Джефри Триз - Ключ к тайне Страница 23
Джефри Триз - Ключ к тайне читать онлайн бесплатно
– Вот он! – вскричал я, хватая Кит за руку.
– Где? Который? А, вижу, вижу…
Он ехал в противоположную сторону, очевидно направляясь к городским воротам. Я закричал, но грохот повозок и громкие крики продавцов заглушили мой голос. Он проехал, даже не повернув головы.
– За ним! – крикнул я.
И мы побежали, проталкиваясь сквозь толпу и лавируя между товарами, разложенными на мостовой.
Он ехал верхом, но мы при желании могли бы догнать его. Он не мог пустить лошадь галопом, пока не проедет Темпл Бар и большую часть Стрэнда. Конечно, если ему удастся выехать на широкую дорогу, нам никогда не поймать его. У Темпл Бара была страшная давка. Он вынужден был придержать лошадь и вместе с какой-то крестьянской телегой ждать, пока в узкие ворота протиснется эскадрон солдат. Не теряя времени, я проскользнул между коляской и тележкой, запряженной осликом, и приблизился к нему.
– Простите, сэр…
Он посмотрел на меня сверху вниз. Глаза его невольно блеснули – он узнал меня, но сделал вид, что не знает.
– Что тебе нужно, мальчик?
– Я одолжил вам рукопись пьесы…
– Что? Что такое? Ты с ума сошел! Ты принимаешь меня за кого-то другого.
– О нет, – ответил я твердо и схватил лошадь за узду.
Теперь я знал, что имею дело с вором, а не с забывчивым джентльменом, и мог действовать решительно.
Он ударил меня хлыстом, но я крепко вцепился в узду, а кругом уже собиралась толпа. Один из привратников с бранью пробился вперед, так как пробка на дороге все увеличивалась. Я стоял на своем. Я знал, что это святая правда, и не понимал, почему окружающие не верят мне.
Теперь, вспоминая прошлое, я могу взглянуть на происходящее их глазами. Джентльмен, сидящий на лошади, и мальчишка-актер, бродяга, выкрикивающий нелепые обвинения по поводу украденной пьесы. Как можно украсть пьесу? И кому она нужна? Мальчишка даже не знает имени джентльмена!
Да, теперь-то я могу понять, почему меня оттащили прочь и толкнули в грязь с криками, что я должен благодарить, если меня не отвели к судье и не попотчевали плетьми.
Когда я поднялся на ноги, весь красный от стыда и бешенства, джентльмен в желтом был уже далеко. И, к моему удивлению, вместе с ним исчезла и Кит. Она не произнесла ни слова, чтобы подтвердить мою правоту, и даже не осталась пожалеть меня. Я чувствовал себя одиноким и обиженным.
Но я был несправедлив к ней. Внезапно она появилась из ворот с независимым видом, взглянула на привратника, высунула язык прохожим, которые, не торопясь расходиться, зубоскалили на мой счет, и, не говоря ни слова, увела меня прочь. Она сжала мою руку, и я понял, что еще не все потеряно.
– Я знаю, где он живет, – сказала она, когда мы отошли подальше.
– А я-то ломал себе голову, куда ты подевалась!
– Я знала, что не смогу помочь тебе. Если бы можно было помочь силой, ты бы справился и без меня. Но я подозревала, что все так и случится, и старалась держаться подальше. Ему и в голову не пришло, что мы вместе. Один раз он оглянулся, не идешь ли ты за ним, а на меня не обратил никакого внимания. Затем он свернул во двор, и, увидев, как лакей принял его лошадь, я поняла, что он там живет, хотя, быть может, это и не его дом.
– Где это? На Стрэнде?
– На самом берегу реки. Это один из тех домов, которые поднимаются прямо из воды. Дом невелик или кажется маленьким, так как зажат между двумя огромными зданиями.
– Вот спасибо! Ну и молодец же ты, Кит! Но, – добавил я нерешительно, – я не знаю, что же делать дальше.
Кит ничего не могла посоветовать.
– Тем не менее мы знаем, где его найти, и знаем, что пьеса находится в этом доме. А это уже кое-что да значит!
– Я достану рукопись, – сказал я решительно, хотя даже под страхом смерти не мог бы сказать, как это сделать.
Глупо было бы стучать в дверь и требовать пьесу. Если бы речь шла о деньгах или драгоценностях, то с помощью Шекспира мы могли бы получить от судьи ордер на обыск. Но какой судья будет заботиться о пропавшей пьесе? Однако, чем больше я об этом думал, тем важнее мне казалось найти рукопись. Джентльмен в желтом вел себя слишком подозрительно.
А что, если проникнуть в дом без всякого ордера и разрешения и забрать свою собственность?
С самым невинным видом мы повернули назад, и я оглядел дом, который показала Кит. Это было трехэтажное здание, терявшееся в тени соседних особняков. Во двор вели двойные квадратные ворота, и, судя по огромным гвоздям и тяжелым железным засовам, потребовалась бы стенобитная машина, чтобы открыть их, когда они заперты. На первом этаже было только одно маленькое, забранное решеткой окошко. На Стрэнде большинство домов было «укреплено» таким образом, ибо улица находилась за городской стеной, вне поля деятельности ночной стражи. Если добавить, что в Лондоне ^каждый год вешали триста преступников, то вы сами понимаете необходимость болтов и запоров.
– Здесь не пролезешь, – сказала Кит.
Увы, пришлось с ней согласиться. Я посмотрел на верхние окна. Каждый этаж на несколько футов выступал над предыдущим, и дом казался скалой, нависшей над узкой улицей. Если бы это была настоящая скала, я бы уж сумел на нее взобраться, но на гладкой оштукатуренной стене не за что было ухватиться.
– Быть может, удастся войти в дом с черного входа?
– Не думаю. По-моему, эти дома спускаются прямо к воде. Достать бы лодку, тогда можно попытаться подплыть к самым воротам.
Мы свернули в проулок, надеясь, что он выведет нас на улицу позади дома. Но, как мы и опасались, это оказалась не улица, а тупик. Он заканчивался скользкими от водорослей ступенями, спускавшимися прямо в серые воды Темзы. Стоя на ступеньках, мы видели берег реки ярдов на сто вдаль и легко нашли дом джентльмена в желтом между высокими соседними домами; он выходил прямо к воде.
Пока мы смотрели, одно из окон на верхнем этаже распахнулось, и в нем показались голова и плечи слуги. Он опрокинул мусорную корзину, содержимое которой с плеском упало в воду.
– Это окно без решетки, – сказал я.
– Но возле дома нет ни причала, ни ступеней, – заметила Кит.
Почти все большие дома имели вход со стороны реки, так как это был самый удобный путь от Уэстминстера к окраине города. Прищурившись, я вглядывался в дом. Полуденное солнце ярко освещало его, давая возможность рассмотреть каждую выбоину и неровность. На этой стороне дома выступал целый ряд балок.
– Я могу добраться до того окна, – сказал я наконец. – Мне бы только добыть лодку и… постой… штук шесть кинжалов.
– Штук шесть чего?
– Кинжалов. Я бы мог втыкать их в балки в тех местах, где нет другой опоры. Думаю, нам удастся достать полдюжины, а?
Теперь, когда у меня появился план, Кит встревожилась не на шутку. Но я быстро успокоил ее, и она согласилась мне помочь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.