Афанасий Фет - Лирика Страница 21

Тут можно читать бесплатно Афанасий Фет - Лирика. Жанр: Поэзия, Драматургия / Поэзия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Афанасий Фет - Лирика читать онлайн бесплатно

Афанасий Фет - Лирика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Афанасий Фет

<<1842 >>

* * *

Не ворчи, мой кот-мурлыка,В неподвижном полусне:Без тебя темно и дикоВ нашей стороне;

Без тебя все та же печка,Те же окна, как вчера,Те же двери, та же свечка,И опять хандра...

<<1843 >>

* * *

О, не зови! Страстей твоих так звонокРодной язык.Ему внимать и плакать, как ребенок,Я так привык!

Передо мной дай волю сердцу битьсяИ не лукавь,Я знаю край, где все, что может сниться,Трепещет въявь.

Скажи, не я ль на первые воззваньяСтрастей в ответИскал блаженств, которым нет названьяИ меры нет?

Что ж? Рухнула с разбега колесница,Хоть цель вдали,И, распростерт, заносчивый возницаЛежит в пыли.

Я это знал – с последним увлеченьемКонец всему;Но самый прах с любовью, с наслажденьемЯ обойму.

Так предо мной дай волю сердцу битьсяИ не лукавь!Я знаю край, где все, что может сниться,Трепещет въявь.

И не зови – но песню наудачуЛюбви запой;На первый звук я, как дитя, заплачу –И за тобой!

<<1847 >>

* * *

Облаком волнистымПыль встает вдали;Конный или пеший –Не видать в пыли!

Вижу: кто-то скачетНа лихом коне.Друг мой, друг далекий,Вспомни обо мне!

<<1843 >>

* * *

Я пришел к тебе с приветом,Рассказать, что солнце встало,Что оно горячим светомПо листам затрепетало;

Рассказать, что лес проснулся,Весь проснулся, веткой каждой,Каждой птицей встрепенулсяИ весенней полон жаждой;

Рассказать, что с той же страстью,Как вчера, пришел я снова,Что душа все так же счастьюИ тебе служить готова;

Рассказать, что отовсюдуНа меня весельем веет,Что не знаю сам, что? будуПеть, – но только песня зреет.

<<1843 >>

ДЕРЕВНЯ

Люблю я приют ваш печальный,И вечер деревни глухой,И за? лесом благовест дальный,И кровлю, и крест золотой.

Люблю я немятого лугаК окну подползающий пар,И тесного, тихого кругаНе раз долитой самовар.

Люблю я на тех посиделкахСтарушки чепец и очки;Люблю на окне на тарелкахОвса золотые злачки;

На столике близко к окошкуКорзину с узорным чулком,И по полу резвую кошкуВ прыжках за проворным клубком;

И милой, застенчивой внучкиКрасивый девичий наряд,Движение бледненькой ручкиИ робко опущенный взгляд;

Прощанье смолкающих пташекИ месяца бледный восход,Дрожанье фарфоровых чашекИ речи замедленный ход;

И собственной выдумки сказки,Прохлады вечерней струюИ вас, любопытные глазки,Живую награду мою!

<<1842 >>

УЗНИК

Густая крапиваШумит под окном,Зеленая иваПовисла шатром;

Веселые лодкиВ дали голубой;Железо решеткиВизжит под пилой.

Бывалое гореУснуло в груди,Свобода и мореГорят впереди.

Прибавилось духа,Затихла тоска,И слушает ухо,И пилит рука.

<<1843 >>

* * *

Люди спят; мой друг, пойдем в тенистый сад.Люди спят; одни лишь звезды к нам глядят.Да и те не видят нас среди ветвейИ не слышат – слышит только соловей...Да и тот не слышит, – песнь его громка;Разве слышат только сердце да рука:Слышит сердце, сколько радостей земли,Сколько счастия сюда мы принесли;Да рука, услыша, сердцу говорит,Что чужая в ней пылает и дрожит,Что и ей от этой дрожи горячо,Что к плечу невольно клонится плечо...

