Альбина Севенкова - Отражение ночи Страница 15

Тут можно читать бесплатно Альбина Севенкова - Отражение ночи. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Альбина Севенкова - Отражение ночи читать онлайн бесплатно

Альбина Севенкова - Отражение ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альбина Севенкова

— Робин, стой! — громко крикнула она. — Не надо, пожалуйста, не ходи туда, там опасно!

Ребенок оглянулся и, посмотрев на нее в упор, прожигая глазами, прыгнул на хрупкое сооружение.

Девушка вскрикнула и снова бросилась бежать, что есть силы, которые здесь были у нее невелики.

Мост плясал под ней, и идти было трудно. Впереди появился поворот, и она не видела, что за ним. От очередной встряски Анна выпустила из рук веревки и едва не упала, взглянув в пугающую бездну. Неожиданно на ее запястьях словно сомкнулись горячие тесные капканы. Она подняла взгляд и увидела взрослого Робина, Робина — мужчину, оказавшегося на ее пути. Девушке тут же захотелось бежать назад, повинуясь каким-то первобытным инстинктам и вспыхнувшему страху, но Ворон оказался очень сильным, а она совершенно ослабевшей. Юноша подтянул ее к себе и обдал горячим дыханием.

— Робин, что ты делаешь? Отпусти, — сдавленно произнесла она.

Сердце вдруг зашлось в бешеном ритме, а дышать стало тяжело. Крепкие пальцы, сомкнувшиеся чуть выше ладоней, казалось, обжигали кожу. Анна подняла голову и встретилась взглядом с юным королем, одетым в белую рубашку и черные брюки. На его груди красовался ее родовой кулон.

— Зачем ты надел его? Он тебе не принадлежит, — сказала графиня.

— Это ты так думаешь.

— Мне нужно идти, отпусти, — повторила девушка.

— Нет, там опасно, я смогу вернуться сам, а ты должна вспомнить.

— Что вспомнить?

Она тревожно всматривалась в его лицо, на котором ветер перебирал темные пряди.

— Какая ты красивая, — печально произнес юноша и исчез.

— Робин! — крикнула Анна, оставшаяся в одиночестве. — Не уходи, вернись!

Но ей ответил только ветер и пустота. В отчаянии она рванулась вперед и оказалась в тесной комнате «Чертовой таверны».

Рогнедны не было рядом. Снизу доносились приглушенные звуки веселья, а из открытой створки окна дул холодный тоскливый ветерок. За дверью послышалась возня и громкие женские крики, которые показались Анне знакомыми. Она вскочила с тахты, подбежала к двери и толкнула ее ногой. Увиденная картина заставила её на мгновение замереть. Лучшую подругу держал на руках какой-то тип в надвинутом на лицо капюшоне, а она заливалась своим хрустальным смехом и болтала ногами. Позади Анна заметила суетливого владельца таверны, к которому она и ринулась.

— Что ты ей дал?! — рыкнула она.

Грузный мужчина, в мгновение ока отброшенный к стене, покрылся испариной и начал заикаться:

— Я…. ничего, госпожа сама взяла напиток с донной, это была случайность. Я не успел предупредить!

— Да! — крикнула Рогда. — Он тут не при чем! А этот милый юноша согласился отнести меня к себе… то есть ко мне в комнату. В общем, ты меня поняла!

Ничего не ответив, графиня распахнула дверь и жестом пригласила незнакомца войти.

Молодой человек перешагнул порог и положил свою ношу на тахту.

— Спасибо, — поблагодарила его графиня Ронская. — Вы настоящий мужчина. А мне теперь вниз надо, перенесете меня? — сказала она и снова засмеялась как сумасшедшая.

Мужчина уже было протянул руки, чтобы выполнить просьбу, но был остановлен Анной.

— Вот, выпей это, — она решительно протянула стакан подруге.

— Не хочу, — вдруг стала сопротивляться та, встав с тахты и прячась за высокой фигурой.

— Рогда, ну, пожалуйста, это вкусно! — стала уговаривать ее девушка.

