Марина Цветаева - Приключение
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Марина Цветаева
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 6
- Добавлено: 2019-07-01 21:03:43
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
Марина Цветаева - Приключение краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марина Цветаева - Приключение» бесплатно полную версию:Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Цветаева - Приключение читать онлайн бесплатно
Марина Цветаева
Приключение
В пяти картинах
Vous oublierez aussi Henriette...
Casanova. Mémoires.[1]
Лица
ДЖАКОМО КАЗАНОВА, в первой картине 23 года, в последней 36 лет, острый угол и уголь.
АНРИ-ГЕНРИЭТТА, 20 лет, лунный лед.
КАПИТАН, под пятьдесят, вояка.
ДЕВЧОНКА, 17 лет, вся молодость и вся Италия.
ЛE-ДЮК, слуга, ровесник и сподвижник Казановы, преувеличенный Казанова.
ГОРБУН, как все горбуны.
ВИОЛОНЧЕЛИСТ, 18 лет, лоза.
ПЕДАНТ, очаровательная развалина.
ПОСОЛ ФРАНЦУЗСКИЙ, ПОСОЛ ИСПАНСКИЙ, 1-й ИСПАНЕЦ, 2-й ИСПАНЕЦ, 1-й ФРАНЦУЗ, 2-й ФРАНЦУЗ – марионетки
ХОЗЯЙКА МОДНОЙ ЛАВКИ, сорокалетняя итальянская скороговорка.
1-я МАСТЕРИЦА, 2-я МАСТЕРИЦА – девочки
Время и место встреч
I картина – комната гостиницы в Чезене, II картина – та же комната гостиницы, III картина – загородная вилла в Парме, IV картина – комната гостиницы “Весы” в другом итальянском городе – 1748 г.
V картина – та же комната гостиницы, 13 лет спустя
Час встреч: вечер и ночь.
Источники мои – IV том “Мемуаров” Казановы.
Картина первая
Капля масла
Ночь. Казанова, буйно разметавшись, спит на диване, под картой звездного неба. Видно, что заснул случайно. На полу валяются книги. Свечи в огромном трехсвечнике догорели. Начало картины в полной тьме.
Стук и голос за дверью
– – – – Позвольте мне взойти!
– – – – Вы заняты? Вы спите?
Вы, может, не одни? – Молчит, как гроб!
Да здравствует пример воров и кошек!
(На пороге молодой гусар с ночником.)
<ГУСАР>
Светло, как в погребе! – Ночник, свети,
Как факел на ветру!
КАЗАНОВА
(во сне)
Жавотта, ты?
Браслеты я купил!
ГУСАР
Должно быть, бредит.
КАЗАНОВА
(так же)
Но если граф к тебе еще придет...
А впрочем – черт с тобой!
ГУСАР
И Бог – со мной!
(Рассматривает разбросанные всюду книги.)
Что мы читаем? – Данте. – Ариост.
“Значенье звезд”. – “Семь спутников скелета”.
Был или нет – у Асмодея – хвост...
КАЗАНОВА
(так же)
Тогда Розине подарю браслеты!
ГУСАР
(у письменного стола)
Перо очинено... Весы... Печать...
А писем, писем! Полная корзина!
А, женский башмачок! Хотел бы знать,
Как в башмачке одном дошла...
КАЗАНОВА
(так же)
Розина!
ГУСАР
Два женских имени за пять
Секунд – и всё чего-то шарит!
Не весело, должно быть, спать
С одною картой полушарий!
(Наклоняет светильник к самому лицу спящего.)
Души и ветрености смесь!
Над скольких Ев невинных – змеем,
Над скольких Ариадн – стою – Тезеем?!
– Ох, масло капнуло! Ох, я пропал!
КАЗАНОВА
(вскакивая в темноте)
Кто здесь?
Ле-Дюк! На помощь! Сбирры! Смерть! Розина!
Суматоха.
ГУСАР
(зажигая светильник)
И Бог сказал: Да будет свет!
Ни сбирров, ни Розины нет, —
А просто нашалил светильник.
И перед вами – ваш сосед:
Гусар и бравый собутыльник.
КАЗАНОВА
Я, кажется, заснул и вижу сон?
Как вы сюда попали?
ГУСАР
Прямо в двери.
Но если здесь у вас заведено
Не в дверь ходить – могу уйти в окно.
КАЗАНОВА
Ле-Дюк!
ГУСАР
Не встанет вам помочь
Ваш Лепорелло. – А причина
Сему: не спит в такую ночь
Слуга такого господина.
КАЗАНОВА
Вы вор?
ГУСАР
Немножко.
КАЗАНОВА
Странно, цепь цела
И перстень цел... Нет, вы не вор, – вы хуже:
Вы чей-то муж! – Нет, хороши для мужа!
Скажите же мне, сударь, что вам нужно?
