Фараон – 5. Император поневоле - Дмитрий Викторович Распопов Страница 79

Тут можно читать бесплатно Фараон – 5. Император поневоле - Дмитрий Викторович Распопов. Жанр: Приключения / Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Фараон – 5. Император поневоле - Дмитрий Викторович Распопов читать онлайн бесплатно

Фараон – 5. Император поневоле - Дмитрий Викторович Распопов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Викторович Распопов

не обращать внимания, как кривятся лица моих военачальников, когда он открывал рот. Это было не первое и главное не самое тупое его замечание, которое людям, которые шли уже в третий поход не сильно-то и было нужно. Все и так понимали, что зачем строить вторую стену и ждать пока люди в городе начнут голодать, если мы захватим его раньше уже привычными для нас средствами в виде ночных штурмов или если они будут неудачны, то подкопом и обрушением стен.

— Но стена нужна Великий царь, — не сдавался он, — это главное правило любой осады города!

— Хорошо принц, — миролюбиво заметил я, — я выделю людей, ты будешь ответственным за её возведение.

— Отлично! Благодарю за доверие Твоё величество, — воодушевился тут же он, думая, что получит от меня много людей. Угу, разбежался.

— Небуави, как мастер Аменемхет закончит возведение требушетов, выберите удобные для обстрела города места, огородите и защитите их от внезапной атаки и приступайте к обстрелу зажигательными снарядами, — обратился я к легату Третьего легиона.

— Слушаюсь мой царь, — склонил он голову, — я уже договорился с господином Эхором и господином Аменемхебом, они предоставят когорты для охраны.

Легаты обоих перечисленных легионов тут же кивнули, подтверждая его слова, а также то, что все действовали, настолько слаженно подчиняясь общей воле, что моё прямое руководство над простыми операциями вообще не требовалось.

— Благодарю всех за сотрудничество, — похвалил я их, — я доволен, что вы можете договориться без моего участия, это сильно экономит мне время, ну и не заставляет терять душевный покой.

Все легаты улыбнулись, поскольку мой так называемый душевный покой уже и так был нарушен тем, что у меня в шатре обосновались десять недавно подаренных ассирийцами наложниц, которые занимали всё моё время, особенно ночное и я уже подумывал, чтобы их отправить в Фивы, чтобы они мне больше не мешали и не отвлекали.

— У Его величества должно быть время на более… полезное времяпрепровождение, — подколол меня Ментуиуи, подтвердив то, что я и подумал.

— «Завтра точно прикажу их отправить в Фивы, — проворчал я про себя, — новые девушки конечно весьма приятные и старательные, но и правда отвлекают от главного, ради чего я тут».

— Благодарю всех своих военачальников за то, что рады за меня, — проворчал я уже вслух, вызвав всеобщие улыбки. Они знали, что когда у меня хорошее настроение я не прочь пошутить и поболтать о делах не связанных с текущими задачами.

— Если Его величеству не понравились ассирийские девушки, я готов взять их себе, — тут же быстро сказал принц, вообще не поняв о чём мы сейчас говорили, поскольку египетского языка он не знал, а представленный к нему переводчик просто переводил всё дословно.

В шатре воцарилось напряжённое молчание, поскольку отдавать женщин, которых подарили царю, даже если ему они не понравились, было можно, но только если он сам этого пожелает и уж точно не чужеродному принцу, чей статус пока сильно сомнителен, об этом просить или тем более требовать.

— Думаю стоит выставить больше патрулей на реке, — проигнорировав его вопрос, продолжил я совещание, — забирайте все лодки, которые плывут по Ефрату, нам они пригодятся.

— Слушаюсь мой царь, — ответил Менхеперресенеб, поскольку это было в его ведении.

— В остальном похоже наши планы не меняются, — я задумался, но не нашёл что сказать больше.

Легаты и военачальники всадников подтверждающее кивнули, каждый и правда знал, что ему делать и подготовка штурма могла идти неторопливо, но зато днём и ночью в несколько смен.

— Тогда предлагаю военный совет на этом закрыть и приступить к ужину, — я показал Танини, что можно стол накрывать скатертью и нести еду.

Парень кивнул и вскоре помогающие ему повара из Третьего легиона быстро накрыли стол. Он тщательно порезал мне мясо, наложил в тарелку ровно то количество еды, которое мне нравилось и налив вина в кубок, отошёл на два шага за моё плечо.

— Садись рядом Танини, — я показал ему на место рядом с собой слева, поскольку справа сидел Хопи, — отдохни, знаю, как тебя выматывают эти женщины.

— Это мой долг мой царь, — ответил он с таким тяжёлым вздохом, что все вокруг рассмеялись.

— С ближайшим караваном поставок пусть их под охраной отправят в Фивы, — распорядился я, — если до осады они ещё развлекали меня, то сейчас хочу сосредоточиться на войне.

Мои слова все восприняли как правильный поступок, я видел одобрение в глазах военачальников.

— Я возьму этот приказ под свой контроль, мой царь, — склонил голову Небуави, отвечавший за поставки и логистику.

— Думаю может нам стоит Танини подыскать вавилонскую жену? — как бы вскользь заметил Ментуиуи, — хеттская у него уже есть.

— Я готов при штурме, найти ему любую, — тут же с серьёзным лицом подтвердил Эхор, — тебе Танини какие больше нравятся? Худые? Толстые? Светлые? Тёмные?

Лицо парня мрачнело с каждым новым предложением на эту тему, которую тут же подхватили все, говоря, что это их долг найти вавилонскую жену для такого хорошего парня, который всех нас кормит. Конечно же всё это был жёсткий стёб над ним, поскольку хеттская царевна в его доме давно стала темой для насмешек и шуток, поскольку все прекрасно знали, с каким трудом ему удалось её усмирить, правда ради этого даже пришлось завести ещё несколько жён.

— Ну и правда Танини, — мне хоть и было жаль парня, но портить веселье за столом не хотелось, так что я присоединился к шутникам, — давай потребуем за мир с Вавилонией, чтобы тебе отдали их вавилонскую принцессу в жёны? Включим это в обязательный пункт мирного договора.

— Мы ещё даже не взяли столицу, — огрызнулся он, прекрасно понимая, что сам дал повод над возникшей за столом темой.

— У тебя есть в этом сомнения наш юный герой? — изумился Аменмос и все тут же стали возмущаться, что недопустимы

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.