К Эвридике - Александр Назаров Страница 3

Тут можно читать бесплатно К Эвридике - Александр Назаров. Жанр: Поэзия, Драматургия / Поэзия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

К Эвридике - Александр Назаров читать онлайн бесплатно

К Эвридике - Александр Назаров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Назаров

когда защищали других?

Страданьями полнится вечность, вкусили вы горечь её.

Но это не цель – лишь преграда пред счастьем – вот слово моё.

Признаться, мне страшно порою, что я перед вами предстану

За то, что вы сильно страдали. И как извиняться тут стану?

И как посмотрю я вам в ваши блаженные милые лица?

Вопрос ваш немой мне в кошмарах опять будет сниться и сниться.

Черная чума

Сдавайте ка люди своих мертвецов,

По городу едет наша телега.

Тела заберем мы из хат и дворцов.

Мы город очистить должны до рассвета.

Все в кучу тела нам надо свалить,

Польем мы обильно их керосином,

Чтобы заразу к чертям тут спалить

И наслаждаться пламенным светом.

Черная чума шагает, как король,

По пустыням улицам и мертвой мостовой.

Семена заразы крысы разнесут,

Люди будут заражать и как один умрут.

Бубоны все нутро покроют,

Заполнит вены трупный гной,

И с этим только вам поможет

Очистительный огонь.

Все было как раньше: что люди, то свиньи,

Жили в грязи вместе с крысой, клопом.

Итог предрешен – лишь себя заразили

Бубонной заразой, зовется чумой.

Тут и настал наш звездный выход,

Пламенный выход чумных докторов.

В небо взовьется черный дым – выхлоп.

Выхлоп спасительных наших костров.

Черная чума шагает, как король,

По пустыням улицам и мертвой мостовой.

Семена заразы крысы разнесут,

Люди будут заражать и как один умрут.

Бубоны все нутро покроют,

Заполнит вены трупный гной,

И с этим только вам поможет

Очистительный огонь.

Хрустальный плач

(По мотивам романа «Тысяча сынов» Грэма Макнилла)

Он брошен на горнило был войны,

Разбит под гнетом братского удара.

Планета в руки отдана кошмара,

Так режет сердце, душу груз вины.

Галактика горит в огне,

Во мраке гибнут звезды и планеты,

А в полном одиночестве, во мгле,

Чуть слышен хрустальный плач Просперо.

А город, давший нам мечты,

Отныне их безмолвная могила.

Нам говорили, знанья – это сила,

Но то лишь увещанья пустоты.

Наши труды все сожжены;

Разрушен Тизка, город света.

На наше имя братья наложили вето,

Что мы предатели убеждены.

Галактика горит в огне,

Во мраке гибнут звезды и планеты,

А в полном одиночестве, во мгле,

Чуть слышен хрустальный плач Просперо.

И хоть померк свет в небесах Просперо,

Мы будем жить, я обещаю, я клянусь,

Мы восстановим, то, что сожжено, не отрекусь

От клятвы я, прощай, мой дом, Просперо!

Черная орхидея

(Посвящается сериалу «Доктор Кто», серии «Черная орхидея»)

Прекрасный дар из дальних стран:

Цветок небесной красоты.

Как кровь небесных звездных ран,

Манящий как и ты.

За ним отправившись в поход,

Я лик свой потерял.

Но исполнял я лишь свой долг,

К тебе любовь я сохранял

Черная орхидея -

Твоя радость, мое проклятие.

Черная орхидея .

И отправился я в изгнание.

Черная орхидея.

И не видеть мне свет земной.

Черная орхидея.

Никогда мне не быть с тобой!

Я заперт в клетке своей маски,

Невидим я для глаз твоих,

Тебя я вижу будто в сказке,

Нам счастья хватит на двоих.

Того лишь счастья, что в глазах

Застыло снова у тебя

При виде красоты цветка,

Согреет счастье и меня.

Спи спокойно, мой милый ангел,

Буду я охранять твой сон.

Ты гори, свети, мой факел

И забудь «а кем был он?».

Что ж, меня ты больше не увидишь,

Но вплети же ты в свой венок.

Мой подарок, ангел, слышишь?

Тот прекрасный, роковой цветок.

Черная орхидея -

Твоя радость, мое проклятие.

Черная орхидея .

И отправился я в изгнание.

Черная орхидея.

И не видеть мне свет земной.

Черная орхидея.

Никогда мне не быть с тобой!

Age

of

Madness

Песня Мары

Ты лети, моя искра,

Через реки и луга,

Пробиваясь сквозь туман

И неведомый дурман,

Да в далекие края

Неси трели соловья.

Ты на сладком ветерке,

Да при огненной заре,

Нам улыбку принеси

И любовь в нас воскреси.

Семена ты жизни сей,

Над полями их развей.

Ты лети, моя душа,

Сквозь бореи холода,

Разбивая серый лед,

Где и жизнь-то не блеснет.

Разорви ты цепи снов,

Путь открой для всех ветров.

Так исчезнут холода,

Когда кончится зима.

Маки расцветут на поле,

Грусть развеяв на просторе.

И вернется лето вновь,

Словно вечная любовь.

Ты лети, моя звезда.

Там где ты была всегда,

Буду ждать с тоской тебя,

Темный локон теребя.

Ибо, на пороге ада,

Ты моя одна отрада.

Зверолюд

Злая ночь за окном,

Погружен в дремоту дом.

Только теплится очаг,

Я читаю при свечах.

А когда раздался стук,

Меня охватил испуг.

За окном тень проползла

Человека иль козла.

Он стоит все за дверьми,

Того вломится, гляди.

«Ты изыйди, сатана,

Есть молитва у меня»

–На пришельца я кричу,

Хоть всем телом я дрожу.

А в щелях сверкает глаз,

Зверский лик мелькнул не раз.

Уходи, черный зверь,

Не губи простых людей.

Не стучись ко мне в дом,

Головою, кулаком.

Уходи, черный зверь,

Не пугай простых людей.

Не залазь ко мне в дом

Ни копытом, ни рогом.

Зверолюд стучал всю ночь,

А мне было уж не в мочь,

Но, когда запел петух,

Прекратился страшный стук.

Иль молитва помогла,

Иль спугнула ли козла

Светоносная заря

В новый день календаря.

Уходи, черный зверь,

Не пугай простых людей.

Не стучись ко мне в дом,

Головою, кулаком.

Уходи, черный зверь,

Не пугай простых людей.

Не залазь ко мне в дом

Ни копытом, ни рогом.

Хартфортская

Эй подруга, улыбнись,

Ты теперь свободна,

Отдыхай и веселись

Сколь душе угодно.

Наступает новый день.

И уходит в лету

Монархическая тень,

Уступая свету.

Вновь пройдемся мы с тобой

По полям и скверам

Потанцуешь ты со мной

В чистом поле летом

Нету больше баррикад

Ты теперь прекрасна

Каждый ныне миру рад

В жизни стало ясно.

Так восславим же мы Демократию!

Конституцию.

Революцию,

Нам свобода явилась наградою

За борьбу,

За мечту.

Так забудем же дружно монархию

Всех царей

Всех князей.

Перейдем на страницу на следующую

День за днем

Мы идем.

Мы прошли страданья

Слезы, беды, страх.

Но наши старанья

Обратили в прах

Прежние устои,

Рабство, беспредел.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.