Елена Полозова - Unknown Страница 9
Елена Полозова - Unknown читать онлайн бесплатно
– Должна сказать, я рада, что ты пригласил меня домой. Быстрый трах никогда не находился на вершине моего списка. Я предпочитаю пару часов, по меньшей мере… но ты уже об этом знаешь, не так ли, Эв? – она оглядела его снова и спросила. – Ты почти сдулся? Некоторым из нас, вообще–то, необходимо надлежащее использование возможности.
Он шагнул к ней.
– Не зови меня так, Блондиночка. И не неси чушь по поводу того, что ты слишком хороша для туалетного траха. Если бы я хотел тебя там, я бы взял. Кроме того, ты не персонал, так что нет причин, по которым я мог бы последовать за тобой.
– Этой похоже повезло, – она нарочито понюхала воздух вокруг него и сморщила носик. – О да, она была сладенькой, да?
– Как конфетка.
Рыжая в этот момент вышла из туалета и остановилась, когда поняла, что происходит. Ее лицо было похоже на лицо пойманного в фильмах ужасов.
– Это не то, на что похоже, – заговорила она, запинаясь, пока пыталась объясниться.
Рейган только покачала головой.
– Вообще–то, дорогуша, это как раз то, на что похоже. Не то, чтобы я винила тебя. Он может быть весьма убедительным, – она оттолкнулась от стены, направляясь в уборную, но, когда проходила мимо Рыжей, остановилась и наклонилась так близко, что Эвану пришлось напрячь слух, чтобы услышать, что она говорила девушке. – Также помогает то, что у него большой член, – она подмигнула и вошла в уборную, плотно закрыв за собой дверь, оставив Рыжую в шоке, а его…странно польщенным.
Пока он стоял там, осознавая слова Рейган и ожидания Рыжей, он был раздражен… раздражен на женщину, которая еще раз забралась к нему под кожу. Как будто она получала какое–то извращенное удовольствие от этого, но он не был уверен, что она вообще понимала, как влияла на него.
Она заманивала зверя, того, которого он пытался спрятать и столько раз проваливался в этом. Каждым словом и жестом, она подстрекала голод, боль, которые он чувствовал глубоко в душе.
Она не хотела его, она ясно дала понять.
И если на то пошло, то он тоже не хотел ее. Тогда почему он не мог, твою мать, выбросить ее из головы?
Глава 6.
Следующим понедельником в дверь кабинета Эвана раздался стук, пока он обустраивал свой стол, и Билл просунул голову в проем.
– Обустраиваешь тут все? – поинтересовался он, толкая дверь и проходя внутрь.
– Ага. Этот компьютер дерьмо.
Билл хохотнул.
– Я в этом уверен. Я ненавижу технику. Поэтому я всегда зову программиста, – он облокотился на один из стульев. – Слушай, у нас сегодня встреча с крупными клиентами, и я бы хотел, чтобы ты взял их на себя.
Он прищурился.
– Почему мне кажется, что это подстава?
– Нууу, – заговорил Билл, почесывая затылок, пока растягивал слово. – Я думаю, это компания, с которой ты хорошо знаком.
– Насколько хорошо?
– Ээ…я бы сказал, у тебя были близкие, личные отношения с этим конкретным учреждением. Возможно, ты мог бы взять Рейган с собой. Покажи всем, что ты снова в игре.
При упоминании мисс Спенсер, член Эвана принял это к сведению, и он напомнил себе, Не–а, не вариант.
– Я могу справиться и без мисс Спенсер. Я уверен, у нее и так забот полон рот. Включая хер того ушлепка прошлой ночью.
– Я в этом не сомневаюсь, но я бы хотел, чтобы она поддержала тебя.
– Если вы думаете, что это необходимо.
Билл кивнул.
– Да. Встреча в 11:00. Удачи с твоей, э–э… технической ситуацией. Если понадобится помощь с этим, мне не звони.
Часом позже последовал более небрежный стук в его дверь, и перед тем как он смог сказать «Войдите», она открылась, и Рейган вошла внутрь.
– Готов?
– Мне сказали быть готовым. Я могу следовать простым поручениям.
– Я помню, – сказала она со знающим видом. – Несмотря на это, ты хорошо сопротивлялся.
Он повел плечами в своем пиджаке и схватил портфель. – Знаешь, той ночью, я думал, что ты подарок, посланный облегчить все мои сексуальные нужды. Несколько часов, по крайней мере. Но сейчас я понимаю, что ты порождение дьявола, посланное сделать мою жизнь сущим адом.
– О, ты такой льстец. Я едва попыталась, но уверяю, я вынесу это на новый уровень. Идем? – она не стала ждать его перед тем, как устремилась по коридору.
Идти за этой женщиной стало чем–то вроде привычки для него. Но ему следовало признать, если бы ему приходилось выбирать, Рейган была бы номером один. У дамочки была эффектная задница.
