Марина Белоцерковская - Леди удачи. Все пути… Страница 53

Тут можно читать бесплатно Марина Белоцерковская - Леди удачи. Все пути…. Жанр: Приключения / Морские приключения, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Марина Белоцерковская - Леди удачи. Все пути… читать онлайн бесплатно

Марина Белоцерковская - Леди удачи. Все пути… - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Белоцерковская

— И-и-эх, романтики с большой дороги! С кем связались, зайчики?! С пиратами самого Блада тягаться вздумали! — вдохновенно молола языком Ксави, щедро раздавая тумаки и колотушки (как всегда, она предпочла всем видам оружия добрый русский мордобой). — Это вы, деятели, мало пороху нюхали. А ты уже и вовсе не понюхаешь! — с сожалением вздохнула она, расквасив чей-то невовремя сунувшийся нос. — Эх, жаль, времени мало, а то мы бы вам показали нашу морскую мясорубку! Прости, Джоанна, я ж не виновата, что этот тип сел на мой ножик. Малютки очень неосторожны. Видно вам, ребята, в детстве мамаши не объяснили, что об острое можно порезаться. Не бойся, парень, я тебя не больно зарежу. Зато не будешь повешен. Кто еще не хочет примерить пеньковый воротничок? Да не все сразу, граждане! Соблюдайте тишину и порядок. Вот так. Следующий!

— Не увлекайся, Мари! — напомнила Джоанна, методично рубя наседавших бандитов. — Мы спешим.

В этот момент Тому удалось прорваться к лошадям. Оттащив в сторону мертвого кучера, Шеффилд взлетел на козлы.

— В карету! — крикнул он. — Путь свободен!

Ксави и Нэд, не теряя времени, прыгнули в экипаж. Джоанна же, увлеченная упражнениями в классическом боевом фехтовании, и ухом не повела.

— Джо! — заорала Мари из кареты. — Сюда, быстро!

Джоанна недоуменно обернулась на крик, не заметив, что за деревом у обрыва тускло блеснул нацеленный на нее ствол пистолета. Внезапно раздался яростный лай, и на разбойника всей своей массой обрушился Крошка. Клыки пса сомкнулись на горле бандита одновременно с выстрелом. Предсмертный вопль человека и собаки слились воедино, и два сцепившихся в бело-рыже-черный клубок тела, ломая сучья, рухнули с обрыва в ледяную воду Соммы.

— Крошка! — завороженно уставясь в кровавые пятна на серой воде, отчаянно крикнула Джоанна. — Крошка!!!

Сильная рука втащила ее в экипаж. Карета тронулась.

— Прости, Джо, но у нас слишком мало времени, — извиняющимся тоном сказал Волверстон.

— Нэд, но там Крошка! Может он жив! — вырывалась Джоанна.

— Сядь! — сумрачно глянула на нее Ксави. — Крошке уже не поможешь, а мы должны успеть в Англию.

Едва затих шум удаляющейся кареты, как на тропинке вновь послышался стук копыт. К месту боя приближался всадник. Почуяв неладное, конь его испуганно заржал, шарахнулся в сторону, споткнулся о чей-то труп и упал. Всадник вылетел из седла. Тотчас его окружили разбойники, связали и повели в глубь леса.

* * *

В небольшой хижине горел огонь в очаге. Вкусно пахло похлебкой. Молодая черноволосая женщина, напевая, стирала. Внезапно дверь распахнулась, и на пороге появился высокий юноша.

— Картуш! — воскликнула женщина, бросаясь к молодому человеку.

— Подожди, Мария! — засмеялся тот, целуя ее в щеку. — Ты лучше взгляни, какой подарок я тебе принес, — и вынул из-за пазухи жемчужное ожерелье.

— Какая прелесть! — ахнула Мария. — Где ты его взял?

— Как где? У ювелира, конечно. У лучшего королевского ювелира — мессира Комплантье. Так что, не сомневайся, жемчуг настоящий. И эти бриллианты и изумруды тоже, — юноша выгреб из карманов пригоршню драгоценностей, блеснувших холодными искрами в неярком свете очага.

— Но это еще не всё. Один подарочек я припас себе! — усевшись у огня на роскошное сидение кареты, Картуш щелкнул пальцами.

