Коллектив авторов - 12 великих трагедий Страница 24
Коллектив авторов - 12 великих трагедий читать онлайн бесплатно
Мефистофель
Ну, смерть, однако, гость не очень-то приятный.
Фауст
О, как завиден жребий благодатный,Того, кто, лавры заслужив в бою,С победою встречает смерть свою,Того, кто после пляски знойнойНаходит смерть в объятьях девы стройной!Зачем, зачем с восторженной душойНе пал я мертвым в миг тот роковой,Когда мне дух явился величавый!
Мефистофель
А все-таки в ту ночь один знакомый мойНе осушил бокал, наполненный отравой.
Фауст
Шпионство, видно, страсть твоя?
Мефистофель
Я знаю многое, хоть не всеведущ я.
Фауст
Когда от дикого порываОтвлек меня знакомый звон,То чувства детские так живоТвердили ложь былых времен.Всему, что душу обольщает,Я шлю проклятие, – всему,Что наше сердце увлекает,Что льстит несчастному уму!Тебе проклятье – самомненье,Которым дух порой влеком!Тебе проклятье – ослепленьеБлестящим всяким пустяком!Проклятье грезам лицемерным,Мечтам о славе – тем мечтам,Что мы считаем счастьем верным,Семейству, власти и трудам!Тебе проклятье, идол злата,Влекущий к дерзким нас делам,Дары постыдные развратаИ праздность неги давший нам!Будь проклята любви отрада!Проклятье соку виноградаИ искрометному вину,Надежд и веры всей святыне, —Но больше всех тебя отныне,Терпенье пошлое, кляну!
Хор духов (невидимо)
Увы, увы!Разбил ты его,Прекраснейший мир,Могучей рукой.Он пал пред тобой,Разрушен, сражен полубогом!И вот мы, послушны ему,Уносим обломки созданьяВ ничтожества тьмуСквозь плач и рыданьяО дивной погибшей красе…И молим мы все:Воспрянь, земнородный, могучий!Мир новый, чудесный и лучшийСоздай в мощном сердце своем;С душой обновленнойТы новую жизнь начинай, просветленный,И новую песнь мы тебе воспоем!
Мефистофель
Слышишь? Дух-малюткаНе лишен рассудка;Он дает совет разумный:Кличет к делу, к жизни шумной!Брось же угол свой,Где, во мгле сырой,Стынет кровь и ум смолкает:Выйди в мир, где жизнь сверкает!Довольно же играть своей тоскою,Что рвет, как коршун, грудь твою! Взгляни:Ты окружен беспечною толпою,Ты человек такой же, как они.Впрочем, ведь я не равняю с тобоюЭту толпу, неразумный народ.Слушай: хоть я не из важных господ,Все-таки, если ты хочешь со мноюВ светлую жизнь веселее вступить,Буду усердно тебе я служить,Я тебе преданным спутником стануИ ни на шаг от тебя не отстану;Знай, что повсюду помощник я твой;Стану рабом и покорным слугой.
Фауст
А чем я заплачу за эти попеченья?
Мефистофель
О, нам с тобой еще не близко до того!
Фауст
Нет, нет! Черт – эгоист, нельзя ждать от него,Чтоб даром стал он делать одолженья.Ясней условимся, мой друг:Таких держать опасно слуг.
Мефистофель
Я буду верным здесь тебе слугою,Твоим веленьям подчинен вполне;Когда же там мы встретимся с тобою,Ты отплатить обязан тем же мне.
Фауст
Что будет там, о том мне нет заботы;Когда разрушишь этот свет легко ты, —Пускай себе иной возникнет свет!Здесь, на земле, живут мои стремленья,Под солнцем, здесь, мои мученья;Когда ж придет последнее мгновенье —Мне до того, что будет, дела нет.Зачем мне знать о тех, кто там, в эфире, —Бывает ли любовь и ненависть у них,И есть ли там, в мирах чужих,И низ и верх, как в этом мире!
Мефистофель
Что ж, если так, – условься же смелей,И я тебя немедля позабавлюСвоим искусством! Я тебе доставлюЧего еще никто не ведал из людей!
Фауст
Что, дашь ты, жалкий бес, какие наслажденья?Дух человеческий и гордые стремленьяТаким, как ты, возможно ли понять?Ты пищу дашь, не дав мне насыщенья;Дашь золото, которое опять,Как ртуть, из рук проворно убегает;Игру, где выигрыш вовеки не бывает;Дашь женщину, чтоб на груди моейОна к другому взоры обращала;Дашь славу, чтоб чрез десять дней,Как метеор, она пропала, —Плоды, гниющие в тот миг, когда их рвут,И дерево в цвету на несколько минут!
