Ксения Старосельская - Антология современной польской драматургии Страница 38
Ксения Старосельская - Антология современной польской драматургии читать онлайн бесплатно
ВИКТОР. Добрый день. (Садится за стол.)
БОГУСЬ. Ты живой?
ВИКТОР (кивает). Надеюсь, ребра они мне не сломали. Господи, живот…
ЭДМУНД. Я вызову «скорую».
ВИКТОР. Не надо. (Поднимает свитер и майку, достает из-за пояса книгу и кладет ее на стол.) Броневский в очередной раз спас мне жизнь. Избранное.
ЭДМУНД. Наложить повязку?
ВИКТОР щупает рассеченную бровь.
ЭДМУНД. Тогда уберите руку. Вы же не ребенок. (Промывает ему рану.)
ВИКТОР. А вы в этой ризнице один?
ЭДМУНД. Один.
ВИКТОР. Что, и хозяюшки никакой нет?
ЭДМУНД. Как вам не стыдно! Я вас выставлю, и все дела.
ВИКТОР. Да ладно. Мы же взрослые люди. Я всегда ломал голову, как можно жить с сознанием того, что тебе нельзя этим заниматься.
ЭДМУНД. Живу с Божьей помощью, спасибо.
БОГУСЬ. Хочешь кофе?
ВИКТОР. Целибат — это зло в чистейшей форме.
ЭДМУНД. А Броневский был сталинистом.
ВИКТОР. Насколько я помню, в Евангелии нет ни слова о целибате. Я читал, что запрет этот был введен, чтобы уберечь богатство Церкви от женатых священников…
ЭДМУНД. Вы это читали в лживых коммунистических книжонках.
ВИКТОР. Может, и лживых — отчасти, но уж точно не лишенных экспрессии. Надо пользоваться разными источниками, знакомиться с разными точками зрения и постигать разные правды.
ЭДМУНД. Вы уж простите, но у меня правда одна. Либо она есть, либо ее нет. Как в компьютере — или ноль, или единица.
ВИКТОР. Жизнь — это не система ноль-один. Даже в костеле. Однозначных решений в ней нет. (Снимает повязку.)
ЭДМУНД. Жжет?
ВИКТОР. Уже сожгло. Спасибо.
ЭДМУНД. Пожалуйста.
БОГУСЬ (Эдмунду). А почему вас на районе называют «Секретным агентом»? Расскажите, что произошло в Африке.
ЭДМУНД. Нашел время.
ВИКТОР. Вы были в Африке? С удовольствием послушаю.
ЭДМУНД. Да не захотите вы это слушать, я уверен.
ВИКТОР. Хочу. Мы хотим. Правда, Богусь? Мне интересно. Я весь внимание.
ЭДМУНД (поколебавшись). Хорошо. Но один смешок, и вы вылетаете из костела. Оба.
ВИКТОР кивает, показывая, что согласен на это условие.
ЭДМУНД. Я был миссионером в Конго, в маленькой горной деревушке. В начале войны мимо проходили беженцы из соседней Руанды. Почти все они умерли в тех местах. Женщины, дети, старики — и никаких могил. Большинство тел съедали ночью звери. Ужас. На территории нашей миссии боев не было, но бои шли совсем рядом, и мы оказались отрезаны от источников снабжения. Ни продовольствия, ни бензина, ни лекарств. Не для нас — для прихожан. Ситуация с каждым днем ухудшалась, и нужно было эвакуироваться. Я остался охранять миссию, а викарий сел в машину и поехал по единственной дороге, на которой не шли бои. Его не было два месяца. Как потом выяснилось, он попал в плен и его чудом не расстреляли. У нас через пару недель начался голод. Я к тому времени пробыл там уже два года, поэтому, как местный житель, ел что попало и как-то держался, но через месяц заболел лихорадкой, очень тяжелой. Когда я уже не мог ходить, лег и стал готовиться к смерти. Это продолжалось неделю, не так уж долго, но на шестой день ко мне пришел Он. Он выглядел точно так же, как на картинках, которые давал мне ксендз, приходивший к нам в дом в канун Рождества, когда я был маленьким. У Него была борода, голубое одеяние и горящие глаза. Он смотрел на меня этим огнем. И когда я открывал глаза, Он на меня смотрел. И когда закрывал — Он на меня смотрел. Это был не сон и не болезнь. Он пришел ко мне. Светлый и сильный. Потом стал удаляться, меркнуть. Вечером я перестал Его видеть, вечером я перестал видеть вообще… Я ослеп. Через два дня вернулся викарий, дал мне лекарство. Потом еще две недели я возвращался к жизни.
ВИКТОР. Он что-нибудь сказал?
ЭДМУНД (кивает). «Возвращайся на городские окраины».
Ошарашенный ВИКТОР придвигается ближе.
ЭДМУНД. Возвращайся на городские окраины.
ВИКТОР. По-польски?
ЭДМУНД. Он — Бог. Он все может.
