UserXP - В полушаге от любви Страница 9

Тут можно читать бесплатно UserXP - В полушаге от любви. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

UserXP - В полушаге от любви читать онлайн бесплатно

UserXP - В полушаге от любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор UserXP

- Они все пытались учить меня жизни!

- Кто "все"? - полюбопытствовала Майя. - И чему именно?

- Сначала Илона рассказывала, как опасно связываться с Кэмероном Эстли, -

принялась перечислять я. - А потом Кэмерон Эстли принялся меня поучать -

дескать, я должна срочно бросать заниматься глупостями и заводить себе

любовника.

Майя рассмеялась, но ответить не успела: дверь приоткрылась, и в комнату

осторожно заглянул Коллин, один из здешних пажей.

- Леди Инесса? - При виде знакомого лица он, кажется, испытал чувство

облегчения. - А я шёл мимо и удивился, услышав, что тут кто-то есть в такой час.

А...с кем вы разговаривали?

Он, хмурясь, всматривался вглубь комнаты, но, кроме меня, никого увидеть,

естественно, не мог.

- С привидением, - спокойно ответила я.

- С привидением?! - испуганно встрепенулся юноша.

- Ну да, - ответила я таким тоном, будто разговоры с привидениями - дело столь

же обыденное, сколь и, к примеру, болтовня с белошвейками.

- И... что оно говорит? - спросил паж, опасливо повернув голову из стороны в

сторону.

- Оно говорит, - я понизила голос, копируя его заговорщицкий тон, - что

оголодало за последнюю сотню лет и очень хочет съесть тебя на ужин.

- Неправда, ничего такого я не говорила! - возмутилась Майя.

Беда только в том, что её - в отличие от меня - Коллин слышать не мог.

- Вы шутите! - В голосе пажа слышалась неуверенность.

- Ну почему же? - изогнула бровь я. - Вот как раз сейчас оно страшно-престрашно

скалится, тянет к тебе руки, а в глазах голодный блеск.

Майя, спокойно стоявшая, сложив руки на груди, посмотрела на меня с

укоризной.

- А... И... что же делать?

Коллин попятился, но покидать комнату не спешил. Вообще, если не ошибаюсь,

он испытывал целую гамму чувств, в которых страх смешивался с любопытством и

даже азартом.

Я таинственно округлила глаза.

- Я постараюсь уговорить призрака тебя не трогать. Но он согласится лишь в том

случае, если ты выполнишь кое-какие условия.

- А... какие именно?

Я сделала вид, что внимательно слушаю привидение. Майя лишь выразительно

покрутила пальцем у виска.

- Значит, так. Во-первых, ты больше никогда не будешь заходить в чужие

комнаты, предварительно не постучав, - принялась загибать пальцы я. - Во-вторых,

перестанешь волочиться за дочерью портного. И в-третьих, будешь каждое утро

чистить зубы. Ты всё понял? - грозно спросила я, не давая ему времени на

размышленья.

Паж кивнул, правда, не слишком уверенно.

- Тогда ступай.

Коллин немного помялся на месте. В общем-то юноша понимал, что с

вероятностью девять из десяти его просто разыгрывают. Но один шанс из десяти,

остававшийся в пользу второго варианта, заставил его на всякий случай

ретироваться из комнаты.

- Ну, и тебе самой не стыдно? - укоризненно спросила Майя, когда за пажом

закрылась дверь.

- Нет, - совершенно искренне ответила я. - Нечего входить в закрытые комнаты

без стука. А если бы я здесь с кем-нибудь любовью занималась?

- Запираться надо в таких случаях, - фыркнула Майа.

- Надо, - согласилась я. - Но это мелочи. Стучать всё равно надо. А кроме того,

портной действительно сильно волнуется из-за своей дочери, за которой

ухлёстывает этот мальчишка.

- Ну ладно, первые два пункта я как-то могу понять, - согласилась Майа. - Но

третий... Зубы-то тут причём?

Я немного растерянно пожала плечами.

- Не знаю... Если честно, мне просто показалось, что по всем законам жанра

условий должно быть три. Вот я и сказала первое, что пришло в голову.

- Мерзавец! Негодяй! Недоумок!

Мирейа металась по комнате подобно урагану и яростно выкрикивала одно

ругательство за другим, ни разу при этом не повторяясь. Эмма испуганно вжалась в

угол. Илона, чувствовавшая себя более спокойно, сидела в кресле, на всякий случай

поджав ноги. Я только что вошла и теперь оценивала обстановку, остановившись на

пороге.

