Януш Гловацкий - Замарашка Страница 2
Януш Гловацкий - Замарашка читать онлайн бесплатно
Директор. Что сегодня прорабатываете?
Золушка (Говорит по-английски). Вечернюю прическу.
Директор (инспектору). Это значит, вечернюю прическу.
Инспектор (пристально глядя на Директора). Да, я понимаю. У девушки хорошее произношение. Нужно учиться: знание иностранных языков расширяет кругозор. Сегодня мир становится все доступнее. За несколько часов можно долететь куда угодно. Знание языков позволяет ближе узнать другие культуры и цивилизации… Пользуйся этой возможностью. Прежде многие дети были ее лишены, вам же выпало счастье… (Смотрит в зарешеченное окно и как бы несколько конфузится) Ты рада, что играешь в представлении?
Замарашка утвердительно кивает головой.
Инспектор. Почему?
Золушка. Люблю театр.
Заместитель и Инспектор обмениваются взглядами.
Директор. Можешь идти.
Замарашка кланяется и уходит.
Инспектор. Хорошенькая.
Директор. Пожалуй.
Инспектор. И симпатичная.
Директор. Да, вроде бы.
Инспектор. За что сидит?
Директор. Избиение и кража.
Инспектор. Избиение?
Директор. Бутылкой.
Инспектор (свистит). Ну и ну… Как же обманчива внешность. А лицом она, будто… этот…
Директор. Ангелочек.
Инспектор. Вот именно. Кого же она так избила?
Директор. Отчима… А потом мать сообщила нам, что девочка украла у нее «шпильки» и исчезла.
Инспектор. Туфли?
Директор. Да.
Инспектор. Мать?
Директор. Мать.
Инспектор. Ага, мать. Ну, что ж… Давно она уже здесь?
Директор. Второй год. В этом кончает школу, то есть восемь классов. Через год, может, выйдет.
Инспектор. Ну, желаю удачи. И еще одно. Будет ли в этом вашем представлении перерыв?
Директор. Еще не знаю…
Инспектор. Впрочем… на этот раз публика и так не уйдет.
Съемочная группа появляется на сцене и расставляет аппаратуру (здесь очень важно внимание к деталям и профессионализм), укрепляет камеру, ставит свет, приносят стул с надписью «Режиссер» и стол. Оператор и Звукооператор контролируют. Второй осветитель по имени Зютек на протяжении всего представления должен постепенно и основательно напиваться.
1-ый осветитель (Молодой и интересный). Видал, эти куколки здесь совсем недурны.
2-ый осветитель (Тоже молодой). Чуть было головой решетки не разнесли, как нас увидали.
3-ий осветитель (Пожилой). Такие соплячки… воровали, пили, развратничали — и еще их снимают.
1-ый осветитель. А ты что, завидуешь им?
3-ий осветитель. Я ни в жизнь никому не завидую.
Оператор. Панове, Панове, пробуем свет! Пан Зютек, прошу включить первый… Хорош… Второй… так… хорошо.
2-ый осветитель (Третьему). Разрежь свою жену пополам, может, и тебя кто-нибудь снимет в фильме.
1-ый осветитель. Что ты его искушаешь? Вдруг разрежет, а его не снимут. Всю жизнь будет на тебя в обиде. Да еще она ему накостыляет.
2-ый осветитель. Только бы ровно разрезал — тогда наверняка снимут. Подойди к делу научно. Проведи у нее на животе черту — и чирк!
1-ый осветитель. Перестань. Видишь, как человек размечтался?
3-ий осветитель (сплевывает, крутит головой). Ничего святого.
Оператор. Панове, панове…
Продолжается проба света. Через некоторое время четыре девушки выносят продолговатый ящик в форме гроба, прикрывают его пледом, а над ним устанавливают крест. Это — могила матери, на которой позже будет молиться Золушка.
1-ый осветитель. Приметил эту красотку?
Все девушки оглядываются.
2-ой осветитель. Та, черная, лучше… Глянь-ка, да тут сплошные красотки — все отозвались.
Оператор. Панове!
