Блэр Дрейк - Дорогой профессор Страница 54

Тут можно читать бесплатно Блэр Дрейк - Дорогой профессор. Жанр: Разная литература / Прочее, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Блэр Дрейк - Дорогой профессор читать онлайн бесплатно

Блэр Дрейк - Дорогой профессор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Блэр Дрейк

Я пожала плечами.

- Студентам по карману это место, вот и все. Здесь все очень дешево.

- Конечно. - Ее улыбка стала неестественной в воцарившемся неловком молчании. - Вы собираетесь перекусить в одиночестве? - спросила она, наконец-то прерывая тишину.

- Ага. Хотите присоединиться? Я собиралась отправить вам письмо со своим заданием, так что буду рада обсудить его с вами.

Она развела руки.

- Конечно. Почему бы нет?

Не отрывая от нее взгляда, я отодвинула стул и села. Она тоже заняла свое место, и мы одновременно потянулись за меню. Все это напоминало состязание, вызывая у меня вопрос, кто же первым сломается.

Я знала, почему она здесь, и черт возьми, точно не потому, что это место по дороге к ее дому.

У меня в руках загудел телефон, но я отключила звук, нажав кнопку выключения. Меня подташнивало, но струящийся через тело адреналин не давал шанса блевануть.

Мы сделали заказ все тому же молодому парню, который указал мне на этот столик. Поставив меню в держатель, я встретилась взглядом с Бэнкс.

- Профессор, почему бы вам просто не закончить эту шараду? Мы обе знаем, что оказались здесь не из-за совпадения.

Она откинулась на спинку стула, сложив руки на груди и мгновение разглядывая меня.

- Возможно, ты умнее, чем я думала, Дарси.

- Если бы я была достаточно умна, то не оказалась бы сейчас здесь, не так ли?

- Правда. - Она постучала ярко-красным ноготком о свой стул. – Предполагаю, ты догадалась, что я знаю о ваших отношения с Джорданом Китоном.

Не было смысла сейчас врать. Если она забралась в его почту, чтобы отправить мне послание, то ей точно была известна природа наших отношений.

- Ага.

- Это незаконно.

- Ваши отношения тоже пересекли все мыслимые границы правил университета.

- Но мои отношения с ним не грозили ему тюрьмой.

Блядь.

- Зачем вы здесь? Что вы хотите выиграть, обнародовав это?

- Ничего, - призналась она. - Я просто хотела тебе сообщить, что встречусь с ректором университета завтра утром перед занятиями. Я не стану рассказывать обо всех твоих хобби. Однако в соответствии с руководством для подобных ситуаций, вы оба немедленно будете временно отстраненны, и это зафиксируют в твоем деле.

В том, что должно попасть в Гарвард... Не то, что бы это будет иметь значение. Теперь мой шанс попасть в Гарвард был загублен.

- Достаточно справедливо. - Я сжала руки в кулаки на столе перед собой. - Как вы это выяснили?

- Он был необычайно отстранен и пренебрежителен к моему флирту. Добавь к этому все те случаи, когда я видела тебя, входящую в его кабинет, и можно предположить, что же происходит на самом деле. В пятницу мне довелось оказаться одной в его кабинете, и тогда я немного пошпионила. В результате обнаружилось соглашение между вами обоими.

- А сегодняшнее письмо?

- Я позаимствовала у Джордана его логин и пароль. Ты на удивление быстро отвечаешь, мисс Гамильтон.

- Я бы приняла это за комплимент, если бы не хотела врезать своей сумочкой вам в лицо, - пробормотала я.

Что? В любом случае, рано или поздно, я бы это сказала. У нее были доказательства наших отношений. А я пойду ко дну.

У нее хватило мужества на то, чтобы подмигнуть мне перед тем, как откинуться на спинку стула.

- Мне жаль, что так получилось, Дарси. Ты одна из лучших моих студентов.

Я глубоко вдохнула.

- Я ведь никак не могу переубедить вас докладывать об этом? Даже если наши отношения закончатся?

Она медленно покачала головой.

- Я всецело осознаю, как и ты, что это был не первый его опыт отношений со студентками. Я не верю в то, что Джордан больше не станет так поступать. Мне правда жаль, что ты всего лишь попала на линию огня.

- Я понимаю. - И я понимала. Какими не были ее истинные намерения - и я подозревала, что она руководствовалась во многом ревностью - они имели смысл. Технически она была права.

И пока я не верила в то, что он станет снова так поступать - по крайней мере, я надеялась стать его последней - она не знала этого.

Положив немного денег на стол передо мной, она ушла. Мой желудок скрутился слишком сильно, так что я тоже бросила деньги на стол и покинула ресторан, оставив нетронутыми еду и свой напиток. Я видела, как нашу еду унесли, когда забралась в свою машин.

Ну и ладно. По крайней мере, я больше не была голодна...

Проверила телефон. У меня было два пропущенных звонка от Джордана и письмо. Я изменила традиции и написала ему смс, сообщая, что уже еду к нему.

