Франсин Риверс - Сад Лиоты Страница 53

Тут можно читать бесплатно Франсин Риверс - Сад Лиоты. Жанр: Разная литература / Прочее, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Франсин Риверс - Сад Лиоты читать онлайн бесплатно

Франсин Риверс - Сад Лиоты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франсин Риверс

— Но она давила на тебя, и это неправильно.

— Не знаю. — Энни опять принялась резать перец. — Я все время думаю о маме, пытаюсь сопоставить факты и понять, почему она такая и что так горько обидело ее. Между мамой и бабушкой есть нечто такое, чего я не могу объяснить.

— Неужели ты ищешь ей оправдание, Энни?

— Может быть, мне удастся наладить их отношения, если я выслушаю обе стороны.

— Удачи тебе.

Энни не могла объяснить людям, что она в сердце своем общается с Богом. Если бы она прислушивалась к голосу своего разума, то редко или вообще никогда не вспоминала бы о матери, после как ушла из дома. Как это сделал Майкл. Она не знала, было ли это выражением протеста или проявлением эгоизма с его стороны, и не считала себя вправе судить Майкла. Порой ее пугало, что она поступила так же, как он. Брат никогда не питал к ней нежных чувств. Он не любил никого, даже мать, которая проложила ему путь к успеху. Энни вовсе не собиралась становиться такой, как он. Однако что-то мешало ей принимать близко к сердцу чужие радости и печали. Особенно когда дело касалось матери.

Весь первый месяц, который она прожила вдали от нее, она твердила себе:

Хочу жить по-своему! Если ошибусь, это будут мои ошибки! Это моя жизнь. Дайте мне идти своим путем!

Но свобода не приносила Энни согласия с собой до тех пор, пока она не стала общаться с бабушкой. Все изменилось с самого первого дня их встречи. Изменилось естественно, как в природе, когда на смену жаркому лету приходит прохладная осень. Ей нравилось проводить время с бабушкой Лиотой. Как много знаний о хитросплетениях жизни она почерпнула из ее рассказов. Работая в саду, бабушка разговаривала с ней поучительно и в то же время просто.

«Ты должна освободить дерево, чтобы его ветви обдувал ветерок и освещало солнце».

Энни как завороженная слушала бабушкины слова, и они удивительным образом действовали на нее. Воздух и свет. Плодородная земля. Живительная влага. С замиранием в сердце она чувствовала, что это Бог говорит с ней словами бабушки.

И пускай Сьюзен думает, что хочет. Энни знала, что поступает именно так, как ей предназначено свыше. Именно о возвращении домой были ее мысли. И она никому не позволит сбить себя с этого пути.

Даже Сэму. Он хотел для нее другого. И не то чтобы он думал увести ее от веры в Бога. Нет, этого он не хотел. Энни знала, что он тоже любил Бога и полагался на то, что Иисус вытащит его из ямы, в которую он сам себя столкнул. И все же…

Энни вздохнула. Сэм был красивым, обаятельным и умным. В нем обитал дух радости и мальчишеский задор. Его привлекательная внешность волновала Энни, но не до такой степени, чтобы она отказалась от своих принципов. Он не являлся частью той жизни, которая была предназначена ей Богом. Объяснить, почему так, она не могла ни себе, ни Сьюзен, когда оставалась с ней наедине. Она твердо знала свою правду. И если бы отступилась от своего представления о ней, то упустила бы свой шанс увидеть чудо. Каким бы оно ни было…

Начиная готовить смесь для омлета, Энни думала о том, что в словах бабушки «Ты должна освободить дерево, чтобы его ветви обдувал ветерок и освещало солнце» скрыта одна простая истина — надо освободиться от всего ненужного. Еще там, в саду, когда Энни порезала старое абрикосовое дерево, она подумала, что люди должны действовать точно так же. Бог обязательно освободит человека от бесплодных идей, нездоровых фантазий, ложных обещаний и навязчивых желаний. Почему люди не позволяют Создателю помочь им очиститься и стать такими, какими Он их видит? Какие бы удивительные плоды принесло это со временем!

О, мой Бог, именно этого я и хочу. Отец мой, дающий жизнь всему на земле, очисти меня. Освободи от ненужного и сотвори новое по Своей воле. Господи, войди в мое сердце, подобно живительным сокам, питающим дерево. Пусть Твое сердце бьется в моей груди. Пусть плоды моей жизни станут отражением Твоей любви, покоя, терпения, милости, доброты, преданности и нежности. Отец мой, без Тебя мне не обойтись. Даже нечего и пытаться. Будь моим садовником…

— Выглядит очень аппетитно. — Сьюзен наблюдала, как Энни выливала на сковороду приготовленную для омлета смесь.

— Хочешь? — спросила Энни, выкладывая готовый омлет на тарелку. — Я могу себе еще приготовить.

— Знаешь, о чем я подумала? — Сьюзен взяла тарелку — Ты ведь собиралась спросить, не хочу ли я научиться готовить это блюдо.

