Бродяга - Джонатан Джолитти Страница 2
Бродяга - Джонатан Джолитти читать онлайн бесплатно
Неизвестный: Ты же не из этих мест? Верно?
Кайоши: Да. Вы угадали.
Неизвестный: Ну тогда хорошо.
Поговорив с этим человеком, я отправился искать работу. Гуляя по городу, я спрашивал по поводу работы.
Все были заняты. Но одно заведение приняло меня на работу. Моя задача была простой, встречать клиентов и играть на сямисэне. Днём я практиковался и тренировался играть на этом музыкальном инструменте, а ближе к вечеру, играл на сямисэне и встречал гостей. Мне разрешили жить в одной из комнат и носить свою одежду т. к она идеально подходила под интерьер заведения. Катану же оставлял у себя в комнате. Маску не снимал, из-за чего меня ругали за это, но в редких случаях. В первый день работы был целый поток клиентов, из-за чего я не успевал настраивать сямисэн. Когда дело дошло до игры, и показав свои умения, мне говорили хорошие слова. Среди коллектива я выделялся, т. к я был единственным парнем в этом борделе. В конце рабочего дня, я всегда выходил в поле тренироваться в иайдо, а после тренировки всегда ужинал супом из ближайшей лавки. Зайдя к себе в комнату, я начал готовиться ко сну. Сняв маску, я оглянулся, не наблюдают ли за мной, как оказалось, наблюдают. Весь женский коллектив. Они смотрели на меня с интересом, а некоторые хотели зайти ко мне в комнату, хорошо что их разогнала хозяйка заведения.
Хозяйка: Слушай, Кайоши. Верно я твоё имя произнесла?
Кайоши: Да. Всё верно, хозяюшка.
Хозяйка: Ох! Меня это прям смущает когда меня так называют.
Кайоши: Как мне отблагодарить вас за то, что дали мне работу.
Хозяйка: Можешь ничем мне не платить. Я приютила тебя из-за того, что ты очень похож на моего сына.
Кайоши: Можно вас кое о чём попросить, хозяюшка.
Хозяйка: О чём же, Кайоши?
Кайоши: Не рассказывайте как я выгляжу без этой лисьи маски. Меня просто все сторонятся, когда видят моё лицо. Этот шрам-моё больное прошлое, о котором я вспоминать не хочу.
Хозяйка: Хорошо. Об этом секрете знаю только я. Кстати!
Кайоши:?
Хозяйка: Ты очень хорошо работаешь. Я вижу как ты стараешься. Я горжусь тобой.
Кайоши: Спасибо вам! Я буду и дальше стараться, чтобы стать лучше.
Хозяйка: Ладно. Давай. Отдыхай. Завтра опять будет много клиентов. Тебе надо выспаться. Девушки уже давно уснули.
Кайоши: Хорошо. До завтра.
Хозяйка: До завтра.
Посмотрев в окно, я увидел красивый квартал. Положив лисью маску рядом с катаной, я лёг спать. Так и закончился мой первый рабочий день.
Глава 6
Когда я проснулся, первым делом надо было умыться и привести себя в порядок. После процедур, я надел маску и отправился к хозяйке. Она попросила меня починить дверь, чтобы она не скрипела, и помыть полы, т. к клиентов сегодня много будет, а остальное по мелочи: бельё поменять, футоны заменить и двери смазать-это ерунда. Выполнив все задания, я отправился к хозяйке чтобы сказать по поводу выполненной работы. Спустя какое-то время, хозяйка сказала чтобы я отдохнул, т. к и так много сделал, а вечером мне потребуется энергия.
Пройдя в свою комнату, я прилёг отдохнуть. Поспав немного, время близилось уже к вечеру, поэтому начиналась настоящая работа. Всё время я играл на сямисэне и встречал гостей. Когда бордель закрылся, хозяйка разрешила принять ванну. Взяв с собой вещи, я отправился в ванну. Там было тепло и хорошо, а самое главное было то, что за мной никто не наблюдал. Помывшись и убрав после себя в ванной свои вещи, я отправился спать. Дойдя до комнаты, и посмотрев в окно, я радовался, что не ночую на улице. Так и закончился мой второй рабочий день.
Глава 7
Целый месяц я играл на сямисэне и мыл полы, но были и плюсы. Я жил в отдельной комнате, мылся в спа бесплатно, после тренировки вечером всегда съедал куриный бульон, который не смогли продать к концу дня. Когда мне выдали мои деньги, я сказал что моя работа закончена, хозяйка же всё поняла и отпустила с деньгами. Напоследок, я спросил по поводу деревни, на которую напали мародёры восемь лет назад. Мне повезло, она ещё осталась, значит, у меня ещё есть надежда. Поблагодарив её, я отправился за за вещами, а затем за лошадью. Забрав лошадь и собравшись в долгую дорогу, я отправился к своей деревне. До неё было 2 дня ехать на лошади. Спустя 2 дня активной езды, я увидел лишь развалины и руины от деревни в которой я жил. Я стал искать хоть какие-то зацепки, чтобы найти Юко. Удача была на моей стороне, найдя старую брошку, которая принадлежала ей, я решил отправиться в ближайшую деревню, чтобы расспросить об этой брошке. Доехав до ближайшей деревни, я спросил у прохожего, не видел ли он девушку с такой же брошкой, как у меня в руках. Он сказал что видел, но сообщил мне грустную новость, её убили восемь лет назад в лагере мародёров. Я не верил в это, в качестве доказательства, спросив есть ли могила этой девушки, он без разговоров проводил меня туда.
Прохожий: Вот её могила. Смотри сколько хочешь.
Кайоши: (Смотрит на могилу). Неужели, я опоздал. Даже маска, которую она носила, была такая же как у неё тогда.
Прохожий: Слушай, а ты случайно не сбежал из того лагеря? Тогда?
Кайоши: Да. Сбежал (снимает лисью маску). Вот что они со мной сделали.
Прохожий: Интересно. Мой брат тогда тоже сбежал. Сейчас у него спокойная и тихая жизнь. Везёт ему.
Кайоши: Вот как. (Надевает маску обратно). Ладно. Удачи тебе, а мне пора двигаться дальше.
Прохожий: Слушай. Последний вопрос задам!
Кайоши:?
Прохожий: Ты случайно не самурай?
Кайоши: Нет. Я был им год назад, теперь я просто странник и бродяга. Вот и всё.
Прохожий: Теперь понятно, почему ты так скитаешься по миру.
Кайоши: Ладно. Мне уже пора. Удачи.
Прохожий: Тебе тоже.
Неужели? Всё? У меня, больше нету цели? Нет! Моя следующая цель-отомстить человеку, который убил Юко.
Я буду двигаться дальше.
Глава 8
Под палящем солнцем я ехал 3 дня, ни единой зацепки на этих мародёров, сейчас уже ночь, решив что делать дальше, я решил переночевать в поле. Разведя костёр и расположившись около него, я сделал что-то на подобии ночлега. Неожиданно я услышал голоса, но рядом никого не было.
Голос: Эй!
Кайоши: Кто здесь?! (Достаёт катану). Покажись!
Голос: Неужели ты не узнаешь меня?
Кайоши: Юко? У меня столько вопросов,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.