Падение империи. Раскол престола - Кольцов Сергей Страница 55
Падение империи. Раскол престола - Кольцов Сергей читать онлайн бесплатно
Через некоторое время прибыла её служанка, принеся запечённую дичь, молока и хлеба, которые забрала Эвелин и поблагодарив, спросила у неё, не видела ли она её дочь, на что она лишь покачала головой.
— Поешь и отдохни, Маал Хан. Твой путь был долог.
— Благодарю, госпожа, — кивнул ей маленький воин. — Я буду сопровождать вас, как и просила моя спасительница.
Благодарно склонив голову Эвелин, немного подумала и покинула свои покои, направившись на поиски своей дочери, как обычно не предупредившей никого о том куда направляется…
Выйдя из дворца, она окинула взглядом его серые стены, а после направилась по внутренней крепости, а ментально уловил что-то интересное с сеновала расположенного за конюшней, ухмыльнулась и заглянула внутрь и в тени увидела парочку слившуюся воедино на сене…
— Фис, Лора, для этого придумали постель, поверьте там удобней. Вы мою дочь не видели?
Парочка замерла и посмотрела на вошедшую девушку лет двадцати пяти на вид, хотя на самом деле ей было тридцать семь лет. А после они рассмеялись, а девушка спрятала лицо на груди у парня…
— Кажется, она была на западной башне.
— Спасибо, Фис, да и… попробуй пососать грудь, думая Лоре это понравится. — Ответила она с игривой улыбкой.
Развернулась, Эвелин вышла с сеновала и направилась в сторону башни, услышав громкий вскрик девушки, лишь покачала головой, пробормотав себе под нос:
— Неопытные люди так забавны…
Приветствуя простых людей и стражей, что встречались ей на пути, Эвелин дошла до башни и начала подниматься на самый верх, где и нашла свою дочь. Молодая девушка в простом платье с развивающимися на тёплом летнем ветре красными волосами стояла опёршись на каменную кладку и смотрела в сторону западных гор, за которыми было море.
— Эвелин, что с нашей жизнью? — обратилась к ней молодая девушка, — мы рождаемся, взрослеем, проживаем свои жизни, в течение которых рожаем и хороним тех, кто рядом с нами, а после и сами умираем, а наши гора становятся пеплом. Как-то странно.
— Это обычный порядок вещей, Соня, мы не способны его изменить. Мы лишь выбираем, что делать с тем временем, что нам отпущено.
— Спасибо за эти слова. Зачем ты меня искала?
— Эйруэн просит помощи, проблема в её сыне. Он…
— Рождён с проклятием драконьей крови, я знаю. — Проговорила девушка с волосами цвета свежей крови. — Он, кажется, отбыл на границу с какой-то юной баронессой…
— Да, Эшарион получил титул графа и отправился в Драконью долину на границе с альтами. Ему нужна помощь с его проклятым даром…
— Предлагаешь мне стать его женой? — посмотрела на мать Соня, — зачем мне муж, что не доживёт до двадцати пяти лет?
— Даже если и не женой, но что ты скажешь о возможности стать магистром? — Задумчиво улыбнулась ей Эвелин, а после посмотрела в сторону заката и добавила. — Если бы у меня был тот же выбор что и у тебя, я бы согласилась.
— Я — не ты. — Ответила ей дочь со сталью в голосе. — А что Эйруэн? Ведь главное вытягивать излишки энергии.
— Он не хочет её как женщину. А баронесса станет совершеннолетней только после праздника середины зимы. А почему Эшарион такой, ты и сама знаешь, даже здесь порой появляются слухи об этом имперском принце.
— Дай мне подумать. — Со вздохом ответила Соня.
Эвелин ничего не сказала, но улыбнулась, примерно представляя себе, о чём думает её взрослая дочь…
Глава 13. Цена
Герцог Ален Гран прошёлся по опустевшему с приходом ночи тронному залу дворца и опустился на первую ступеньку постамента, не рискуя подниматься выше и потёр нос.
— Странно видеть вас без доспехов и щита, герцог. — Раздался голос сверху.
— Мой принц, — вскочив, обернулся герцог, — прошу прощения. Я вас ожидал…
— Не стоит извиняться, легат Ален Гран, командующий Белым легионом, сейчас здесь никого нет, а я могу занять это место. Что моё по праву рождения. — Проговорил Дарнир, похлопав по ручке трона наследника, а после посмотрел на герцога стоящего перед трибуной, поднявшись, начал спускаться. — Как вы уже знаете, сегодня мой отец занял своё место среди других Чёрных драконов в усыпальнице, но уже мы начали терять союзников…
— Многие считают, что смерть императора Дария не была случайной. — Проговорил герцог. — Многие сделали вывод, что это вы убили своего отца в надежде занять трон.
— Зачем мне убивать отца, если он и так был болен? — нахмурился Дарнир остановившись на первой ступеньке, — отец был пьян и сорвался с балкона. Не стоит доверять тем, кто разносит подобные слухи.
— Простите меня за это слова, мой принц, но чем сильнее шатается трон под наследником, тем меньше желающих его поддержать.
— А вы легат? Вы поддерживаете меня?
— Я всегда поддерживал вас, мой принц. Белый легион был готов взять штурмом столицу, лишь бы не допустить Эшариона к статусу наследника, — опустился на одно колено герцог Гран и склонил голову, — империей должен править достойнейший.
— Благодарю за эти слова, легат Ален, но пока это просто слова. — Прошёл мимо него принц. — Эшарион ушёл в добровольное изгнание и теперь сторожит границы Империи, он больше не представляет для нас угрозы. Чего не скажешь о моих братьях…
— Вы предлагаете?..
— Нет, если сейчас с ними что-то случится, всё сразу поймут, кто стоит за этим. Те, кто близок к трону должны понимать, что жажду власти нужно подавлять, чтобы не наделать ошибок. Слишком многие считают, что смута — это возможность взобраться по ступеням как можно выше. Однако эти ступени давно сгнили и могут рассыпаться от неосторожного касания…
— В нашем деле важна осторожность, мой принц.
— Да и потому, прошу за мной. — Проговорил Дарнир. — Поговорим в моём кабинете.
Мужчины скрылись из угла зала, скрытого за пышным кустом выбралась Калерия и осторожно покинула тронный зал, чтобы затем, крадясь по коридорам слуг возвращалась в свою комнату, как неожиданно в полной темноте увидела перед собой тень и быстро посмотрев по сторонам не нашла куда отступить и выхватил кинжал…
— А это ты, Калерия, — вышла из темноты принцесса Эдита, сонно потирая глаза.
—
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.