Иван Охлобыстин - Взять Тарантину Страница 13
Иван Охлобыстин - Взять Тарантину читать онлайн бесплатно
Примерочная в ателье. День
Лера крутится возле зеркала в свадебном платье. Рядом с ней портниха, которая подкалывает на рукава с помощью булавок какие-то кружева.
Лера (восторженно щебечет). Портниха предложила шитье по рукавам, такой змейкой. Золото с серебром. Смотрится просто потрясающе, и всего семьсот долларов!..
Голос Макса (за кадром). Считай, даром.
Квартира Макса. Комната
Макс (б трубку). Ладно, змейка так змейка… Ага… Целую, привет портнихе. (Выключает трубку.)
Гоша. А ты продай машину!
Макс. Бери.
Гоша. Ты обалдел, что ли?! Кто ж такое говно купит?
Макс. Вот видишь! Надо думать, а не давать… советов.
Гоша обводит комнату взглядом.
Гоша. Тебе и продать-то нечего. Все мелочь какая-то. Как же это ты так, брат?.. Слушай, а эта ваза антикварная?
Макс. Ваза?.. Какая ваза?
Макс удивленно смотрит на классическую фарфоровую вазу, расписанную толстозадыми сатирами.
Откуда у меня это? Я античностью не увлекался…
Макс впадает в глубокую задумчивость. Внезапно из состояния задумчивости Макс переходит к решительному действию — берет трубку телефона, жмет на кнопку.
Ба?.. (Зевает.) Есть разговор…
Примерочная в ателье
Лера перед зеркалом в свадебном платье с трубкой в руках. Портниха распаковывает Леру, освобождая от платья и булавок.
Лера (в трубку). Ириша!.. Ты бы видела! Ты рухнешь! Я просто Алла Пугачева! Это не платье, это фиг знает какая красота… Что у Наташки?.. Я тебя умоляю, у Наташки было не платье, а саван… Ты увидишь!.. Ну когда-когда, в семь начнем, только не опаздывай!
Улицы Москвы. В машине
Лера в машине на заднем сиденье с пакетами и цветами.
Лера (в трубку). Светик!.. Киса, ровно в семь! Ты должна это видеть! Это ты говорила, что мне не пойдет свадебное платье? Говорила-говорила. Вот сама позыришь — это фантастика!.. Конечно, приводи… и его… конечно. Да брось ты, приглашение… Всем места хватит, Максик у меня щедрый дурачок… Здесь остановите, пожалуйста… и подождите… (Выбирается из машины.)
Магазин
Лера проходит по торговым рядам, разглядывая безделушки, не переставая, говорит в трубку, одновременно тыча пальцем в интересующую ее вещь, знаками дает понять продавщицам, что ей нужно показать, а что — нет.
Лера (в трубку). Да, Женечка, упустил ты свое счастье. Свадьба у меня сегодня. Да!.. Приходи, конечно, сам увидишь, как должен выглядеть настоящий мужчина для настоящей женщины. Нет, не ты. И не сегодня. Да. Где?.. Максик выбрал самое романтическое место… да… в этом клубе мы с ним познакомились, я тогда еще была с Гариком или с Леликом… не помню. Их? Конечно, тоже позвала! (Продавщице.) Тетя, ну зачем вы мне зеленое предлагаете, вы что, не видите, что у меня глазки синие?!
Подъезд. Лестница дома Макса
По лестнице поднимается мужчина с чемоданчиком и букетом цветов — доцент Сальвадор. Довольно крупный человек. Останавливается на площадке перед дверью, давит на кнопку звонка. Но за дверью тишина — звонок не работает. Тогда он стучит в дверь. Дверь тихонько открывается. Доцент Сальвадор вежливо ждет, аккуратно заглядывая в образовавшуюся щель, — за дверью никого — нерешительно, но твердым шагом заходит в квартиру.
В прихожей квартиры Макса
Доцент Сальвадор осторожно идет по коридору, замечает в дверном проеме кухни человека. Это Гоша. Он сидит, не замечая гостя, курит. Выглядит очень расстроенным. На нем строгий темный костюм.