<<1853 >>

* * *

Над озером лебедь в тростник протянул,В воде опрокинулся лес,Зубцами вершин он в заре потонул,Меж двух изгибаясь небес.

И воздухом чистым усталая грудьДышала отрадно. ЛеглиВечерние тени. – Вечерний мой путьКраснел меж деревьев вдали.

А мы – мы на лодке сидели вдвоем,Я смело налег на весло,Ты молча покорным владела рулем,Нас в лодке, как в люльке, несло.

И детская челн направляла рукаТуда, где, блестя чешуей,Вдоль сонного озера быстро рекаБежала, как змей золотой.

Уж начали звезды мелькать в небесах...Не помню, как бросил весло,Не помню, что пестрый нашептывал флаг,Куда нас потоком несло!

<<1854 >>

СОСНЫ

Средь кленов девственных и плачущих березЯ видеть не могу надменных этих сосен;Они смущают рой живых и сладких грез,И трезвый вид мне их несносен.

В кругу воскреснувших соседей лишь онеНе знают трепета, не шепчут, не вздыхаютИ, неизменные, ликующей веснеПору зимы напоминают.

Когда уронит лес последний лист сухойИ, смолкнув, станет ждать весны и возрожденья, –Они останутся холодною красойПугать иные поколенья.

<<1854 >>

БОЛЬНОЙ

Его томил недуг. Тяжелый зной печей,Казалось, каждый вздох оспаривал у груди.Его томил напев бессмысленных речей,Ему противны стали люди.

На стены он кругом смотрел как на тюрьму,Он обращал к окну горящие зеницы,И света Божьего хотелося ему –Хотелось воздуха, которым дышат птицы.

А там, за стеклами, как чуткий сон легки,С востока яркого все шире дни летели,И солнце теплое, морозам вопреки,Вдоль крыш развесило капели.

Просиживая дни, он думал все одно:«Я знаю, небеса весны меня излечут...»И ждал он: скоро ли весна пахнет в окноИ там две ласточки, прижавшись, защебечут?

<<1855 >>

В САДУ

Приветствую тебя, мой добрый, старыйсад,Цветущих лет цветущее наследство!С улыбкой горькою я пью твой аромат,Которым некогда мое дышало детство.

Густые липы те ж, но заросли слова,Которые в тени я вырезал искусно,Хватает за ноги заглохшая трава,И чувствую, что там, в лесу, мне будетгрустно.Как будто с трепетом здесь каждого листаМоя пробудится и затрепещет совесть,И станут лепетать знакомые словаДавно забытую, оплаканную повесть.

И скажут: «Помним мы, как ты играл и рос,Мы помним, как потом, в последний часразлуки,Венком из молодых и благовонных розТебя здесь нежные благословляли руки.

Скажи: где розы те, которые такойВеселой радостью и свежестью дышали?»Одни я раздарил с безумством и тоской,Другие растерял – и все они увяли.

А вы – вы молоды и пышны до конца.Я рад – и радости вполне вкусить не смею;Стою, как блудный сын перед лицом отца,И плакать бы хотел – и плакать не умею!

<<1854 >>

Примечания

1

Из всех путей безопаснейший – средний (лат.).

2

»Спасите письма» (франц.).

3

Во имя неба, спасите письма! (франц.)

4

Второе я лат.).

5

Равномерность течения времени во всех головах доказывает более, чем что-либо другое, что мы все погружены в один и тот же сон; более того, что все видящие этот сон являются единым существом. Шопенгауэр (нем.).

6

Статья «О поцелуе» была написана Фетом в 1891 г. для сборника «Поцелуй. Исследования и наблюдения». СПб., 1892.

7

Завещал капитал университету, консерватории и школе живописи. (Примеч. А. А. Фета.)

8

Речь идет о романе «Война и мир».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.