Десяток сильных рук втолкнули в хижину невысокого белокурого человека, закутанного в дорожный плащ.

— Карету мы, увы, упустили, — объяснил Картуш Марии, видимо, давно уже привыкшей к визитам такого рода. — А вот этого шевалье пригласили в гости, так что собирай на стол, душа моя. А ну-ка, развяжите этого крысенка!

— Я — виконт де Флориньи! — надменно воскликнул «крысенок», потирая почерневшие от тугих веревок запястья.

— Вико-о-онт! — насмешливо протянул Картуш, блестя веселыми черными глазами. — Очень приятно. А я — папа римский!

— Не валяйте дурака! — рявкнул Флориньи. — Я спешу!

— Спешка вредит здоровью, милейший виконт, — все так же насмешливо парировал разбойник. — Отдохните здесь, у нас. Я прописываю вам полный покой дня на три. Пока ваши друзья соберут нужную сумму. В противном случае покой будет вечным.

Разбойники загоготали. Флориньи передернул плечами.

— Вам нужны деньги? Возьмите! — он вынул из-за пазухи мешочек с золотом и кинул его в руки Картуша. — Здесь сто пистолей. Можете не пересчитывать. А теперь немедленно отпустите меня. Я могу упустить врагов Франции.

— Сто пистолей? — Картуш делал вид, будто не расслышал остального. — Дешево же вы оценили свою жизнь, виконт! Сто пистолей у нас стоит мелкий торговец, а такая важная птица, как вы, — не меньше тысячи.

Флориньи заметался, нервно рыча:

— Да поймите же вы, что я теряю здесь время, тогда как английские шпионы, которых вы упустили, могут покинуть Францию с чрезвычайно важным документом!

Картуш удивленно посмотрел на виконта.

— Да-да, — продолжал Форе, — черная карета, о которой вы сейчас говорили вашей… хм… жене. В ней были двое мужчин и две дамы, не так ли?

— Две дамы?! — изумился разбойник и расхохотался: — О, нет! Уж кого-кого, а дам в карете не было. Там были четверо парней, которые дрались, как две дюжины дьяволов, и большая собака, утащившая Пьера на дно Соммы. Первый раз мои люди встретили такой отпор, но, надеюсь, и последний! — и он грозно сверкнул глазами в сторону бандитов. Те покаянно потупились.

— Да, это они! — застонал Флориньи.

— А дамы?

— Они были переодеты в мужское платье!

Картуш присвистнул:

— Вот это да!!!

— Отпустите меня, — снова напомнил о себе виконт. — Обещаю замолвить за вас словечко перед маркизом д'Аржансоном. Я должен догнать шпионов!

Разбойник задумался.

— Милый, не стоит спорить с властями, — тихо подала голос Мария.

— Я не люблю врагов Франции, — пробормотал Картуш, — но я люблю смелых людей. Вот что, — он хлопнул себя по колену и встал. — Я отпущу вас, виконт. Но… Сначала вы разделите со мной завтрак.

Флориньи тихо чертыхнулся, но согласился.

Глава 28

Не торопитесь отправиться в ад.

Без вас не начнут.

В огромном порту Кале — морских воротах Франции — было столпотворение. Свирепствовали декабрьские ветра, поэтому маленькие каботажные шхуны старались не выходить из гавани. Что же касается больших кораблей, то им тоже приходилось стоять на приколе — торговые суда из-за натянутых отношений с Англией и Священной Римской Империей перегружались в южные порты: Лиссабон, Малагу, Неаполь. Военные же корабли готовились к защите порта, ожидая нападения англичан. Комендант месье д'Аррантре сбился с ног, пытаясь как-то навести порядок. Капитаны возмущались и требовали неустойку за простой груза, задержавшиеся в порту пассажиры из Англии и Австрии молили выпустить их. Но комендант только разводил руками. Еще утром он получил приказ — ни одна живая душа не должна покинуть Францию. И только один корабль — маленький бриг «Иветта» стоял под парусами, ожидая пассажира, который должен назвать коменданту свое имя и предъявить пропуск с большой красной печатью. Таково было распоряжение министра иностранных дел маркиза де Торси.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.