Сальвадор. Дон Богушев… Я звонил ему мобильный телефон. Но дон Богушев не отвечать, падла.
Гоша. Странно, если б он вам ответил.
Квартира Макса. Комната
В комнате Макса все прибрано. Дневной свет приглушен — окно занавешено наполовину. У окна стоит Бабушка в трауре, спиной ко всем. Рядом с ней Слава, жених и парикмахер Бабушки, держит в руках пузырек с каплями и рюмочку. Доцент Сальвадор удивленно обводит всю компанию взглядом.
Сальвадор. Дон Богушев где?..
Бабушка, всхлипнув, зажимает рот платком, решительно выходит из комнаты, чуть не сбив доцента Сальвадора. Слышны ее сдавленные рыдания. Парикмахер Слава устремляется за ней, на ходу капая в рюмочку.
Слава. Анна Васильевна!.. Аня!.. Анютик!
Доцент Сальвадор удивленно и растерянно оглядывается.
Сальвадор. Он ее родственник?
Гоша. Жених.
Сальвадор. Мне нужен дон Богушев… Сейчас.
За спиной Сальвадора появляется Гоша.
Гоша. Мне он тоже нужен… Вы его друг?
Сальвадор. Э… Деловое… партнерство… Я доктор.
Гоша. Понятно. Он вам тоже был должен?.. (Сальвадор слегка кивает.) Понятно… Мне он тоже… был должен…
Сальвадор. Был?..
Гоша проходит в комнату, садится в кресло.
Гоша (кивает). Был.
Салон красоты
Лера полулежит в кресле с трубкой около уха. На ее лице косметическая маска.
Лера (в трубку). …А как ты думаешь?! Я, что ли, этим заниматься буду, конечно, пупсик Максик! Я на его вкус полагаюсь. Он сам заказывает блюда, музыку, свет, он у меня супер! Сама увидишь… Что — видела?.. Вот не надо… таким ты его еще не видела! Настоящая любовь все увеличивает и продлевает! Короче, не опаздывай… ровно в семь! Только не окочурься от зависти…
Квартира Макса
В комнате сидят Бабушка, Сальвадор, парикмахер Слава, Гоша. Занавески по-прежнему приспущены. Лицо Бабушки скорбно, то и дело она подносит к глазам платок, а Слава капает капли в рюмочку, предлагая ей выпить. Гоша курит у окна, прогоняя рукой дым в форточку. На столике у кресла, в котором сидит Бабушка, стоит фарфоровая ваза, расписанная толстозадыми сатирами. Лежит фотография улыбающегося Макса. Парикмахер Слава протягивает Бабушке рюмочку с каплями, она отрицательно мотает головой, кивает в сторону бутылки водки. Слава неловко наливает Бабушке водки в стакан, Бабушка залпом выпивает, заметно успокаивается, смотрит на Сальвадора с букетом цветов, деликатно ожидающего, когда на него обратят внимание.
Бабушка. Простите. Теперь я готова вас выслушать…
Сальвадор. Я, кажется, не вовремя?.. У вас, э-э… какая-то неудача?.. Но дон Богушев должен меня видеть… В это время… Я где могу его видеть?
Все смотрят на Сальвадора как на человека, только что произнесшего крайне неуместную грубость в крайне неуместной для этого ситуации.
Бабушка (холодно). Что вы сказали?
Сальвадор. Где я могу видеть дона Богушева?
Взгляды всех обращаются к столу с фотографией и вазой. Сальвадор тоже переводит взгляд на стол и кивает на фотографию. Узнает.
(Оживленно.) Вот он.
Бабушка (с трудом). Да… это он… (Аккуратно берет со стола вазу и прижимает к себе, обняв.) Мы его кремировали.
Сальвадор. Не понимаю…
Гоша (выскакивая вперед). Как, вы не понимаете?..
Сальвадор (честно). Нет.
Гоша. Он ушел от нас!
Парикмахер Слава делает упрекающий жест Гоше, размахивающему дымящей сигаретой перед Бабушкой и вазой. Гоша спохватывается, разгоняет дым рукой, отходит к форточке.
