Вальсингамские девы - Анна Морион Страница 44

Тут можно читать бесплатно Вальсингамские девы - Анна Морион. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Вальсингамские девы - Анна Морион читать онлайн бесплатно

Вальсингамские девы - Анна Морион - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Морион

молчание.

– Ты сказал, что работаешь кучером, а где именно? – спросила его Кристин.

– В доме одной знатной богачки – она баронесса, немка, два года как переехала в Лондон. Она, конечно, весьма капризная и много кричит, но платит хорошо. К тому же, у меня в этом доме есть своя личная комната, в крыле для прислуги, и питаюсь я совсем бесплатно, – с некоторой гордостью за свое положение в доме немки-баронессы ответил Генри.

Кристин молча слушала рассказ Генри, и в ее сердце росла надежда: ее старый друг Генри мог помочь ей уехать в Лондон!

«Какая удача! Я могу занять у него денег на проезд! И как раньше я не подумала об этом! – обрадовалась девушка, и душа ее затрепетала от восторга. – И ведь он может замолвить за меня словечко перед своей хозяйкой и устроить меня в тот богатый дом! Ах, нужно скорее поговорить с ним об этом!»

Но Кристин знала, что Кэтрин была против ее переезда в Лондон и отъезда из Вальсингама вообще, поэтому решила, для начала, поговорить со старшей сестрой и доказать ей искренность своих намерений.

– Кейт, мы можем поговорить с тобой наедине? – вдруг смело выпалила Кристин, взглянув на Кэтрин.

Кэтрин и Генри с удивлением посмотрели на нее.

– Непосредственно в эту минуту? – приподняв брови, уточнила Кейт.

– Именно. Выйдем на улицу, – решительно заявила Кристин, поднимаясь из-за стола. – Ну, пойдем, Кейт!

– Извини, Генри, кажется, ей не терпится что-то мне рассказать. Ты пока посиди с Кэсси, а мы вернемся совсем скоро, – сказала Генри Кэтрин, а затем последовала за сестрой.

Девушки вышли из дома и закрыли за собой дверь.

Генри слегка сконфузился от такого поворота событий, но быстро пришел в себя, благодаря милой болтовне с Кэсси, которая уже перестала бояться его.

Когда дверь за спиной Кэтрин закрылась, Кристин схватила сестру за руку и отвела ее довольно далеко от дома, чтобы никто не смог подслушать их крайне важный разговор. А когда девушки остановились, Кейт поспешно поправила слетевший с ее головы чепец.

– Что с тобой? Что ты от меня хочешь? – удивленно спросила Кэтрин сестру, недовольная ее странным поведением. – Ты сама не своя!

– Что ты там говорила о Божьих знаках? – широко улыбаясь, спросила ее Кристин.

– Что? О чем ты?

– Сегодня утром! Ты сказала, что Бог дает мне знаки, будто я должна остаться здесь. Но нет! Сегодня Он дал мне другой знак! Приехал Генри! И он заберет меня с собой в Лондон! – радостно воскликнула Кристин: она так разволновалась, что не могла стоять на месте и ходила вокруг сестры.

– Ты все никак не успокоишься? Забудь уже о Лондоне! – укоризненно сказала ей Кэтрин.

– Как? Ведь это знак, самый настоящий Божий знак! Бог послал сюда Генри, чтобы я смогла уехать! Глупая, а я еще и сердилась на Него! Ах, какая же я глупая!

– Крис, послушай…

– Взгляни сама! Генри приехал именно сегодня, когда во мне уже угасла последняя надежда! Я займу у него немного денег, устроюсь в Лондоне и…

– Погоди, но ты ведь… Ведь тогда ты оставишь нас с Кэсси одних! – расстроенно сказала Кэтрин: до нее дошел смысл слов сестры, и она на самом деле не могла отвергнуть того, что приезд Генри был знаком от Бога.

– Ну и что? Зато я буду присылать вам одежду, еду, туфли! Я смогу зарабатывать настоящие деньги и буду помогать вам! Здесь же я ничего не добьюсь! – громко говорила Кристин, объятая радостью и надеждой. – Ты видела, как одет Генри? Какие у него потрясающие новенькие башмаки? И у вас будут такие же! Я пришлю вам самые лучшие, самые новые!

Кэтрин приложила ладони к груди: она была крайне расстроена желанием сестры покинуть родной дом и родную деревню, но слова Кристин смогли убедить ее в том, что переезд последней послужит во благо и самой авантюристке, и ее сестрам.

– Но почему ты так уверена, что Генри согласится? А где ты будешь жить? Чем питаться? – все же спросила Кейт, встревоженная этими мыслями.

– Потому что… – Кристин хотела было сказать «он влюблен в меня», но вовремя спохватилась. – Потому что он – наш друг, и он не оставит нас в беде, я это знаю! Генри – надежный человек, и я верю, что он не откажется помочь мне.

Поняв, что сестра уже сделала окончательный выбор, и что отговорить ее не удастся, Кэтрин глубоко вздохнула.

– Хорошо, поговори с ним. Возможно, будет лучше, если ты уедешь. И я рада, что ты уедешь не одна, а с Генри. Только не забывай читать Писание и ходить в церковь, – наконец, сдалась она. – И будь осторожна: в городе тебя ждут тысячи соблазнов и мужчин, падких на женскую красоту.

– Ах, Кейт, моя ворчливая Кейт! Ты сомневаешься во мне? – рассмеялась Кристин, довольная согласием сестры на ее отъезд.

– В тебе – нет, но в мужчинах и городских жителях – да! – нахмурилась Кэтрин. – Будь очень осторожна и всегда помни о том, чему учит нас Писание.

– О, я всегда об этом помню! Как я счастлива! Я вырвусь из этого глухого угла! Обещаю, что каждый месяц буду писать и присылать вам новые вещи!

– Но твое будущее сейчас – туман, Крис, и радость твоя может обернуться печалью! А вдруг Генри откажет? Он еще не дал свое согласие, а ты уже строишь воздушные замки! Ах, Джон Тайли, должно быть, умрет от тоски.

– Пусть! Он до смерти надоел мне со своей любовью! Но ты права: я должна поговорить с Генри… Только бы он согласился! Ах, помоги мне, Боже!

Девушки направились обратно к дому: Кристин почти парила над землей от радости, а Кэтрин шла медленно, ввергнутая в задумчивость и грусть.

«Я не сумела сохранить семью! Кристин уедет, а мы с Кэсси останемся здесь, далеко от нее. Столько соблазнов ожидает ее в городе! А она так наивна! Но она всегда может вернуться: я приму ее, что бы не случилось»– думала Кэтрин, шагая по траве и устремив взгляд на землю.

Когда сестры вернулись в дом, они застали Генри и Кэсси за распеванием веселой песенки про глупых курочек.

– Какая прелесть ваша малютка Кэсси! – воскликнул Генри, увидев старших девиц Глоуфорд, вошедших в комнату. – Мы с ней подружились!

– Мне нужно набрать воды в реке, – заявила Кристин, не желая терять времени на дальнейшие пустые разговоры. – Генри, поможешь мне?

Парень тут же вскочил на ноги, обрадованный возможностью побыть с Кристин наедине.

– Конечно, Крис, дай-ка сюда ведро, – с готовностью отозвался он, отнимая у девушки ее ношу, однако, не понимая, что происходит.

«Сперва они ушли, как будто боялись, что я услышу их, а теперь Крис просит пойти с ней на реку… Что, черт возьми, происходит? О чем сговорились эти сестрицы?» – подумал он, но послушно пошел за Кристин.

Всю дорогу

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.