Оченков Валерьевич - Приключения принца Иогана Мекленбургского. Страница 60
Оченков Валерьевич - Приключения принца Иогана Мекленбургского. читать онлайн бесплатно
Впрочем, долго миловаться нам не дали, пришел Болек и сообщил что к нам гости. Мы притихли, а внизу уже слышалась ругань. Кто-то громко возмущался отсутствием охраны. Наконец лестница заскрипела и к нам зашли двое. Один богато одетый господин с надменным лицом. Именно ему принадлежал громкий голос, возмущавшийся в низу. Второй выглядел как врач и только бегающие глаза выдавали в нем изрядного пройдоху. Приглядевшись к богатому, я узнал одного из камергеров моего дяди Филипа. Тот тоже меня узнал и, как видно, напряженно пытался сообразить, что происходит. Тем временем пройдоха вышел вперед и слащавым голосом спросил:
- А где наша больная? Я приготовил ей снадобье...
Придворный пытался заставить его молчать, но наткнувшись, на мой взгляд, присмирел.
- Как вовремя милый доктор! - Любезно воскликнул я. - А не будете ли вы так добры подробнее объяснить характер снадобья? Чтобы мы, так сказать, лучше понимали последствия.
- Отчего же не объяснить. Оное снадобье обладает одним чудесным свойством, если его примет женщина на сносях, то она в самом скором времени разрешится от бремени...
- Замолчите несчастный! - Не выдержав закричал камергер, но тут же свалился от удара под ребра.
- Замечательно! Вы непременно должны будете поделиться со мной рецептом этого чудодейственного средства. А так же письменно и максимально подробно описать кто вас нанял и для каких целей. Немедленно!
- Но как же, ваша милость, я не могу...
- А если вы, достопочтимый мэтр, не сделаете этого, то позвольте обратить ваше внимание на этот камин и кочергу стоящую рядом. Если оную кочергу хорошенько раскалить в означенном камине, после чего поместить в ваш anus... Что латынь от волнения забыли? В задницу, мэтр, в задницу! Так вот пишите и не испытывайте судьбу. Кстати, господин придворный, надеюсь у вас хороший почерк? Потому что вам предстоит та же операция, если вы откажитесь в красках описать ваши намерения в отношении светлейшей княгини дарловской и ее, не родившегося ребенка. Хотя... вы все это прекрасно напишите на борту моего корабля. Что-то мне местный воздух перестал казаться здоровым.
"Ветер по морю гуляет да кораблик подгоняет". Мы сидим в каюте "Святой Агнессы" обнявшись, и я рассказываю княгине Дарловской "Сказку о царе Салтане". В прозе, конечно, я, в конце концов, не Пушкин. Она доверчиво держит меня за руку и слушает, а я в который раз рассказываю женщине сказку. В сказке хорошо, там прекрасный принц победит дракона и женится на прекрасной принцессе. И жить они будут долго и счастливо. А тут что делать? Дракона я не победил, хотя принцессу из его лап, пока что вырвал. Прекрасная принцесса ждет от принца ребенка и знать не знает, что он собирается жениться на другой. Не говоря о отм что такая принцесса у принца не одна. Такая вот хреновая сказка.
- Что с нами будет, Иоган? - прерывает меня Агнесса Магдалена и заглядывает в глаза.
- Все будет хорошо Агнешка (ласково я зову ее на польский манер). Все будет хорошо.
- Куда мы плывем?
- Идем милая, мы на военном корабле, а моряки говорят "идем".
- И куда же мы идем?
- В Дарлов, Агнешка.
- Почему в Дарлов?
- Это твой город, милая и твоего будущего малыша. Он должен родиться там.
- А ты останешься со мной?
- Нельзя. Ты же знаешь мне нельзя быть рядом. Но, я оставлю своих людей, если надо будет, они будут оборонять замок до моего приезда. Впрочем, дядя не решится на открытую войну, а если решится, то я ему не завидую.
- Дядя сказал, что никогда не даст своего согласия на наш брак.
- Я знаю, не только он.
- Твоя матушка тоже... она знает?
- Да, и она тоже из Грифичей. Но это все не важно, важен только наш ребенок. А он старший в своем поколении и он наследник всей Померании.
- А Ульрих?
- Он, младший сын деда Богуслава, даже если у него будут дети, потомство князя Георга имеет больше прав.
- Потомство князя Георга... - горько повторила Агнесса.
- Мы с самого начала знали, что так будет, милая.
- Твоя матушка, верно, нашла тебе невесту?
- Да, но не надо сейчас об этом! Сейчас надо думать о будущем нашего малыша. Помимо дяди Филипа есть еще Бранденбург. Если династия прервется, то Померанию получат Гогенцоллерны. Сейчас они по уши увязли в дележе Клевского герцогства, но кто знает что на уме у этой жадной семейки.
- Боже как я устала.
