Михаил Лермонтов - Том 5. Драмы Страница 4
Михаил Лермонтов - Том 5. Драмы читать онлайн бесплатно
Донна Мария
Ах! я и прежде так судила.
Алварец
И в самом деле правда это!
Соррини (радостно в сторону)
Они меня боятся!
Эмилия
Позволь тебя спросить мне, батюшка,К чему всё это клонится.
Алварец
К тому,Что не должна ты плакать и крушитьсяОб том, что более Фернандо не увидишь —Он нагрубил мне нынче. — И навекиЕго из дому я прогнал.Не смей с ним видеться тихонько; и́наче,Страшися оскорбленного отца…Прощаю я твою любовь, как бы порок,В котором ты исправилась. Надеюсь,Что это будет так по крайней мере.
Соррини
Утешьтесь, нежная Эмилия!Любовь пройдет, самим вам будет легче.
Эмилия (сквозь слезы)
Довольно и того, что сделали;Но для чего смеяться надо мной?..
(Плачет.)
(Эмилия уходит, закрыв глаза платком. Все в изумлении.)
Соррини
Как резко вы сказали, Алварец!Нечаянный удар вослед себеВедет раскаянье нередко.
Алварец
Э! нужды нет, отец Соррини, —Ведь надо было бы открыть;А чем скорей, тем лучше…
Соррини
Не всегда.Вы знаете ли: женщина цветок,Который, если вы его согнете вдруг, —Изломится.
Донна Мария
Да не угодно ль вамПозавтракать, отец Соррини.
Соррини
Благодарю, прекрасная Мария!Земная пища часто не должнаЛаскать того, кто пищею духовнойВладеет. — До свиданья! Донна, до свиданья!И вы, почтенный друг мой, Алварец!Желаю, чтоб небес благословеньеСошло на дом ваш… и… чтоб ваша дочьУтешилась скорей; я думаю,Она и не замедлит. Ха! ха! ха! прощайте!
(Уходит, низко кланяясь.)
Алварец
Когда еще нам сделать честь придетВам в голову, то верьте мне,Открыты будут ежедневно двериМои для вас… как сердце… (кланяясь) одолжите!(Соррини, провожаемый до двери, уходит наконец.)Ну, слава богу!.. он такой смиренный,Что и не знаешь, что сказать ему.Боюсь таких людей, которые всегдаНа языке своем имеют: да! и да!Хоть сердятся они — не знаешь извиниться,Затем, что с виду всем довольны.Но с кем бранился я — с тем можно помириться!..
(Уходят все.)
Сцена II
(Ночь. Театр являет сад и балкон с левой стороны. На него выходит Эмилия. Балкон соединен ступенями с садом. Эмилия сидит.) (Месяц над деревьями.)
Эмилия
Всё тихо! — только это сердце беспокойно;Неблагодарный! я его просила,Чтобы хоть для меня он удержался.Ужели для меня не мог он? — вот мужчины!Ужели мненье моего отцаЕму дороже, чем любовь моя? —Теперь уж некому меня утешить;
(Молчание.)
Уж эти мачехи! — презлобные творенья;И этот иезуит! — ведь надобно жМне окруженной быть таким народом!..О! если б мог прекрасный месяц озаритьХотя последнее свиданье наше.Фернандо разлюбил меня, конечно,А то бы он пришел проститься; я прощаюЕго горячность; но зачем нейдетОн извиниться в этом предо мною…Ему грозил отец мой; это правда! —Попробую сойти!
(Сходит с балкона.)
Там кто-то шевелится!Как бьется сердце!.. но чего бояться:Ведь я одна… а если кто-нибудь!..Кто там?.. тень шевелится на земле…Ах! боже мой!.. куда уйду…
Слышен голос
Эмилия!..
Эмилия
Ах! ах! святой Доминго,* помоги!Злой дух ко мне идет.
(В страхе не знает, что делать.)
Фернандо (выходит в черном плаще)
Эмилия!..Мой голос страшен для тебя… ты испугалась!..
Эмилия
Нет! нет!.. ах, сядем! я дрожу!..
Фернандо (берет ее за руку)
Ты права!Но отчего я испугал тебя так сильно?..
(Они садятся на скамью.)
Эмилия
Ну что ж ты скажешь?
Фернандо
Я пришел проститься!..Проститься! — в первый раз такое словоДолжно меня печалить… знаешь ли,Я думаю, что был бы счастливей,Когда бы не с кем было мне проститься…Ты будешь плакать — мне двойная мука…
Эмилия
Сам виноват! ведь я тебя просила…Ты не хотел. — Кто ж виноват? кто ж виноват?
Фернандо
Нет, я не мог, клянуся небом!Ты знала нрав мой — для чего писала?..Но всё уж кончилось — не укоряй меня…Не укоряй; признаться виноватымМне было б тяжело — ты это знаешь!..Что сделано — то сделано…
Эмилия
Где будешьТы жить теперь, Фернандо?..
Фернандо
Где! где жить?..Ты мне напомнила ужасное!..Зачем такой вопрос?.. ты знала,Что не имею я ни друга, ни родни,Ни места в целом королевстве, где бЯ мог найти приют. — Последний нищийИмеет то, чего я не имею:Он равнодушно и спокойно просит хлеба.Вообрази: лишь ты одна на светеСказала мне: люблю — тебе однойЯ поверял все мысли, все желанья;Ты для меня: родня, друзья — ты всё мне!..Гордися этим!.. так, Эмилия:Мы созданы небесным друг для друга;Ты — всё для сердца этого — и богНе так жесток, чтоб всё отнятьУ человека!
(Молчание.)
Эмилия
Знаешь, говорят, не должноС мужчиной девушке сидеть в полночь…
Фернандо
Со мной сидеть не бойся никогда.
Эмилия (кидается ему на шею)
О! милый! — как мне грустно! будтоСвинец в груди наместо сердца…Как вспомню, что в последний раз тебяЗдесь вижу — слезы остановятся, дыханьеРедеет… то боюсь, чтоб не пришел отец мой,То — чтобы час прощанья не пришел…Ко мне ужасные теснятся мысли;Вчерась я видела во сне, что тыМеня хотел зарезать.
Фернандо (мрачно и быстро)
Перестань.Взгляни на тихую луну! о, как прекрасна!И облачка вокруг нее! — луна,Луна! — как много в этом звуке чувств —Что будет, что теперь и что прошло, всё в немСоединяется — и что́ прошло!И кто б подумать мог, что та ж луна,Которая была немой свидетельМинуты первой… у ручья… в горах — ты помнишь —Что та ж луна свидетель будетРазлуки, нежная Эмилия!..Взгляни опять: подобная Армиде*Под дымкою сребристой мглы ночной,Она идет в волшебный замок свой.Вокруг нее и следом тучкиТеснятся, будто рыцари-вожди,*Горящие любовью; и когдаЧело их обращается к прекрасной,Оно блестит, когда же отвернутК соперникам, то ревность и досадаЕго нахмурят тотчас — посмотри,Как шлемы их чернеются, как перьяКолеблются на шлемах — помнишь — помнишь —В тот вечер всё так было — кромеСудьбы Фернандо — небо и земляВсё те же — только люди! — если б тыНе причислялась к ним, то я б их проклял…
Эмилия
Да разве ты не человек же?
Фернандо
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.