Я не увидела его ответ, так как как раз выезжала с парковки на шоссе. Пытаясь не грузиться, просто поехала к его дому.

У меня не было ни единой идеи, как описать ему сложившееся положение. Джордан точно пока что был не в теме, но у него в подобной ситуации точно нашлись бы слова.

Я не могла поверить, что все это происходит на самом деле.

Припарковавшись перед его домом, не стала тратить время впустую, бросившись к двери. Спустя два удара кулаком о дверь, она распахнулась, и я влетела в дом.

- Привет?

- Какого хрена происходит? - Он вышел из кухни, представ передо мной голым по пояс, и я ощутила запах пасты.

- Ты точно захочешь поставить на паузу все, чем ты там занимаешься, и поговорить со мной. - Я провела пальцами по волосам и вошла в гостиную.

- Иисусе, - пробормотал он. Через минуту Джордан присоединился ко мне в гостиной, вытирая руки полотенцем. - Ладно, теперь-то ты можешь все мне рассказать?

- Помнишь, я сказал тебе, что ты прислал мне письмо?

Когда он кивнул, я тяжело вздохнула.

- Ага, только это был не ты.

- Я же тебе говорил это. Ты уверена, что это было новое письмо?

- Да! - Я становилась раздраженной. - Это была Карли Бэнкс.

Джордан замер.

- Я боялся этого.

- Она знает. О те... постой, что ты имеешь в виду под этим "я боялся этого"? Ты знал, что она в курсе?

Он глубоко вдохнул и страдальчески выдохнул воздух.

- Я обнаружил это час назад. Она перехватила меня до того, как я покинул кампус.

- И ты не подумал предупредить меня? - Теперь я почти кричала.

Он бросил полотенце в сторону и подошел ко мне.

- Послушай, Сладенькая, - сказал он уверенно, сжимая руками мое лицо. - Позволь мне разобраться с этим. У меня есть план.

- А я могу о нем узнать? Потому что, если я собираюсь тащить свой зад завтра утром в кабинет ректора, мне нужно знать, какого черта делать, чтобы не обосраться!

- Дарси. Дыши. Твой приступ паники не решит дело.

- Решит дело? Решит дело? Ничто не решит это дело, кроме машины времени! Так что, если ты не знаешь какого-то ученого, и он не может скакнуть во времени и все изменить, то да, я буду паниковать!

- Дарси! - крикнул он, останавливая меня и вынуждая взглянуть на него. - У меня все под контролем. Я планировал это с той минуты, как первый раз тебя поцеловал. Я защищу тебя. Ты понимаешь это?

Мои легкие все еще нуждались в кислороде, а сердце болело, но я умудрилась кивнуть.

- Мне не нравится то, как это звучит.

- Ты мне доверяешь?

- Конечно, доверяю, - прошептала я, осознавая, что это правда. Искренняя.

Как забавно.

Джордан нежно поцеловал меня.

- А теперь успокойся.

- Легко говорить, - прошептала я, обращаясь к себе самой, пока он снова ушел на кухню.

Он был одним из тех людей, которые, сталкиваясь со своим будущим, умеют абстрагироваться. Конечно, он никогда не будет больше преподавать, но Джордан все еще мог работать историком.

А у меня не осталось бы ничего.

Глава 22      

      Дорогой профессор, мы сделали это, да? Да. Целую, Дарси.

Моя повестка пришла довольно рано. Письмо поглядывало на меня с верхнего уголка экрана телефона, пока я выключала будильник этим утром.

Сейчас же я стояла возле дверей кабинета ректора, ощущая, как сердце застряло в горле; живот болит, а руки дрожат.

Я была в ужасе.

Хотя всегда знала, что мой жизненный выбор с момента переезда в Чикаго может привести к этому моменту, все же надеялась, что сие судьба минует.

Как же я была наивна.

Дверь открылась, и доктор Льюэллин выглянул в коридор.

- Мисс Гамильтон?

- Да, сэр. - Я пожала его протянутую руку.

- Прошу, входите, садитесь.

Кровь мчалась по венам, а сердце колотилось до боли быстро. Я вошла в огромный кабинет и заняла место на краю кожаного сидения. Не могу описать, как чувствовала себя, кроме как словом «больная». Я была реально больна.

Дверь закрылась, и я зажмурила глаза, позволяя звуку просочиться через сквозь кожу. Доктор Льюэллин охуенно неспешно обошел стол и сел. Когда он наконец занял свое место, то снял очки и сжал переносицу.

- Помогите мне разобраться, мисс Гамильтон, - сказал он резким тоном. - Последние два часа я перечитывал ваше дело и все никак не могу понять, каким образом вы умудрились поставить себя в подобное положение.

- Ну. Я... ээ... - шумно вздохнула и посмотрела на свои руки. - У меня немного... нестандартный, но абсолютно законный способ заработка денег на колледж. Сэр.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.