- Ты должна быть сильной Агнешка. И я буду помогать тебе и нашему малышу, даже если женюсь на другой.
- Ты не уверен в том что женишься?
- Еще даже помолвки не было. А я иду на войну. Кто знает, что будет завтра.
В Дарлове я отпустил придворного своего дяди, сказав ему напоследок.
- Послушайте, то, что вы собирались сделать, отвратительно. Пусть вы действовали по приказу герцога, суть от этого не меняется. У меня есть ваши показания заверенные должным образом. А также показания, с позволения сказать, врача. Ну и сам врач до кучи. Надеюсь, вы понимаете, что обнародуй я эти документы дяде Филипу вовек не отмыться, а вам прямая дорога на костер как детоубийце и колдуну. Посему берите коня и как можно скорее отправляйтесь в Щецин, где доведите до Филипа Набожного мое предложение. Он все оставляет как есть и больше не пытается угробить своего племянника. Да, да племянника, черт вас возьми! А я сделаю вид, что всего этого не было. Но пусть помнит что только родственные чувства и огромная благодарность которую я испытываю к нему удержали меня от захвата Щецина. И еще, я оставлю в Дарлове гарнизон из верных мне солдат и офицеров, и если понадобится, они выдержат любую осаду до моего прихода, так что не надо делать глупостей. А теперь убирайтесь!
Дальше моя эскадра разделилась. Основная часть зафрахтованных для перевозки войск судов ушла в шведскую Нарву, а я и моя "гвардия" на "Агнессе" и "Марте" направились в Стокгольм. Я узнал, что Карл IХ умер и мой друг Густав Адольф стал королем и ведет переговоры с датчанами о мире. Надо напомнить о себе, а то все плюшки без меня разберут.
Странно, во дворце "трех корон" все вроде по-прежнему, а выглядит как-то по-другому. Может это я вырос, за эти несколько месяцев? Увы, мои покои меня не дождались, в них живет теперь наш общий друг Аксель Оксеншерна. Он теперь большой человек, Густав Адольф, как только стал королем, назначил его канцлером. Дом, правда, остался за мной, подарок есть подарок. В нем я и остановился и теперь каждое утро отправляюсь во дворец как на работу. Еще вчера Густав Адольф был мальчишкой, с которым мы катались по заливу на "Благочестивой Марте" и ради развлечения палили из пушек, а сегодня он король. Впрочем, и я уже не принц-бродяга, а полноправный герцог. На приеме он мне милостиво кивнул, но желания встретиться не выразил. Королева мать тоже не горит желанием общаться и о браке с принцессой Катариной не вспоминают. Ну, ну. Пока есть время, занимаюсь своими делами. Помимо всего прочего озаботился заказом для своих гренадер новых гранат. Старые-то кончились, такая вот незадача. Заказал небольшими партиями там и сям, не объясняя зачем. Догадаются, конечно, но потом. А может я обиделся?
Во дворце постоянно натыкаюсь на господина Спарэ и молодого Юленшерну. Зыркают злобно, но пока помалкивают. Ну и ладно, не больно то хотелось, мне с ними детей не крестить. Разве что со Спарэ. А может зря я приперся в эту Швецию-то? Никто меня здесь не ждет, никто мне здесь не рад.
Наконец, одним далеко не прекрасным вечером я собирался уже покинуть дворец ко мне подошел паж и с поклоном попросил следовать за ним. Я удивился, но куда деваться. Велев Лёлику и Болеку дожидаться меня здесь, я пошел за маленьким придворным. Реально маленьким, десяти лет нет пацану.
Пока шли коридорами я прикинул направление, если ничего не путаю, то идем мы в сторону покоев вдовствующей королевы. Не знаю даже к хорошу это или к худу. Войдя ищу глазами королеву чтобы поклонится, но никого нет. Но что это. Стремительно открывается дверь и в комнату врывается молодой король.
- Иоган! - Восклицает он, подойдя ко мне и протягивая руки. - Где ты так долго был? Я скучал по тебе!
- Ваше величество! - Не принимаю я панибратского тона. - Прошу простить, у меня было много дел, но я вернулся и готов далее служить вашему величеству!
- Полно друг мой, мы не на приеме. Я знаю, ты обижен на меня, но так было нужно, прости.
- Обижен? Помилуйте, на что!
- Ну, полно, полно. Обними своего друга герцог-странник!
- Да я, правда, не сержусь.- Говорю ему обнимаясь. - Помнишь, я ведь сам предупреждал тебя, что так будет. Ты теперь король, а я герцог. Нам будет трудно дружить.
- Черта с два! Мы будем родственниками, почти братьями. Чертов бродяга, почему ты не рассказал мне о предложении, которое сделал тебе мой покойный отец!
- Ты о...
- Да, да, да! О моей сестре Катарине! Матушка! Катарина! Да где же вы?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.