Миры Отверженных. Метаморфоза - Кирилл Андреев Страница 23

Тут можно читать бесплатно Миры Отверженных. Метаморфоза - Кирилл Андреев. Жанр: Приключения / Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Миры Отверженных. Метаморфоза - Кирилл Андреев читать онлайн бесплатно

Миры Отверженных. Метаморфоза - Кирилл Андреев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирилл Андреев

видом рассматривал расщелину, после чего показал знаками Неро всплывать наверх.

Неро вынырнул и выплюнул воду изо рта, — Ты эту расщелину раньше видел?

— Да вроде нет, не помню, — покачал головой Ид. — Ты знаешь, после того случая я стараюсь рядом со скалой вообще не плавать.

— Слушай, а ты не хочешь посмотреть, что там? — Неро был очень заинтригован. — Ты же сможешь туда проплыть и поглядеть.

— Я один? Туда? Нет. — Талан решительно замотал головой.

— Ну пожалуйста, ну неужели тебе неинтересно? Ну хотя бы одним глазком! Посмотришь и назад.

Талан заколебался. — Но тогда очень быстро, я только посмотрю, куда она ведёт.

— Ага. А я тебя здесь подожду, — обрадовался Неро.

Ид нырнул в воду.

Глава 7. Побег.

Таураан.

Генерал Ерек и Долгоон стояли в рубке передачи транслятора перед включённой камерой, а полковник Рикаат стоял чуть в стороне. Ерек посмотрел на землянина, тот в ответ одобряюще кивнул и несильно похлопал того по спине.

Ерек нервно сглотнул, в горле от волнения сильно пересохло. — Жители Таураана, я обращаюсь к вам. К таланам и землянам. Обращаюсь я, генерал Ерек. Член Генерального штаба обороны Таураана. Рядом со мной стоит представитель расы землян, Долгоон, и его вы тоже знаете. И вот с чем мы обращаемся к вам, мои дорогие соотечественники. Постарайтесь послушать внимательно всё то, что я вам сейчас скажу. Это касается всех нас, каждого на нашей планете.

Времени у меня очень мало, и скоро эту трансляцию отключат. Миртаан, этот самоназванный полномочный представитель Таураана, вам врал. Всем вам. Наш горячо любимый командующий Этирей не погиб геройски, он был подло убит самим Миртааном. Это всё произошло на моих глазах, когда Этирей отказался впустить сюда гефестиан, и за это Миртаан подло убил его. А на меня и на верного адъютанта Этирея, лейтенанта Бруска, как на несогласных, было повешено обвинение в предательстве. Если кто-то не знает меня, тогда спросите у тех, кто знает, можно ли обвинить Ерека в трусости и предательстве. И я знаю, какой это будет ответ.

А мой главный обвинитель, Миртаан, по последним сведениям, сам удрал с Таураана, прихватив с собой немало чего из стратегических запасников. Он удрал, а я здесь, с вами. И теперь решайте сами, кто на самом деле настоящий предатель и кто говорит вам правду. Я обращаюсь к вам, гордые жители Таураана. Мы здесь, и мы готовы бороться. Нас не сломили. Всех нас, кто не смирился с тем, что здесь хозяйничают гефестиане, мы собираем под нашим флагом, флагом освобождения Таураана. Всех тех, кого коробит только от одной мысли, что мы должны жить под гнётом ненавистных нам захватчиков. Я призываю вас сплотиться и выступить единым фронтом против краснокожих.

Я обращаюсь к вам, разрозненные группы сопротивления, чтобы помочь объединить все наши усилия. Я обращаюсь к тем нашим соотечественникам, которые в силу жизненных обстоятельств вынуждены выполнять волю захватчиков. Я обращаюсь и к землянам. Хотя лучше пусть это скажет сам землянин.

Ерек посмотрел на Долгоона и кивнул ему. — Давай ты.

Долгоон был максимально собран и сосредоточен. — Мой друг талан и так сказал самое важное, и я поддерживаю его, и я ему верю, как поверил в своё время Этирею. Но я также хочу добавить то, за что больше переживают земляне. В опасности не только Таураан, но и наша Земля. Гефестиане теперь уже и там, и мы до сих пор не можем получить оттуда хоть какие-то вести. Но есть и хорошие новости — гефестиане не вернули сюда основной флот. А это значит, что наши, там, на Земле, не сдались и дают им бой. Так почему мы тогда здесь не можем сделать то же самое? Если мы снова объединим наши усилия, то верю, что мы добьемся победы. И пускай сейчас на стороне противника более мощное оружие, но им не сломить нашу волю и крепость наших сердец…

Оператор из студии замахал руками.

Рикаат обратился к генералу, — Надо заканчивать, уже пошли отключения телетрансляторов, ещё минута-другая и нас обнаружат. Не подставляйте моих ребят.

Ерек снова появился перед объективом. — Не сдавайтесь, друзья. Объединяйтесь и ищите нас на северных территориях, мы вам… — Объектив камеры погас.

Рикаат был в состоянии крайней бледности. — Простите, но мы были вынуждены вас прервать, с центрального пункта уже начали отключать ближайшие сектора. Надеюсь, что мы успели и они нас не засекли, потому что ещё немного, и нам пришлось бы отсюда всем уходить.

Генерал положил руку на плечо полковнику, — Рикаат, всё правильно. Думаю, мы успели сказать главное. И мы не будем рисковать вами. Вы очень нужны сопротивлению здесь. Да и если вы сбежите, то тогда все поймут, что трансляция велась именно отсюда и тем самым мы подставим ваших парней под удар.

Полковник обречённо покачал головой. — Увы, это так, так что простите еще раз. А сейчас вы должны бежать, потому что скоро отряды зачистки будут проверять все вышки, а нам надо успеть привести всё в порядок и почистить сегодняшнюю историю событий на коммуникационной терминале.

— Ну, вы сами знаете, что делать, мой друг. Спасибо вам за всё, — Ерек горячо пожал руку полковнику. — Ждите скоро от нас вести, а мы действительно должны как можно скорей убираться отсюда.

Атилон не проронил ни слова во время трансляции. Как только она прервалась, он повернулся к Терлиску. — Надеюсь, лейтенант, мы засекли, откуда велась данная трансляция? Атилон произнёс это тоном, который не предвещал ничего хорошего.

Терлиск, слегка заикаясь, ответил. — Почти. Она велась с территорий, которые мы ещё не полностью контролируем. Точнее пока сказать не могу. Там хозяйничают банды землян.

— А знаете, Терлиск, что вы родились везунчиком? В любое другое время Фалькур незамедлительно отдал бы приказ, чтобы вас заживо посадили в контейнер с водой, где вы медленно умирали от покрывавших вас язв и ожогов, а я бы с удовольствием исполнил этот приказ.

Атилон с отвращением смотрел на трясущегося лейтенанта. — Но на ваше счастье, мы не располагаем здесь достаточными ресурсами, чтобы разбрасываться даже таким недостойным гефестианским материалом, как вы. Генерал Фалькур строго наказал выполнить его задание, а как мы сможем его выполнить, когда у нас на этой треклятой планете творится бардак и хаос? Так вот, Терлиск, слушайте тогда мой приказ. Да соберитесь вы уже и прекратите трястись! Срочно найти ту трансляционную вышку, и я хочу, чтобы всех, кто позволил этому случиться, предали публичной казни. Эти таланы должны знать, кто здесь хозяин. И я хочу также, чтобы разобрались со всей

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.