Мефистофель
Ну, это для меня пустое!Легко б я надавать таких сокровищ мог;Но, может быть, захочешь ты, дружок,Со временем вкусить и что-нибудь другое.
Фауст
Когда на ложе сна, в довольстве и покое,Я упаду, тогда настал мой срок!Когда ты льстить мне лживо станешьИ буду я собой доволен сам,Восторгом чувственным когда меня обманешь,Тогда – конец! Довольно спорить нам!Вот мой заклад!
Мефистофель
Идет!
Фауст
Ну, по рукам!Когда воскликну я «Мгновенье,Прекрасно ты, продлись, постой!» —Тогда готовь мне цепь плененья,Земля разверзнись подо мной!Твою неволю разрешая,Пусть смерти зов услышу я —И станет стрелка часовая,И время минет для меня.
Мефистофель
Я буду помнить все; рискуешь ты, не скрою.Подумай же.
Фауст
Свободен ты во всем.Поверь, я не кичусь собою;Тебе ль, другому ли – рабомГотов я быть, когда того я стою.
Мефистофель
Итак, пируйте ж, доктор, на досуге,А я сегодня же исполню роль прислуги!Еще одно: неверен жизни срок;Могу ль у вас просить я пару строк?
Фауст
Расписку? Вот педант! Тебе ли видеть ново,Что значит человек и данное им слово?То, что сказал я, власть тебе даетНад всей земною жизнию моею;Весь мир меняется, несется все вперед,А я нарушить клятву не посмею?Что делать: рождены мы с глупостью такой!Кто от нее избавиться сумеет?Блажен, кто верен, чист душой:Он жертвовать ничем не пожалеет.Но лист пергамента с печатями на нем —Вот призрак, всех пугающий, к несчастью.Мы слову смолкнуть на пере даем,А воск[36] и кожу одаряем властью!Итак, чего ж ты хочешь, бес? Ответь!Пергамент ли, бумагу, мрамор, медь —Решай же, выбирай свободно!Перо ли взять, резец иль грифель? Что еще?
Мефистофель
Как ты словами сыплешь горячо!Без них уладим дело превосходно.Любой листок лишь взять решисьИ каплей крови подпишись.
Фауст
Изволь, уж если так тебе угодно.Итак, обряд нелепый, совершись!
Мефистофель
Кровь – сок совсем особенного свойства.
Фауст
Но только чтоб ни тени беспокойстваЗа мой залог; я сам стремлюсь, поверь,Всей силою к тому, что обещал теперь!Собой напрасно слишком я кичился:Мое достоинство лишь твоему равно.Великий дух презреть меня решился,И тайн природы знать мне не дано.Теперь конец всему: порвалась нить мышленья;К науке я давно исполнен отвращенья,Тушить страстей своих пожарВ восторгах чувственных я буду,И под густой завесой чарГотов ко всякому я чуду!Я кинусь в шумный времени поток,В игру случайностей, куда забросит рок,И пусть страданье и отрада,И пусть удача и досадаПричудливой промчатся чередой;Кто хочет действовать-тот позабудь покой!
Мефистофель
Не будет вам ни в чем ни меры, ни преграды;Чем ни захочется полакомиться вам —Все смело на лету хватайте здесь и там,Что послужить вам может для отрады!Не надо лишь робеть и выбор свой стеснять.
Фауст
Не радостей я жду, – прошу тебя понять!Я брошусь в вихрь мучительной отрады,Влюбленной злобы, сладостной досады;Мой дух, от жажды знанья исцелен,Откроется всем горестям отныне:Что человечеству дано в его судьбине,Все испытать, изведать должен он!Я обниму в своем духовном взореВсю высоту его, всю глубину;Все счастье человечества, все горе —Все соберу я в грудь свою одну,До широты его свой кругозор раздвинуИ с ним в конце концов я разобьюсь и сгину!
Мефистофель
Старался разжевать я смысл борьбы земнойНемало тысяч лет. Поверь ты мне, мой милый,Никто еще с пеленок до могилы,Не переваривал закваски вековой.Весь этот свет, все мирозданье —Для Бога лишь сотворены;Себе он выбрал вечное сиянье,Мы в вечный мрак погружены;А вы-то день, то ночь испытывать должны.
Фауст
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.