Энни засмеялась:

— Чтобы вся квартира пропахла подгоревшим омлетом? Только не это. — Энни дала Сьюзен вилку и разбила в чашку еще два яйца. — Уж лучше ты будешь мыть посуду.

Проглотив кусочек омлета, Сьюзен снова заговорила, взмахивая вилкой, как дирижерской палочкой.

— Допустим, ты узнаешь причину многолетней неприязни между твоей матерью и бабушкой. Но я считаю, что это не поможет тебе изменить свою мать. Только сделаешь хуже себе, Энни. Три месяца она не может простить тебя за то, что ты ослушалась ее и поступила по-своему. Что ты сделаешь, чтобы она простила свою мать, которую много лет ненавидит за что-то? Как ты думаешь?

— Не знаю… — Энни верила, что для Бога нет ничего невозможного. Для чего бы Он устроил так, чтобы она общалась с бабушкой, если бы на это не было веских причин. Все, что Он делает, имеет благую цель. — Но я знаю, что Бог все видит, Сьюзи. И мне надо побывать дома и узнать, что произошло.

— Лиота просто классная! — с восторгом сказала Сьюзен. — Когда мы ввалились к ней и сказали, что не уедем до самого вечера, я немножко волновалась, как она отнесется к этому. А Сэм нисколько. Он с радостью ей помогал. Знаешь, что удумал мой братец? Пока я срезала побеги абрикосовых и сливовых деревьев, он перетаскал сорок мешков земли. Ну и досталось же ему! Он признался мне, что у него целую неделю болела спина. Я уверена, что Лиота в молодости давала жару.

Энни подождала, пока масло равномерно растеклось по сковородке, и потом вылила приготовленную для омлета смесь из миксера.

— Вот я и надеюсь, что бабушка расскажет о себе. — И, грустно улыбнувшись, добавила: — Мама всегда говорила, что я очень на нее похожа. Как бы хотелось знать, чем именно.

В шесть часов пришел Сэм с обещанным другом. Энни заметила, как у Сьюзен заблестели глаза, когда она знакомилась с этим парнем. Было видно, что и Сьюзен оправдала ожидания Чака Хейджа.

— Сэм много рассказывал о тебе, Сьюзен.

— Верь всему, что ты от него услышишь, — пошутила она.

Однако через полчаса ее настроение упало. Перехватив в коридоре Энни, Сьюзен затащила ее на кухню.

— О чем только Сэм думал? — прошептала она, достав из морозильника кусочки льда. — У нас с этим парнем ничего общего. Он уже год работает в какой-то компьютерной компании в «Силиконовой долине»[20] и хотя не очень-то распространяется на эту тему, но, похоже, собирается стать ее исполнительным директором. А я — простая официантка. Он читает «Уолл-стрит Джорнал». А я книжки с картинками. Он любит суши, а мне нравится жареное мясо. А еще он любит классическую музыку.

— Ты тоже, — едва сдерживая улыбку, ответила Энни.

— Да, как средство от бессонницы.

— Считается, что классическая музыка повышает IQ[21]. — Энни поставила соус на поднос с крекерами.

— Зачем Чаку повышать IQ, он совсем не такой, как я. — Закатывая глаза, Сьюзен вытряхнула лед в миску и потом бросила целую горсть в свой бокал с содовой. Повернувшись в сторону гостиной, она спросила елейным голоском: — Чак, тебе приготовить что-нибудь выпить?

— Смотри, как бы на твой сладкий голос не слетелись пчелки, — усмехнулась Энни и взяла поднос с крекерами и соусом.

— Тише, — прошептала Сьюзен. — Пусть Сэм не думает, что я для него стараюсь.

Она направилась с бокалом содовой в гостиную, и подруга пошла за ней. Когда Энни поставила поднос на столик, Сэм, стоявший у окна рядом с клеткой, в которой на жердочке тихо сидел попугай, повернулся к ней.

— Птичка в печали. Я вижу, ей не стало лучше.

— Да, Барнаби молчит, — согласилась Энни.

Сьюзен устремила на брата горящие глаза, как бы предупреждая его: «Ни слова!», но, увидев улыбку на лице Сэма, быстро встала и обратилась к Чаку:

— Почему бы нам не прогуляться? Океан в шести кварталах отсюда. Как только за ними закрылась дверь. Сэм отошел от окна, сел на диван и положил руку на его спинку.

— Ну, что ж, получилось даже лучше, чем я ожидал. — Он улыбнулся Энни, словно поддразнивая ее. Она никак не отреагировала на его слова.

— Может, нам тоже пройтись? По вечерам воздух такой свежий и прохладный.

— А мне здесь нравится, здесь тепло. — Сэм похлопал рукой по дивану, приглашая ее сесть. — Почему бы тебе не сесть рядом со мной?

Энни расположилась в старом, обитом оранжевым вельветом кресле, которое Сьюзен купила у соседа с верхнего этажа, переехавшего с неделю назад на другую квартиру.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.