Аркадий Застырец - Сон в летнюю ночь Страница 14

Тут можно читать бесплатно Аркадий Застырец - Сон в летнюю ночь. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Аркадий Застырец - Сон в летнюю ночь читать онлайн бесплатно

Аркадий Застырец - Сон в летнюю ночь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аркадий Застырец

Занавес падает и снова поднимается.

Нечто вроде больничной палаты. Дежурное освещение, но лампочка время от времени мигает и меркнет. Так что практически никого не видно.

Мужской голос №1

Остались только Лев и Луна, чтобы похоронить покойников.

Мужской голос №2

Еще Стена.

Мужской голос №3

Нет, господа, смею вас уверить, стены, разделявшей враждующие семейства, больше не существует. Хотите послушать эпилог или посмотреть в исполнении наших актеров Бергамаский танец?

Женский голос №1

Вот, кажется, и все. Но, послушайте, столько времени прошло, а по-прежнему темно. Ночь никак не кончается.

Женский голос №2

Наверно, просто шторы на окнах задернуты…

Мужской голос №1

Да нет здесь никаких окон. Вы вообще-то понимаете, где находитесь?

Мужской голос №2

А где мы находимся? Разве это не отделение реанимации?

Мужской голос №3

Я тоже догадался. Нет, милейший, нет! Где это вы видели, чтобы в одну больничную палату сваливали и женщин, и мужчин?

Женский голос №1

Что вы хотите сказать? Что мы в морге что ли? Что за дурацкие шутки!

Мужской голос №1

Какие там шутки. Шутки кончены, сударыня.

Женский голос №2

А как же ваша капельница? У вас же была капельница!

Мужской голос №1

Не успели отодрать… Все равно она одноразовая.

Женский голос №1

А мой халат? А зеркальце в кармане?

Мужской голос №3

Да просто вас недавно привезли, поленились раздевать… И кому оно нужно ваше зеркальце. Вы лучше на него поглядите, и на него, и на соседку свою. Они же все голые, на металлических каталках. Хорошенькая реанимация!

Женский голос №2

Не хочу в землю, только не в землю, пожалуйста, я же завещала кремировать…

Мужской голос №4

Погодите, постойте! Все было так хорошо. Мы так здорово играли Шекспира… Эпилог! Давайте доиграем эпилог! Нельзя же без эпилога!

Занавес медленно опускается. На просцениум выходит афинский герцог Тезей.

Тезей

Обойдемся без эпилога. Ваша пьеса не нуждается в извинениях. Я вас прошу, никаких извинений! Поскольку все актеры мертвы, порицать их игру не имеет смысла. К тому же, если бы тот, кто все это сочинил, сыграл Пирама и притом удавился подвязкой Фисбы, получилась бы прелестная трагедия, и замечательно исполненная. Впрочем, и так все хорошо. Не бойтесь. Я всех награжу, а казнить и мучить не в моих правилах. Так что не надо никаких эпилогов! Пусть уж лучше будет Бергамаский танец!

Занавес стремительно взмывает. Бергамаский танец.


Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.