1-ый осветитель удивление свистит: девушка, играющая Принца, делает в его сторону непристойный жест и подмигивает. 1-ый и 2-ой осветители разражаются смехом.
3-ий осветитель. Креста на вас нет!
Оператор (девушке, которая играет Принца). Так что, где ты должна стоять на коленях?
Принц — шестнадцатая девушка крепкого сложения, высокая, с бесстыдной усмешкой. В течении всего представления при ней должна крутиться одна из девушек, влюбленная в нее и слепо ей преданная.
Принц. Это не я. На коленях будет стоять Замарашка. А я играю Принца.
Оператор. Все равно. Становись на колени вместо нее.
Принц. Да я для вас… и за сигарету всегда стану на колени. Одна сигарета — одно колено. (Снова подмигивает осветителям)
1-ый осветитель. Такую-то я бы… о господи… сначала так, потом эдак, а после — вот как.
3-ий осветитель. Стыда нету. Ведь это же малолетка.
1-ый осветитель. Спокойно, папаша. Опыт этой малолетки древнее всего христианства.
Входят Директор, его Заместитель и Режиссер. У Заместителя симпатичное лицо, уложенные волнами черные волосы, он широк в плечах, лет сорока пяти. Режиссер — светлый блондин, безупречно одетый: двубортный черный пиджак, белые брюки, шейный платок. Пораженные девушки таращат глаза. Принц удивленно свистит.
Директор. Маевская, что это значит?
Режиссер. Добрый день, девушки.
Подходит, здоровается со всеми с особой предупредительной учтивостью. В глазах девушек — восторг.
Принц (удивленно). Вот это фрайер.
Девушка, играющая Отца, заливается смехом.
Волшебница. О господи!
Режиссер (элегантный жест в сторону девушек). Понимаете, я хочу защитить их, поставить перед обществом несколько вопросов, обвинить… Как могло случиться, что эти молодые девушки… наши дети… оказались здесь…
Принц (изумленно). Ну, силен трепаться!
Волшебница. Красиво травит. Жаль, что не Роман Поляньский.
Режиссер. Как только я узнал об этом представлении, сразу почувствовал: это то, что надо. Ведь это же фильм для Оберхаузена! Как вы думаете?
Заместитель. Извините, я не знаю немецкого.
Режиссер. Что-что? А-а… Это такой город в ФРГ, где проходят кинофестивали.
Заместитель. А, если это, то тогда — конечно.
Вбегает девушка, которая играет Первую дочку.
Первая дочка. Девочки, а он приехал на «Фольксвагене»!
Принц. Фармазонишь.
Первая дочка. Ну, господи!
Принц. Клянись!
Директор. Не знаю, не переоцениваете ли вы все это. Во всяком случае нужно уладить некоторые формальности. Согласие родителей…
Первая дочка. Век свободы не видать!
Режиссер (Директору). Это будет не трудным.
Директор. Боюсь, что вы, к сожалению, правы.
Волшебница. У моего отца был «Мерседес».
Принц. Кому это ты заливаешь?
Режиссер. Родителям заплатим за несколько съемочных дней. А почему вы сказали: «к сожалению»? У этой девушки хорошее лицо. Кого она играет в представлении?
Директор. Принца.
Режиссер. Хорошо, очень хорошо.
Директор. Ну, что ж…
Первая дочка. Он на тебя глаз положил.
Принц. И-и… Нет, режиссерство — дело ненадежное, да и выгода временная.
Волшебница. Вот если бы араб!
Режиссер. Понимаю, конечно. Но я думаю, будет проще, если мы избавимся от иллюзий. Впрочем, об этом и фильм.
Директор. Девушки тоже должны дать согласие.
Заместитель. Тут проблемы нет.
Директор. Добровольно, коллега.
Заместитель. Разумеется.
Режиссер (Заместителю). А что вы преподаете?
Заместитель. Пение. Походные песни, лагерные и прочее!
Режиссер. Хотелось бы посмотреть на девушку, которая играет Золушку.
Директор. У нее сейчас занятия.
Заместитель. Меня всегда интересовало искусство.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.