский разбросали скорпилумов, словно те не представляли никакой опасности.

Для него это стало настоящей катастрофой.

Мин Тао не простил ему ошибки и лишил всех титулов. Он заставил его страдать на позорном столбе, терпеть голод и унижения, когда драконы вокруг него сражались за кусок мяса.

Это продолжалось долгие дни, и Ван Кай уже начал верить, что его мучения никогда не закончатся.

Внезапно, Нефритовый дракон изменил своё решение. Император велел снять его со столба и вызвал к себе на приём. Покрытый кровью и грязью, Ван Кай извивался на полу Тронного зала.

Гордости не осталось. Только слабая надежда, что ему дадут последний шанс исправить совершённые ошибки…

Его мольбы были услышаны.

— Я долго думал, что с тобой делать. И наконец принял решение! — Мин Тао улыбался холодной торжествующей улыбкой. — Российский Император ошибся. Их дракон нанёс удар первым. Это значит, что война вот-вот начнётся…

— Я готов пойти на войну! — Ван Кай не сомневался ни единого мгновения. — Только прикажите!

— На войне ты обязательно окажешься. Но позже. Для начала у тебя будет другое задание. — Нефритовый дракон продолжал улыбаться. — Из всех моих людей ты знаешь барона Ястребова лучше всех остальных. Я поручаю тебе и лучшим моим людям атаковать его поместье. Принеси мне голову этого мальчишки — и все твои ошибки будут забыты!

Ван Кай едва сдержал дрожь.

Он понимал — предложение более чем щедрое. Такой шанс нельзя упускать!

Но, пусть он этого и не сказал вслух, с гораздо бо́льшим удовольствием он отравился бы на войну. Да хоть в передовой отряд в самое пекло!

Куда угодно, лишь бы подальше от барона.

Слишком уж часто он с ним сталкивался. И слишком хорошо представлял, на что Ястребов на самом деле способен…

Всё его существо кричало, что это ошибка. Но отказать Императору он не мог.

— Будет исполнено, Ваше Величество! Я лично принесу вам голову Ястребова.

Так он и оказался здесь, в отряде Цай Сина. Рядовым бойцом его

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.