Сальвадор. К кому ушел?..
Слава (тихо, деликатно). В… (Косится на Бабушку.) Понимаете? (Закатывает глаза к потолку.)
Сальвадор задумывается, что-то до него доходит, он указывает на вазу.
Сальвадор. Но как это может быть?.. Я видел его вчера живой. Совсем живой!
Бабушка. Вы видели?.. А я уже нет…
Бабушка ныряет лицом в платок, из платка доносится сдавленный всхлип. Парикмахер Слава нежно, но настойчиво выдергивает вазу из крепких бабушкиных объятий, аккуратно ставит на стол.
Гоша. Он… как вы ушли вчера… сразу помчался по делам. Этот… ваш… доктор… он же сказал — срочно… Ну Макс и поехал срочно… А вы же знаете, что у нас на дорогах творится?
Сальвадор старательно вслушивается в слова Гоши, пытаясь уловить смысл.
Сальвадор (подумав). А что у вас на дорогах… творится?
Гоша (возмущенно). Ездят все как попало.
Сальвадор (пожимая плечом). Это нормально. В Колумбии тоже… это… (Рукой показывает.) Туда! Сюда!.. У меня тоже есть мопед… Это нормально…
Гоша. Не знаю. У вас это, может быть, и нормально, а у нас человека на сопли потерло! Нет его больше!
Сальвадор. Как нет? (Улыбается, не веря.)
Бабушка, не выдержав, переводит последнюю фразу Гоши на испанский. Сальвадор благодарит, Бабушка в ответ вежливо кивает.
(Исп.) Так скоропостижно. Такой молодой…
Гоша (настороженно Бабушке). Что он говорит?
Бабушка. Не верит, подонок…
Сальвадор (вежливо, русск.). Трудно поверить. Без вскрытия?
Гоша (возмущенно-простодушно). Вам что, справку из крематория показать?!
Сальвадора это предложение оживляет, он неопределенно покачивает головой, вроде кивая.
(Наступая на Сальвадора.) Да вы совесть-то имейте!.. При бабушке!
Сальвадор. Я ничего!.. Вы — деловой человек, я — деловой человек… и все!.. Дон Богушев есть родители…
Бабушка (бьет себя в грудь). Я — его родители!.. Никого больше у него нет!..
Слава (поправляет). Не было. Скоро я мог стать его дедушкой.
Сальвадор. Значит, вы получаете наследство дон Богушев?
Бабушка. Какое наследство?
Сальвадор (аккуратно). Его долги, гражданка…
Гоша. Приехали. Вот это мне нравится!.. Вот это представитель цивилизованной страны Колумбии!.. Человек всмятку! Машина дорогущая всмятку! А он на поминках деньги пришел требовать!
Голос Леры. На каких поминках?..
Все оборачиваются к двери. В проеме стоит Лера с пакетами и цветами.
Все. Лера…
Лера. Как — машина всмятку?.. Где Макс? Что тут происходит?!
Гоша (проходит мимо Сальвадора, доверительно, тихо). Это его невеста… Она еще ничего не знает…
Сальвадор поднимает брови. Лера бросает пакеты на пол, решительно направляется к окну.
Лера. Я не поняла, как — машина всмятку?! Это моя машина, практически!
Гоша бросается за Лерой, пытаясь не допустить ее до окна, но Лера прорывается.
Вон же она!.. Вон машина!
Гоша. Лера!.. Он разбился на моей машине! На моей!
Гоша пытается так смотреть в лицо Леры, чтобы она что-то поняла, но Леру только настораживает странность поведения Гоши.
Лера (подозрительно). На твоей?..
Гоша кивает.
(Облегченно.) Ну если на твоей! А кто разбился?..
Повисает глубокая пауза. Все напрягаются.
Гоша (решаясь). Лера… Держи себя в руках…
Слава вытирает взмокший лоб. Бабушка сидит в кресле, гордо скорбя. Парикмахер Слава быстро накапывает в рюмку капли и залпом сам выпивает. Раздается телефонный звонок.
Коридоры киноинститута
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.