Александр Грязев - Калифорнийская славянка Страница 52
Александр Грязев - Калифорнийская славянка читать онлайн бесплатно
— Ты что Сысой Иваныч, — даже немного с обидой сказал Гурий. — В первый раз, что ли? Знамо дело — по счёту…
Сысой же, уже не слушая его, вглядывался в толпу встречающего народа и заметил там дочку Алёну.
— Алёна! — крикнул Сысой и помахал дочке рукой.
Та, увидев отца, тоже что-то прокричала в ответ, а когда первая байдара причалила к мосткам, то Сысой, сойдя с борта, сразу попал в объятия дочери. Вокруг них весело кричали и обнимались со своими родными остальные промысловики-зверобои.
— Ну, здравствуй, дочка! — радостно сказал Сысой. — Где мать? Все ли здоровы? Что ты одна?
— Все здоровы и живы, слава Богу, тятя. Матушка дома с ребятами. Она и не чаяла сегодня тебя встретить.
— А ты чаяла? Будто знала, что я приду сегодня. Ведь не знала же?
— Не знала и не ведала… Я, тятя, каждый день тут. Всё Ваню жду…
— А-а, вот в чём дело. Всё ещё нет Ивана твоего?
— Нет, тятенька. Не знаю, на что и думать.
— А ты верь, дочка. Верь, жди и молись… Ну ладно, потом поговорим. Мне идти надо.
— А ты разве не домой? — удивилась Алёна.
— Нет, Алёнушка. Я поспешаю к правителю Баранову. Надо поговорить с ним немедля. А ты беги домой, да матери скажи, что я жив и здоров возвернулся. Скоро приду, беги.
Алёна быстро зашагала от пристани к дому, а Сысой в другую сторону к трапам-лестницам, что вели в верхнюю часть крепости, где стоял, возвышаясь над другими постройками, дом правителя Русской Америки.
Там, в кабинете Баранова, находился лишь его помощник по коммерческой части Иван Александрович Кусков, с которым Александр Андреевич и вёл неторопливую беседу.
— После полудня капитан Мур отчаливает, Иван Александрович, — сказал Баранов. — Всё ли мы сделали для него? Не забыли ли чего?
— Да, вроде, всё, Александр Андреевич. Осталось только нашего доверенного Петра Ивановича Калистратова с ним отправить и дело, можно сказать, сделано.
— А Калистратов человек надёжный?
— Я сам, Александр Андреич, за него ручаюсь. Хаживал с ним…
— Ну, ну… Я ведь только потому спрашиваю, что мало его знаю. Сие предприятие с Томасом Муром весьма для компании выгодно, но и в то же время весьма рискованно… А сколько мы знаем людей, кои соблазнились, оказавшись у сундука с казёнными деньгами, хотя и слыли честными людьми.
— Я Петру Иванычу верю, — твёрдо сказал Кусков.
— Ну, а верю тебе, Иван Александрович… А, стало быть, и ему — Калистратову.
Баранов встал с кресла и подошёл к окну кабинета, из которого открывался вид на всю лежащую внизу крепость и на широкий океанский простор.
— А вот чего я не люблю, так это провожать, — после некоторого раздумья продолжил разговор Баранов. — Всегда после сего дела у меня на душе бывает неуютно и грустно… И сердце ноет. Даже ночами, бывает, плохо сплю. Всё Россию-матушку вспоминаю, Каргополь, городок наш далёкий. Матрёну-супружницу, не знаю, жива ли, да дочку Афоню… Эх, да… Жизнь наша… А ты, Иван Александрович, о Тотьме своей скучаешь?
— Были бы крылья — улетел бы туда. Хоть одним глазком бы глянуть… но, видно, время пока не пришло, а придёт ли — один Господь знает.
Баранов отошёл от окна и заходил по кабинету. И видно было, что душа его была чем-то взволнована и какие-то нелёгкие мысли занимали его.
— Всё так, — сказал Баранов. — Только я больше ждать не буду. Послал я, Иван Александрович, с оказией в Петербург прошение об отставке. И как только другого правителя пришлют, то сразу же с тем кораблём и я домой! В Россию!
— Тебе служить и служить бы, Александр Андреич, — не согласился Кусков. — И никакой замены тебе не вижу. Да и в Петербурге тоже, думаю, так скажут.
— Ну, в Петербурге людей достойных много… Всему свой срок, Иван Александрович. А свято место пусто не бывает. Продолжать же дело легче, чем его начинать. А мне уже ничего не надо. Ни званий, ни наград…
— Что-то ты сегодня больно мрачен, Александр Андреич. Да и как же без наград. Ты столько тут свершил во славу Отечества, что иным не на одну жизнь хватит. Да будь моя воля…
— Назовут нас с тобой, — перебил помощника Баранов, — и всех, кто теперь тут с нами, потомки наши первопроходцами сей землицы, Русской Америкой называемой, будут знать и помнить труды наши — вот и награда. Другой не желаю.
— Уедешь ты, тогда и я с тобой, Александр Андреевич. Согласно контракту нашему.
— Ты молод, Иван Александрович. Тебе ещё можно послужить… А в контракте мы можем и другое записать. Впрочем, чего это мы… Всё в руках Божьих, — Баранов опять глянул в окно. — Вон, гляди, пока мы с тобой разговор-беседу вели, чьи-то байдары с промысла пришли. Жизнь идёт.
Кусков тоже подошёл к окну.
— Это может быть только партия Сысоя Слободчикова… Да вон он и сам на помине.
Из окна кабинета видно было, как Сысой легко вбежал на крыльцо. Потом шаги его прогремели по лестнице на второй этаж, и вот он уже распахнул двери кабинета и, перешагнув порог, остановился, не зная, видно, что сразу и сказать. Его будто ждали.
— Так это ты, значит, с промысла пришёл, Сысой Иваныч! Проходи, проходи, да здравствуй и хвастай, — первым приветствовал Слободчикова Баранов, идя навстречу гостю нежданному.
— Пришёл я, пришёл, — говорил Сысой, здороваясь с правителем и его помощником.
— Всё ли ладно? Да и ты присядь, отдышись. Эко, будто гнались за тобой.
— Садись, да сказывай, как сходил, — поддержал Баранова Кусков.
Сысой присел в свободное кресло.
— На промысле всё ладно было, — заговорил он, отдышавшись. — Все живы и здоровы, с хорошей добычей пришли… Да только не о том речь. И не с тем я сюда прибежал.
— С чем же? — заинтересованно спросил зверобоя Баранов. — Давай, выкладывай.
— Мы сегодня рано утром, когда с промысла шли, то видели иностранца… Судно «Альбатрос».
— Это Гельбер, англичанин, пират, — сказал Баранов.
— Откуда вам сие ведомо? — удивился Слободчиков.
— Сорока на хвосте принесла, — засмеялся Баранов. — Наш друг американец Томас Мур на днях сказывал, что в наших водах появился сей разбойник морской. И выходит, что ты его уже встретил. А он тебя видел?
— Нет, мы за остров зайти успели и затаились. Он нас не видел.
— Ну и пусть ходит. Теперь будем знать, где обитает пират. Лишь бы пакость какую не затеял.
— О том и речь… Уже затеял, — сказал Сысой.
Баранов и Кусков подсели ближе к мореходу.
— Говори-ка скорее, — попросил Сысоя Баранов. — Всё сказывай.
— Ну, увидали мы ихнее судно, корму, вернее, и к острову пристали. Забрались мы с Гурием по камням наверх, то я через трубу увидел, как эти англичане разгружали свой корабль… Товары с корабля сносили.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.