Она нажала нижнюю кнопку лифта, и когда тот открылся, они вошли в него, стараясь оказаться в противоположных сторонах пустого пространства. Когда двери закрылись, воздух вокруг гудел от напряжения.
– Даже не думай об этом здесь, – она сказала, поглядывая на него из угла.
Из–за этого комментария он мог чувствовать, как его ладони вспотели в потребности коснуться ее, что стало упражнением в сдержанности.
– Не думать… например, о чем? О твоих ногах вокруг моей талии? – он шагнул к ней. – О моем теле, прижимающем тебя к стене, пока ты на моем члене? – еще шаг. – Угу, я совсем не думаю об этом.
Рейган повернула голову к нему и опустила ресницы, словно обдумывая его предложение.
– Обычно, я бы сказала «нет» быстрому траху в лифте… – она положила руку на его лацкан, но перед тем, как смогла сделать что–то еще, он протянул и накрыл ее руку своей рукой, перемещая ее к своей груди.
– Просто скажи, и я нажму аварийную кнопку.
Время, казалось, остановилось, пока они стояли там, оба не решаясь сделать первый шаг, и когда он был близок к тому, чтобы сказать «Хер с ним» и потерять себя в ней, лифт зазвонил.
Рейган отдернула руку с почти разочарованным выражением на лице.
– Время вышло.
– Спасена звонком? – спросил он, пока двери скользили, открываясь.
– Спасена от чего? – она направилась в вестибюль и повернулась, когда он не последовал за ней. – Тебе меня не напугать, Эван.
Он думал об этом, пока выходил из лифта и направлялся к ней. Когда их глаза оказались на одном уровне, он произнес:
– Может, мне следует напугать тебя.
***
– Эван Джеймс? – Рон Уайтхед, генеральный директор Whitehead International, спросил, не веря своим глазам, когда встретил их в вестибюле. Выражение его лица показывало презрение к человеку перед ним. – Я думал, вы ушли из этого бизнеса.
Эван опустил протянутую руку и сунул ее в карман. Всего две секунды за дверьми и ему уже приходиться обороняться.
– Я уверен «надеялся» более подходит, – ответил он едко.
– Тот маленький трюк, который вы выкинули, стоил моему вице–президенту половину состояния в разводе.
– И как поживает Эми?
– Ты кусок говна…
– Эван…господа, господа, – вмешалась Рейган. – Мы здесь по делу, а не для того, чтобы ворошить прошлое. Как вы думаете, сможете отложить эти проблемы в сторону, по меньшей мере, на полчаса?
– Если вы думаете, что кто–либо в этом офисе, особенно я, собирается доверить ему наши вложения, вы, должно быть, сошли с ума. И Билл тоже, судя по всему.
Он размышлял над тем же самым дерьмом все утро. Он не ждал, что будет прощен за свои проступки, но была часть его, которая надеялась, что люди начали забывать.
Что было довольно по–ханжески, потому что единственное, что он усвоил с детства, – что никто и никогда не забывает свою обиду.
– Мистер Уайтхед. Рон, – Рейган, умасливая, шагнула к нему. – Келман и Уайтхед замечательно сотрудничали в течение последних лет. Мы всего лишь хотим продолжить это. Эван доказал, что в состоянии предсказать прибыль с точностью до доллара. Ничьи прежние успехи не лучше, чем эти.
Мужчина хранил молчание, но румянец от того, что он злился, начал постепенно тухнуть на лице и шее.
Рейган положила руку на плечо Рона и произнесла с уверенной улыбкой.
– К тому же, я буду работать с ним все время. Вы получите сделку два к одному, – она подмигнула.
Рон выдохнул и похлопал ее по руке, но до сих пор смотрел на Эвана, который выдержал его взгляд, не дрогнув. Спустя некоторое время, Рон коротко кивнул и жестом предложил им следовать в свой кабинет.
***
– Все прошло хорошо, – говорила Рейган, пока они выходили из здания. – Ну, не учитывая комментария «трахал жену вице–президента.
– Ты, блять, серьезно? – он остановился на тротуаре и повернулся к ней лицом. – С этим дерьмом мне придется иметь дело каждый раз, когда я иду на встречу? В смысле, Боже, почему вы с Биллом взялись за это?
– Мы взялись за это потому, что ты хорош в том, что делаешь.
Выпуская вздох отвращения, он пробежал рукой по лицу и волосам.
– Я знал, что это будет не просто, но блять.
– Эй, у тебя есть возможности здесь. Не позволяй никому отпугнуть тебя.
– Они не пугают меня. Они бесят меня. Я не заставлял тех женщин раздвигать ноги. Они, черт возьми, умоляли об этом.
– Да, я понимаю почему, – сказала она, убирая с лица ветром выбитые пряди волос. – Ты так…обаятелен.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.