Мирейа промчалась мимо, бросив на меня по дороге мимолётный взгляд. Она

определённо была вне себя от ярости. В таком состоянии люди её положения и

темперамента нередко принимаются крушить всё вокруг. Однако Мирейа этого не

делала. Во-первых, все бьющиеся предметы, украшавшие интерьер комнаты, были

подобраны ею самолично и с большим вкусом. Утратить их из-за сиюминутной

вспышки гнева было бы попросту обидно. А во-вторых, сестра герцога, невзирая на

свой взрывной характер, не была склонна к банальной показухе. А именно к этому

явлению и сводится битьё посуды в абсолютном большинстве случаев.

Из уст герцогской сестры посыпалась новая череда ругательств, на этот раз

нецензурных и касающихся главным образом близких родственников некой

персоны мужского пола. Интересно, и кому же удалось настолько сильно вывести

её из себя? Герцогу или новому любовнику?

- Леди Мирейа, - проговорила Илона, на которую лексикон хозяйки будуара не

произвёл особенно сильного впечатления, - мать герцога - это и ваша мать тоже. Вы

уверены, что действительно хотите сделать все эти утверждения на её счёт?

В голосе и выражении глаз фрейлины читался едва заметный сарказм.

Итак, стало быть, речь идёт о герцоге. Что же он на этот раз натворил?

- Так и быть, всё, что касается матери, я беру назад, - мрачно согласилась Мирейа.

- Но только это!

- А что, собственно, произошло? - поинтересовалась я, проходя в комнату и

усаживаясь в кресло неподалёку от Илоны.

Мирейа остановилась, тяжело дыша. Илона открыла было рот, но затем всё-таки

перевела взгляд на госпожу, сочтя, видимо, что будет правильнее, если та расскажет

всё сама.

С тихим рычанием герцогская сестра плюхнулась на банкетку.

- Этот мерзавец, мой драгоценный брат, надумал построить на юге

благотворительную школу для ремесленников, - хмуро проинформировала меня

она.

Я немного подалась вперёд; взгляд оставался вопросительным.

Благотворительность - это вроде бы как не порок, открытие школы - вещь полезная.

Для того, чтобы Мирейа так разозлилась, явно должно было произойти что-то ещё.

- Он собирается открыть её на мои деньги! - рявкнула она.

- На ваши? То есть... на какие именно? - решила уточнить я.

- На деньги из моего приданого! - просветила меня сестра герцога, сопровождая

свои слова злым смешком.

- Это ещё с какой стати?! - возмутилась я.

- Вот именно! - тут же подхватила Мирейа. - Отличный вопрос: с какой стати?

Именно его я и задала моему дорогому братцу!

- То есть вы с ним об этом уже побеседовали, - сделала вывод я.

- Ещё как! - гордо заверила меня Мирейа.

По её интонации я поняла: беседа прошла так жарко, что во дворце дрожали

стены.

- И как же он всё это объяснил? - осторожно поинтересовалась я.

- А никак! - отрезала Мирейа. - Вожжа попала ему под хвост - и всё! "Я так хочу -

значит, так оно и будет"! Нет, он, конечно, долго распространялся о том, как важна

эта школы для герцогства. Целую лекцию мне прочитал! Про новые возможности

для бедняков, про рост материального благосостояния, уровень мастеров и

развитие южной части герцогства. Как будто я только вчера родилась! Как будто не

знаю, что такими красивыми словами можно оправдать любое, даже самое

бредовое начинание! И будто бы я так наивна, что даже не догадываюсь о

подлинной причине! Которая скрывается за этими красивыми объяснениями, но

сама куда как менее благородна!

- А о какой причине идёт речь? - нахмурилась я.

На этот счёт у меня предположений не было, хотя я в любом случае считала, что,

каковы бы ни были цели герцога, трогать приданое своей сестры, да ещё и без её

согласия, он права не имел.

- Эту школу Конрад планирует построить в Зеркальной долине. - Мирейа

многозначительно хмыкнула. - Ещё какие-нибудь вопросы есть?

Я поджала губы. Зеркальной долиной называли местность, расположенную на

юге герцогства, которая была буквально испещрена всевозможными ручьями,

речками и озёрами. Видимо, из-за того, что в чистой воде постоянно отражалось

небо и растущие на берегу деревья, это место стало ассоциироваться у людей с

зеркалами, и отсюда получило своё название. Природа там была потрясающая,

купание - одно удовольствие, воздух, по утверждениям целителей, полезный.

- Брат собирается под шумок построить там для себя особняк, чтобы не сказать

малый дворец, - на всякий случай пояснила Мирейа. - Якобы для того, чтобы иметь

возможность курировать работу школы. Какая часть суммы уйдёт на эту часть его

плана, а какая - собственно на школу, не мне тебе объяснять.

Больше не в силах сидеть на одном месте, она вскочила и снова принялась мерить

комнату шагами. Правда, на этот раз уже не двигалась так стремительно.

- Он просто хочет устроить себе курортный особняк, и сделать это собирается за

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.