Кульбиты крафта - Иван Ермаков Страница 71

Тут можно читать бесплатно Кульбиты крафта - Иван Ермаков. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кульбиты крафта - Иван Ермаков читать онлайн бесплатно

Кульбиты крафта - Иван Ермаков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Ермаков

тёмными делами, я знал, посмотрев за время дороги трансляции с разбросанных ими с неба Камер.

Через калитку, почти скрытую под зелёной лозой, из будки охраны к нам степенно проследовал вооружённый охранник. Узнав, что мы хотим встретиться с доном Винченцо по поводу Джулии, он склонил голову на бок, чтобы доложить по закреплённой на его плече рации.

Спустя десяток минут, ворота перед нашим микроавтобусом начали открываться. Заехав внутрь, Тамара остановилась, не желая давить решёткой радиатора представителей комитета по встрече. Это был десяток молодых итальянцев, все как один в лёгких, безрукавных рубашках поверх которых были ремни, крепящие кобуру. Рукоятки пистолетов своих футляров пока что не покинули, но чувствовалось, что сделать это они смогут за считанные секунды.

Когда меня выкатили из салона, гангстеры разглядели сопровождающих меня Спутниц, отчего на их лицах маслинового оттенка появились ироничные и похотливые улыбки. Среди них был один с крысиными чертами лица, которые подчёркивали тоненькие усики. Этот юркий малый подскочил к нам и, избегая смотреть мне в глаза, пропищал о том, что дон Винченцо нас ждёт, после чего попросил следовать за собой.

С каменным выражением на лице, я ленивым жестом показал жёнам на его спину, и меня покатили по каменным плитам дорожки. О мероприятиях по обеспечению доступа для инвалидов здесь не слышали, так что на ведущие в здание гранитные ступени я смотрел с тревогой.

Однако вставать из удобного кресла не пришлось. Следуя указаниям провожающего мафиози, Катя свернула с тропинки в сторону доносящихся журчащих звуков. Небольшой фонтан радовал прохладой и свежестью, которой наслаждались сидевшие в беседке возле него люди. Остановившись напротив них, я с интересом посмотрел вживую на итальянскую мафию.

Главный здесь был пожилой толстячок с шикарными усами. Он держал в руках фужер с желтоватым вином, бутылка которого стояла на столе. Рядом с ним сидел его ближайший помощник, тот самый рыбоглазый, который утром допрашивал в подвале Юлю. За их спинами выстроилось пятеро расслабленных итальянцев, сопроводивших нас от машины. Отсканировав всю братию, я дал указание жёнам на Базе провести допросы и выяснить всю подноготную.

- Дон Винченцо, рад нашей встрече, - начал я разговор, чтобы дать время жёнам разобраться с тем, как нам с ними всеми поступить.

- Не знаю тебя. Представься.

- Ермаков, - назвался я, решив добавить к нему чуть более оригинальности. - Дон Ермаков.

- Макони? - исковеркала пиранья мою фамилию. - Не слышал о твоей семье. Что занесло тебя к нам? Я не звал тебя в гости.

- Меня не зовут, я сам прихожу, - парировал я. - Мне нужна Джулия.

- Не понимаю о ком ты.

- Это та красотка, что сейчас сидит у тебя в подвале.

- Так ты про эту корсиканку? - не стал юлить дон, заработав пару очков в свою карму. - Она у меня в гостях, ей ничего не грозит.

- Дон Винченцо, давайте поговорим серьёзно. Вы хотели меня найти, мне стало любопытно, и я решил вам помочь. Но прежде, чем мы продолжим, отпустите девушку.

- Не могу пойти вам на встречу, дон Макони. Пока мы будем договариваться, пусть лучше она продолжит пользоваться моим гостеприимством. Хотите вина?

Увидев его кивок, помощник наполнил из бутылки стакан и передал его Кате. Та, отхлебнула, скривилась и протянула мне. Попробовав вино, я понял причину, вызвавшую у дамагерши гримасу. Очень кислое вино, аж скулы свело.

- Это граппа с моих виноградников, - начал расписывать достоинства напитка дон. - Прошлогодний урожай. Очень хороший был год, один из лучших за последние полста лет. Солнца было много, ягоды успели им напитаться.

Сделав понимающее лицо, я ещё раз хлебнул и вернул фужер дамагерше. Кислятина, ёлки-иголки. Будто уксуса хлебнул. Сразу захотелось холодца и началось слюноотделение.

- Дон Винченцо, вы видимо не понимаете, с кем именно связались, - сказал я, сглотнув слюни. - Без Джулии мы отсюда не уйдём в любом случае. Лучше вам отпустить её прямо сейчас, в качестве аванса.

Уловив скрытую угрозу, толстяк бросил взгляд на своего рыбоглазого помощника. Тот отрицательно покачал ею, выражая своё мнение. Пятёрка итальянцев за их спинами перестала улыбаться и приготовилась действовать. Скрестив на груди руки, я иронично ухмыльнулся. Увидев мою невозмутимость, дон поступил вопреки мнению своего консильери.

- Бенедикт, приведи сюда нашу гостью, - выдал он указания. - Надеюсь, вы понимаете, что это недоразумение. Мне просто хотелось с вами встретиться и понять, что вы делали на Корсике.

- Понимаю, поэтому зла на вас не держу. Умные люди всегда смогут найти общий язык. Рад, что не ошибся насчёт вас. На Корсике у нас были дела, совершенно не затрагивающие сферу ваших интересов.

- Хотелось бы узнать о них подробнее.

- Не могу. Узнав подробности, вы станете посвящённым, и мне придётся вас убить. От знаний многие печали.

- Наши корсиканские друзья рассказывали нелепицы, - не успокаивался толстяк. - Якобы вы посланники папы, уничтожаете демонов.

- Это была красивая легенда, не более.

- Но мои люди выяснили, что после вашего появления там действительно бесследно пропала пара десятков человек. Никто не видел, откуда вы появились и куда делись.

- Дон Винченцо, зачем вам лезть в это дело? Я же говорил, что оно вас не касается. Больше на Корсике мы вряд ли появимся, живите спокойно, занимайтесь своей контрабандой.

Услышав о контрабанде, дон напрягся. Я о ней узнал, так как Смайл закончил на Базе допрашивать Скан мазиози, поведав мне об основных моментах противоправной деятельности этого добродушного с виду человека. Крови на его руках было немало. Жёсткая в Европе конкуренция, я бы даже сказал волчья.

На нас ему поступил заказ от уважаемого человека, назвавшегося Лордом. Не справившись самостоятельно, этот паразит решил покончить с нами руками мафии. В отличие от Азии, таниты в Европе кооперироваться с организованным криминалитетом не стали.

Он рассказал Винценцо о нас, о Корсике, дополнительно замотивировав наше устранение тем, что мы якобы тоже контрабандисты. Тот взял заказ, решив сейчас, прежде чем устранить, узнать о нас как можно больше.

- Я сам буду решать, чем мне заниматься, - перешёл он в наступление, начав краснеть. - Вы пришли в мой дом и осмеливаетесь мне угрожать?

Как с ним трудно. Слов не понимает, считает нас слабаками. Японцы и китайцы были или умнее, или сдержаннее. Считает меня инвалидом, окружённым бабами. "Спрут" и "Крёстный отец" создали в моём сознании лживое представление о итальянском криминалите.

В реальности оказалось, что

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.