Какая дурь сюда вас привела?
ГУСАР
(садясь на ручку кресла, доверчиво)
Я странным нйдугом недужен:
Моя болезнь – бессонные дела.
КАЗАНОВА
Ну, побеседовали, – баста!
Идите просыпайте хмель!
ГУСАР
(твердо)
Скорей в могилу, чем в постель!
КАЗАНОВА
И на затылок наложите пластырь.
ГУСАР
(певуче)
Ах, не залечит
Ласковый пластырь
Этого сердца,
Сей головы!
Ах, я бессонней самой совы!
Такой же, как вы,
Бессонных дел мастер!
КАЗАНОВА
Так вы не муж?
ГУСАР
Не муж.
КАЗАНОВА
Не вор?
ГУСАР
Не вор.
КАЗАНОВА
И вы не кредитор?
ГУСАР
Едва ли!
КАЗАНОВА
Не муж, не вор, не кредитор, —
Зачем же вы сюда попали?
По звону шпор и по шнуровке
Гусар, очарованье дам.
Умалишенный – по речам,
И... ангелочек – по головке!
ГУСАР
И ложь, и правда...
КАЗАНОВА
Как певуч
Ваш голос молодой... Но все же —
Зачем вы здесь?
Полоса луны.
ГУСАР
Зачем на ложе
Нисходит этот лунный луч?
КАЗАНОВА
Кто вы?
ГУСАР
Я – лунный луч. Вольна
Мне всякая дорога.
КАЗАНОВА
Кто вы?!
ГУСАР
Как спутница Земли – Луна,
Я – вечный спутник Казановы.
А для людей – гусар Анри,
Грош, по рукам еще не стертый...
КАЗАНОВА
Но все ж, дитя, какого черта
Сюда явились?
АНРИ
– На пари!
КАЗАНОВА
Пари?!
АНРИ
(кладя ему руку на плечо)
КАЗАНОВА, взгляните в окно!
Как в мире безумно от лунного света!
Все минет, все канет... Не все ли равно:
Пари – или нежность. Анри – Генриэтта.
КАЗАНОВА
(прозревая)
Анри? – Генриэтта?
(Вскакивает.)
АНРИ
Оставьте! Не тронь!
КАЗАНОВА
(вне себя)
Пари – или нежность?
АНРИ
(смеясь)
Какое бесстыдство!
Ни то, ни другое. В страшнейший огонь
Гусаров и женщин ведет – любопытство.
Входит Капитан.
КАПИТАН
Прикрою дверь, а то сквозит.
Простите, сударь, за визит
В столь неурочный час полночный.
Всяк господин в своем дому.
Мне это свято, но всему
Виной – мальчишка сей порочный.
Чуть ночь настанет, быстр и бодр
Сей лодырь покидает одр
Свой, моему одру соседний.
Ищу, свищу – ответа нет,
А поутру – один ответ:
– Где был, племянник? – У обедни!
Что, сударь, скажете на это?
КАЗАНОВА
Всё в мире – только имена!
Кто скажет: месяц, кто: луна...
Анри – сегодня, завтра – Генриэтта...
КАПИТАН
Что значит?..
КАЗАНОВА
(вскипая)
То, что без ума
Я, сударь, от сего гусара,
Что сон бессоннице не пара,
Ну, словом, чтоб не тратить слов,
Я – Казанова, и готов
Платить казною или кровью.
КАПИТАН
Я – воин, и чужой любовью
Не промышляю. Чтят любовь
И юность – старые венгерцы.
А проливать чужую кровь
Сегодня мне мешает – сердце.
(Генриэтте)
– Свободна!
(Выходит.)
АНРИ
(занося ногу на подоконник)
Кажется, погасла
Луна, нырнула в глубину...
Забудьте бедную луну
И помните о капле масла!
Картина вторая
Десять цехинов
Следующий вечер. Та же комната. Казанова и Анри, сменивший гусарский мундир на очаровательную мужскую одежду того времени, на разных концах дивана – беседуют.
КАЗАНОВА
(продолжая нескончаемый диалог)
Я вас люблю!
АНРИ
У вас прелестный голос!
КАЗАНОВА
А вы меня не любите!
АНРИ
Не всё
Так просто под луною, Казанова!
Семь ступеней у лестницы любовной...
КАЗАНОВА
Я на восьмой тогда!
АНРИ
И сотни тысяч,
И сотни тысяч верст меж “да” и “нет”.
КАЗАНОВА
Еще ни разу не поцеловали!
АНРИ
Не все дороги в Рим ведут.
КАЗАНОВА
(насторожившись)
Нет, Рим
Нам может быть опасен. Едем в Парму!
Я вас люблю!
АНРИ
Прелестные слова!
КАЗАНОВА
А вы меня не любите!
АНРИ
...И губы...
КАЗАНОВА
Я никогда так страстно не любил,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.