Это я — Елена: Интервью с самой собой. Стихотворения - Елена Щапова-де Карли Страница 42
Это я — Елена: Интервью с самой собой. Стихотворения - Елена Щапова-де Карли читать онлайн бесплатно
Ну только подумайте
Какое наслаждение
Если бы голубое
Нет зеленое привидение
Могло стонать
Бряцать оружием
И за ужином подавать вино
Прекрасные дружеские отношения
Могли бы завязаться с ним
А если привидение не одно
А сто одно
Ну не в одном конечно дворце
В разных
А то толкучка бы началась
Меня упрекнут
Начиталась мол
Привидение в актовый зал
Не злитесь
Я право ничего
Лично у меня даже квартиры нет
Поэтому мое привидение
Места себе не находит
Откуда?
Выменяла
Оно спало в старинной английской книжке
Которая была завезена в Россию
Неглупым малым в семнадцатом веке
Но который к сожалению умер
От холеры что свирепствовала
В южных районах страны
Книгу никто не читал
Так как англицкого
В Малороссии
Никто не знал
А сжечь иностранное добро побоялись
Поэтому оно долежалось
У одной бабки
Ей мать велела хранить эту реликвию
Так как считала что переплету
Цены нет
А что до начинки так ей вкуса не понять
Книжка хранилась на дне сундука
А привидение проспало четыре века
Пока бабка доила корову
Внучка примеряла обнову
Нейлоновое платье
За нерусскую книгу и русскую икону
Вот уж и впрямь никогда не знаешь
Где найдешь а где потеряешь
Икона оказалась Спасом
Неплохого письма
А книга была написана Для леди Дагнези
Итальянского происхождения
Английского ума
Прощай деревня Мудреновка
Прощай убитая горем старушка
Прощай краснощекое дитя
Двадцатого века
И сто восемьдесят
Лошадиных сил рванули до Москвы
Страница пятьдесят пять
Число совсем не магическое
Но странным образом
Подействовавшее на кору головного мозга
Я засыпаю
И вижу как словарь иностранных слов
Закрывает прозрачная рука
Начиненная красными буквами
Которые складываются в одно
Тягучее слово «привидение»
Просыпаюсь и вижу журавля
Сиреневого вытягивающего ноги
И нюхающего последний букет астр
В этом году
— Миледи я привидение сэра Ричарда Квика
Я было засушено в этой книге
И первый раз за четыреста лет
Я могу сидеть в кресле
И если вы не против
То я перейду к вашим потомкам
Я была не против и согласилась
А сиреневый журавль пошел оглядывать
Владения
Он вернулся через пять минут и сказал
Что габариты моей квартиры ему
Не подходят
Но мой нос ему напоминает
нос леди Дагнези
И поэтому он готов служить мне
— Итак миледи знаете ли вы
Что входит в мои обязанности?
— Да — быстро ответила я —
Убирать квартиру ходить в магазин
Готовить
Подходить к телефону
Стирать
И гулять с собакой
— Но миледи…
— Никаких «но…»
Я не терплю возражений
В худшем случае
Я упрячу тебя в книгу
Прошло несколько лет
Гости не перестают удивляться порядку
В моем доме
Привидение любит меня
Не безумной любовью —
Все-таки оно англичанин
Довольно холодное существо
Которое никак не хочет понять
Что уже пришла пора
Зарабатывать деньги
И призрак долго и нудно
Начинает объяснять что у них
Это не принято
Ну что же я не имею права
Нарушать традицию…
Моя мечта — купить себе дом
Привидение у меня есть
И это вовсе не является роскошью
А осознанной необходимостью.
Отцеженные мысли
в жеманные слова
мудреной птицей филин
иль фройленой сова
Портреты Третьякова
так мать его в кувет
мне в комнате зевучей
читал стихи поэт
Я думала когда же
начнет хватать за грудь
но королева в замке
стонала «не забудь»
и подвывала вилкой
Лукреция сонет
Его б ударить палкой
но палки в доме нет.
ПЯТЬ МОНОЛОГОВ ДЖОАНА ХАЙЦА
Какая удивительная жирная дверь! —
подумал Джоан Хайи, и, размахнувшись, со всей силой
ударил
по ней ногой.
В длинной и узкой комнате стояла длинная узкая
кровать.
Тишина была настолько навязчивой, что Джоан
кашлянул, и, в
ответ,
что-то черное зашевелилось на длинных веревках,
которые
были протянуты по всему потолку.
Приглядевшись, Джоан увидел, что это были черные
прозрачные
чулки, которые висели в великом множестве и имя
которым было
соблазн.
Но сейчас, не наполненные мясом, они походили на
тонких
призраков, что пугают, когда светит яркое солнце,
своими
стройными идеями о неизвестном.
Раздвинув тонкую, кое-где еще влажную паутину,
Джоан вышел
на середину комнаты и произнес следующий монолог:
Первый монолог Джоана Хайца
Я жил тридцать семь лет среди нарисованных мною
полотен,
и видел только яркие краски и черные пятна на
грязном полу,
и сотни женщин засовывали свои любопытные головы в
двери.
Но я говорил им: Захлопните двери! —
И они захлопывали бритвенные двери, да так быстро,
что их окровавленные головы подкатывались к моим
картинам.
Я брезгливо брал их за слипшиеся волосы и складывал
в корзины для
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.