ВИКТОР. И что потом?
ЭДМУНД. Месяц спустя я вернулся в Польшу.
ВИКТОР. Сославшись на это?
ЭДМУНД. Мне до сих пор не верят. Думают, я сошел с ума.
ВИКТОР. Звучит как богохульство.
ЭДМУНД. Но это произошло на самом деле, это было, я это пережил.
ВИКТОР. То есть Он — поляк.
ЭДМУНД. Я, кажется, предупредил: один смешок…
ВИКТОР. Прошу прощения. Но это самая большая чушь, какую я только слышал в жизни.
ЭДМУНД. То есть, по-вашему, Бога нет?
ВИКТОР. Разумеется, нет. Как и рая, ангелов, святых. Позвоните Гагарину, он расскажет, что там и как. Нет, не думайте, что я подвергаю сомнению смысл вашей работы. Я очень уважаю ксендзов, потому что они выполняют важную социальную миссию, особенно в таком районе, как этот.
ЭДМУНД. Вон из моего прихода. Ты не достоин быть моим гостем.
ВИКТОР. А, аргументы закончились.
ЭДМУНД. Тебе нужны аргументы? Ты же ерничаешь! Ты всю жизнь ерничаешь, старый, спившийся атеист!
ВИКТОР. А в чем, собственно, ты стараешься меня убедить, приводя подобные аргументы? В том, что у тебя было видение? Что тебе явился Иисус с прической чешского футболиста? Представляю себе, какую чушь ты впариваешь детям в своей ризнице!
ЭДМУНД. А чему ты учишь в школе, а? Ты научил их жить в этом районе? Непохоже, раз они ходят и бьют чужие машины!
ВИКТОР. А чему вы учите? Возлюби ближнего своего как самого себя? Да кого им любить, если они сами себя ненавидят? Знаешь, в чем все дело? В деньгах! Вот уже две тысячи лет вы тянете из бедняков деньги, и все это во имя чего — Бога, которого нет?!
ЭДМУНД. Бог есть!
ВИКТОР. Чушь собачья!
ЭДМУНД. Есть, дурень!
БОГУСЬ. Хватит! Хватит! Хватит! И это вы, мои учителя?! Стыдно! Наконец-то я понял, кто я. Я — молодой католик из рабочего класса. И знаю, чего хочу. Я хочу жить. (Встает из-за стола и направляется к выходу.)
В дверях появляется МОНИКА.
ЭДМУНД. Милости прошу.
БОГУСЬ. Моника, выходи за меня. Будь моей женой. Это ксендз, который нас обвенчает. А это мой свидетель. (Показывает на Виктора.) Выходи за меня. Если согласишься, я сделаю все, чтобы ты была счастлива.
МОНИКА молча кивает. Все бурно радуются.
ВИКТОР. У тебя есть мелочь?
БОГУСЬ. Эмиль! Мама!
ВИКТОР. Пани Хеленка…
Сцена двадцать вторая — НА УЛИЦЕФильм, в котором МОНИКУ и БОГУСЯ поздравляет Кшиштоф Кравчик.
Конец Перевод Ирины Киселевой. © by Przemyslaw WojcieszekПавел Демирский при участии Паулины Муравской
«НЕ УДИВЛЯЙСЯ, КОГДА ПРИДУТ ПОДЖИГАТЬ ТВОЙ ДОМ»
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
ОНА
СЕСТРА
АДВОКАТ (женщина)
УБОРЩИК
РАБОЧИЙ
ДИРЕКТОР
ПОЛЬСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ
ИТАЛЬЯНСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ
Выделенные жирным шрифтом лозунги должны высвечиваться на сцене.
Рефрен на протяжении всего спектакля произносят разные персонажи — не только в местах, предложенных автором.
1ПОЛЬСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ. Итак, начинаем инструктаж — прошу слушать меня внимательно — повторять не буду — это инструктаж по охране труда и технике безопасности — по идее после него проводится письменный тест — но сегодня мы ничего писать не будем — нет времени да и согласно статистике причиной всех несчастных случаев является…
Входит ОНА, крашенная в блондинку.
ОНА. Извините.
ПОЛЬСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ. У нас не опаздывают — здесь у всех часы спешат на пять минут — что надо сказать?
ОНА. Я уже сказала — извините.
ПОЛЬСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ. …причиной всех несчастных случаев является невнимательность поэтому нужно быть осмотрительнее а лучше всего доверить свою жизнь какому-нибудь святому — шучу — но святого Антония — покровителя начальников — лично я всегда ношу при себе — итак — сейчас я распределю обязанности — ах да — до сегодняшнего дня мы могли похвастаться несчастными случаями — то есть тем что у нас не было ни одного несчастного случая с летальным исходом — а теперь вот к сожалению произошел и приз за самое безопасное производство года уплыл того-этого — поэтому повторяю — перед работой как перед дальней поездкой лучше перекреститься — потому что может оказаться что это ваша последняя поездка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.