Женщина Солнца - Джеймс Уиллард Шульц Страница 10

Тут можно читать бесплатно Женщина Солнца - Джеймс Уиллард Шульц. Жанр: Приключения / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Женщина Солнца - Джеймс Уиллард Шульц читать онлайн бесплатно

Женщина Солнца - Джеймс Уиллард Шульц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Уиллард Шульц

сжалиться над ним, скакнул вперед, намереваясь освободиться от черепа. Но когда ремни натянулись, полоски его кожи вместо того, чтобы порваться, растянулись, словно резиновые, и он побежал дальше, а череп подпрыгивал по земле вслед за ним. Он пробежал всего сотню ярдов и упал, обессиленный и измученный ужасной болью. После короткого отдыха он снова попытался освободиться, но это ему удалось только после полудня на следующий день. В течение четырех дней церемонии Окан восемь других мужчин, подвергавшихся большой опасности на войне и давших подобные клятвы, подверглись этому ужасному испытанию: некоторые из них тащили бизоньи черепа, других привязывали к центральному столбу священной хижины, пока, после бесчисленных попыток освободиться, их полоски кожи рвались, и, совершенно обессиленных, их уносили в их вигвамы, чтобы вылечить и вернуть им силы.

И теперь, пока непрерывная очередь людей направлялась в великую хижину, чтобы вкусить язык бизона, воины, все одетые в свои самые великолепные наряды, собрались перед хижиной, чтобы подсчитать свои ку. Один за другим, в присутствии огромной толпы восторженных зрителей, они не только рассказывали о своих подвигах, но и с помощью своих друзей, изображавших врагов, с поразительной точностью инсценировали битвы, из которых они вышли победителями.

Все то долгое утро мы с Мастаки смотрели, как представляют свои подвиги, а во второй половине дня стали свидетелями танцев нескольких групп из общества Всех друзей, общества Бизонов, одетых в маски из голов бизонов и бизоньи шкуры, которое оказалось самым интересным.

Вечером, когда мы сидели возле нашего вигвама, смотря, как наступает ночь и что происходит в большом лагере, Четыре Медведя, жрец Солнца, возвращаясь домой, остановился перед нами.

– Что ж, дети мои, Солнце добро к нам; оно дало нам безоблачный день. Я видел, как ты вкушал его священную пищу. Пусть он дарует тебе долгую и счастливую жизнь, дети мои, – сказал он.

– Мы молимся, чтобы ты, владелец трубки Гром-Птицы, дожил до преклонных лет, – ответила Мастаки и, серьезно поклонившись в знак признательности, старик пошел дальше.

Немного позже, когда Мастаки и ее мать развели огонь в вигваме и готовили ужин, а мы с Одиноким Человеком курили его большую трубку, пара женщин из Окана принесли домой Пайоту. Она сразу же подошла к своей лежанке и села, опустив голову, не говоря ни слова, а на вопрос своей матери, не больна ли она, она только ответила знаками «нет»

Прежде чем еда для нас была готова, Одинокий Человек был приглашен на пир в один вигвам, в следующую минуту спустя я был назван в числе приглашенных на пир в вигвам, в котором остановились двое наших работников. Когда я вошел туда, они сказали, что у них есть для меня приятный сюрприз, и это было угощение из жирной свежевыловленной форели, которую их женщины жарили на углях хлопкового дерева. Я съел три порции, которые были мне предложены, и мог бы съесть больше. Оба работника работали в компании много лет, и я долго сидел с ними, слушая их рассказы о необычных и захватывающих приключениях, которые они пережили на разных наших факториях и вдоль реки к западу от форта Юнион. Когда, наконец, я покинул их, была уже глубокая ночь, и костры в большом лагере в большинстве своем погасли.

Я не прошел и половины пути к вигваму Одинокого Человека, когда меня догнал и преградил мне путь высокий, крепко сложенный мужчина, который сказал мне:

– Ты, белый человек, знаешь ли ты меня?

– Нет, не знаю. Кто ты такой?

– Я тот, кто этим утром послал тебе вестника, – ответил он. – Ты отказал мне насчет Пайоты. Белый человек, я сам говорю тебе, и говорю серьезно: я должен получить её, твою младшую, твою почти женщину. Отдай её мне, и забери всех моих лошадей, их почти двести.

– Отскина, мне не нужны твои лошади, – сказал я. – Если бы Пайота любила тебя, хотела стать твоей женщиной, я бы с радостью отдал её тебе. Но она не хочет быть ни твоей, ни чьей-то ещё женщиной, поэтому она останется такой, какая она есть – сестрой моей женщины, одинокой женщиной под моей защитой.

Впервые мужчина назвал меня по имени:

– Мисум'и Пита, – воскликнул он, – Если бы ты отдал мне Пайоту, я был бы добр к ней, и все, что у меня есть, принадлежало бы ей. Ты не отдаешь ее мне, поэтому я все равно возьму её, да, схвачу её и унесу. О, я знаю, что вожди пошлют Ловцов по моему следу, что они убьют меня, но я не уйду один в Песчаные Холмы[6]; Пайота пойдет со мной.

– Ты никогда такого не сделаешь! У тебя никогда не будет возможности завладеть ею! – сердито ответил я.

– Возможно, не в эту луну и даже не этим летом; но, несомненно, придет время, когда появится возможность сделать её моей, – сказал он и ушел в темноту.

Я поспешил дальше, в немалом волнении. Этот человек был не в себе, и он был опасен. Я решил сразу сказать Одинокому Человеку, что за ним нужно следить, а Пайоту охранять, но когда я пришел в вигвам, все спали, так что я решил отложить это дело до утра и вскоре сам уснул.

Нас всех внезапно разбудила Пайота, которая громко и испуганно кричала, и на мгновение я подумал, что это пришел Отскина и пытается увести ее из вигвама.

– О! О! Отец! Мама! О! О! – кричала она.

– Да! Да! – ответила мать.

– Что тебя беспокоит – ты заболела? – спросил ее отец и, не получив ответа, велел матери раздуть огонь, и побыстрее.

Женщина разгребла кучку золы в очаге, найдя под ней несколько тлеющих углей, и, положив на них щепки сухой ивы и маленькие веточки хлопкового дерева, вскоре раздула небольшое пламя, которое осветило вигвам и показало нам Пайоту, которая, плотно завернувшись в одеяло, сидела, выпрямившись, на своей лежанке, и ее большие красивые глаза имели такое странное выражение, словно она смотрела на что-то, что привлекло все ее внимание.

– Что такое? Что тебя потревожило? – повторяли ее отец, мать и Мастаки, но не получали ответа. Ее крики разбудили обитателей соседних вигвамов, и несколько мужчин и женщин пришли узнать, в чем дело, и предложить свою помощь, и еще больше людей собиралось снаружи перед входом. И теперь Мастаки, поспешно натянув платье, подошла к Пайоте и, обняв ее, заплакала:

– Сестра! Сестра! Что с тобой? Почему ты так странно себя ведешь?

Тяжело вздохнув, девушка расслабилась. Она посмотрела на маленький огонь, на нас, снова тяжело вздохнула и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.