Кристиан Жак - Мистерии Осириса: Заговор сил зла Страница 29

Тут можно читать бесплатно Кристиан Жак - Мистерии Осириса: Заговор сил зла. Жанр: Приключения / Исторические приключения, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кристиан Жак - Мистерии Осириса: Заговор сил зла читать онлайн бесплатно

Кристиан Жак - Мистерии Осириса: Заговор сил зла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристиан Жак

Земля Выносливых — город Сесостриса в Абидосе — постепенно набирал силу. Там жили строители храма и гробницы, служители культа, которым было поручено проводить духовные церемонии, а также управленческий персонал со своими семьями. В каждом доме было несколько комнат, внутренний двор и сад. Улицы шириной в пять локтей[14] планировались под прямым углом. Виллы, стоявшие недалеко от пустыни, были роскошны. В доме правителя города, находившемся в юго-восточной части города, располагались кабинеты чиновников и многочисленные мастерские[15].

Именно в одном из помещений, расположенных там, и принял постоянный жрец по имени Бега временного жреца Жергу и его помощника Медеса, приехавшего в Абидос под чужим именем и назвавшегося надзирателем за охранниками. Стражникам, которые его прекрасно знали, Жергу сказал, что работа становится все сложнее, поэтому ему нужен помощник. Руководителей на Абидосе это вполне удовлетворило. Когда Бега вошел в комнату, Медес почувствовал, как его обдало ледяным ветром. Он даже представить себе не мог, что посвященный в тайны Абидоса может быть таким холодным и непривлекательным. Высокий и прямой до неестественности, с выдающимся носом — все в его внешности было отталкивающим. Бега сел на значительном расстоянии от своих собеседников. Не снисходя до разговора с Жергу, он обратился сразу к тому, кто выглядел солиднее.

— Кто вы?

— Меня зовут Медес. Я — секретарь Дома Царя. Фараон диктует мне свои указы, а я рассылаю их во все провинции.

— Это очень важный и ответственный пост.

— Ваш не менее высок.

— Я надеялся на более высокий. Значительно более высокий. Возможно, и вы тоже?

— Печать и заклинание дали нам возможность заключить первую сделку, в которой заинтересованы, конечно, и вы. Давайте и дальше помогать друг другу. Тогда мы сможем добиться того, чего заслуживаем.

На мрачном лице Беги не отразилось и подобия улыбки. И все же Медесу почудилось, что он ощутил, что Бега доволен.

— Ваш друг Жергу передал вам мои предложения?

— Да. Они мне подходят идеально. Мы займемся изготовлением фальшивых стел, которые будут продаваться любителям. Те же будут верить, что стелы — настоящие и будут увезены на Абидос. Вы не должны опасаться каких-либо случайностей, потому что уничтожать их мы будем сами. А как вам удастся уносить с места подлинные памятники и какую цепочку мы должны создать, чтобы доставлять их в Мемфис?

— Я уже объяснял Жергу, что люди и товары, приплывающие на Абидос, подвергаются строжайшему контролю. И наоборот, выезд совершенно свободен. Заручившись молчанием одного стражника, который каждые десять дней стоит в карауле на лестнице Великого Бога, я вынесу в тайник некоторое количество маленьких бесценных стел. Пусть у вас будет некий доверенный человек для их получения. Потом останется лишь отнести их по дороге к Нилу (дорогу я укажу), где будет ждать лодка.

— На мой взгляд, план великолепен. Что же заставило вас так поступать?

— Я хотел то же спросить у вас.

— Ну раз уж мы берем на себя такой риск, — начал Медес, — то было бы глупо запираться. Меня не оценили должным образом, и мне приходится доказывать свою истинную ценность всеми имеющимися у меня средствами. Но вы-то... Вы — человек из внутреннего храма!

— Я долго думал, что духовной высоты мне достаточно, что это сведет мои желания к минимуму. Появление Сесостриса все изменило. Он, вместо того чтобы назначить меня, сам управляет жреческой иерархией и реформирует жреческую коллегию. Это присвоение Сесострисом не свойственной фараону власти лишает меня привилегий, которые по праву принадлежат мне. И я решил отомстить. Моя месть — добиться успеха, а значит, денег.

— Давайте проясним, Бега: что вы понимаете под местью?

— Уничтожить человека, который мешает моей карьере.

— Вы знаете Сесостриса? Я-то его довольно часто вижу, и мне хорошо известна его способность к действию. Поверьте, он недоверчивее быка и безжалостнее льва. Я тоже желаю ему гибели, но как выбить почву из-под столь твердо стоящего на ней человека?

— Вы хотите отказаться от борьбы?

— Я просто недоумеваю, какой способ борьбы выбрать. Вокруг царя есть сплоченный круг друзей и единомышленников, а его недавно назначенный визирь пользуется всеобщей поддержкой.

— И все же как бы ни были прочны дела человеческие, они, в конце концов, рассыпаются в прах. Мы должны объединить наши усилия и выбрать слабое звено.

— Почему войско и стража стерегут Абидос? Бега поднял голову и холодно взглянул на Медеса.

— Государственная тайна.

— Мы до такой степени доверяем друг другу, — заметил Медес, — что между нами не может быть тайн. Разве вы не можете мне этого сказать?

— Одна из тайн Абидоса — это Древо Жизни, — медленно произнес постоянный жрец. — Болезнь акации Осириса угрожает гибелью Египту. Меры, которые предпринимают Сесострис и исполнители ритуала при Древе, замедляют процесс угасания, но кто знает, надолго ли? Для выздоровления нужно особое целительное золото, но его, возможно, так никогда и не найдут.

«Золото Пунта», — подумал Медес, буквально впитывавший каждое слово жреца.

— А кто же виной этому несчастью?

— Мы не знаем. Чтобы установить виновного, царь приказал провести несколько расследований.

— Есть подозрения?

— Ни малейшего. Если акация угаснет, то таинства больше не будут отправляться и Осирис больше не воскреснет. Это станет концом Египта.

— Расскажите мне о тайнах! Это не мираж?

— Ах, Медес! Если бы вы знали хотя бы малую их часть, вы бы так не говорили!

— В качестве постоянного жреца вы ведь можете ходить во все секретные районы Абидоса и посвящены во все ритуалы, отведенные лишь для посвященных.

Бега не проронил ни слова.

— Я хочу знать все, — настойчиво продолжал Медес. — Уже много лет мне чинят препятствия и отказывают в доступе в закрытый храм. Разве храм Абидоса — не самый значимый и не самый жизненно важный для всех?

Жрец странно улыбнулся.

— Я поклялся не выдавать секрета.

— Ну любой человек имеет свою цену. Вы обладаете множеством сокровищ, и я заплачу за них справедливую цену.

— У нас еще будет время поговорить об этом.

— Да-да, поспешность может привести нас к провалу, вы правы. Сначала нам следует завязать прочные связи и собрать военный запас. Затем пойдем дальше.

Бега пристально взглянул на секретаря Дома Жизни.

— Давайте взаимно подвергнем друг друга испытанию. Если все пройдет нормально, пойдем дальше.

— И еще один вопрос: в Мемфисе я увидел одну молодую женщину. О ней ходили слухи, что она привезла с Абидоса конфиденциальное послание фараону. Вы ее знаете?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.