— Она врет, — доверительно сообщила Рогнеда молодому человеку, смело обнимая его сзади.

Посмотрев на незнакомца, Анна увидела едва заметную улыбку, почти скрытую тканью накидки.

— Ты не веришь мне? Я тогда все сама выпью, — с этими словами девушка поднесла стакан ко рту.

— Ну, нет! — подруга подскочила к ней и, отобрав сосуд, опорожнила его.

Все трое на миг замерли. Прошло несколько секунд, и Рогнеда схватилась за голову.

— Башка раскалывается, — произнесла она. — Что со мной было? А это ты кого привела? С ума сошла что ли?

— Это я с ума сошла? — возмутилась Анна от такой наглости. — Это ты не в себе, пить что попало в незнакомой харчевне!

Молодой человек тем временем поклонился и направился к выходу.

— На! Завяжи этим голову! — снова крикнула она, кинув подруге мокрую салфетку. — А вы, лорд Эреман, так сильно торопитесь, что уже удаляетесь?

Почти перешагнувший порог юноша замер.

Рогнеда зорко посмотрела на него из-под сбившейся на лоб повязки. Молодой человек еще какое-то время постоял на пороге, а затем развернулся и снял капюшон, пронзая девушек зелеными глазами.

Первой нарушила молчание графиня Ронская:

— А где же ваш друг и спутник, милорд?

— Он здесь, неподалеку, — уверенно ответил Сокол.

— Да, я здесь, — произнес Артур, входя в комнату.

Анна поморщилась и усмехнулась:

— И, как вы сюда попали?

Артур тряхнул рыжей гривой и подошел к ней почти вплотную:

— Мы подслушали ваш разговор и перенеслись с вами телепортом, надев маскировочные плащи.

Сказав это, он поцеловал ей руку, заглядывая в глаза.

Анну неожиданно охватил жар и замешательство, что не ускользнуло от пристального взгляда Медведя. В серых глазах промелькнуло удовлетворение, когда девушка поспешно выдернула пальцы из его захвата.

— И вы, я так полагаю, собираетесь отправиться с нами? — вмешалась графиня Ронская.

— Вы совершенно правы, прекрасная Рогнеда, — отозвался Сокол.

Подруга Анны также не смогла выдержать внимательного взгляда изумрудных очей и быстро опустила ресницы, на что Эдвард улыбнулся краешком губ.

— Боюсь, ваши намерения неосуществимы, — графиня Рейн постаралась вложить в свой голос как можно больше строгости.

— Да, вы не можете нас сопровождать. Это глупость. Ваша магия…

— Почти восстановилась, — перебил её лорд Эреман.

После недолгой паузы графиня Рейн вновь обратилась к юношам:

— У меня нет времени выдумывать хитрости, чтобы оставить вас здесь, также я не могу приказывать вам. Надеюсь, вы хорошо представляете себе, что вас ждет и в состоянии оценить соотношение сил, которые у вас сейчас в недостатке.

— Я слышу снисходительность в вашем тоне, миледи, — презрительно бросил Сокол. — Но уверяю вас, что вы разговариваете не с несмышлеными мальчишками, а с мужчинами, которым довелось побывать не в одном десятке серьёзных сражений.

— Мы имеем право попытаться спасти своего друга, который знал, что отдаёт за нас свою жизнь, — добавил Артур ледяным тоном.

Анна выслушала их без слов, уставившись в пустоту за окном. Неловкое молчание пришлось нарушить Рогнеде.

— Ну что ж, раз все так счастливо разрешилось, обсудим план предстоящих действий. Прошу к столу.

Девушка разложила на скрипучем столике карту.

— Это карта пиранской придворной территории. Смотрите. Нас интересует пещера, которая расположена вот здесь. Перенесёмся мы прямо туда. Я уже говорила Анне, что обратный телепорт будет открываться два раза. Если нам не удастся уйти со второй попытки, то придется покинуть пещеру и искать укрытие здесь.

Пальчиком Рогнеда указала на лес за мостом.

— Этот лес дремучий, и мы неплохо в нём ориентируемся, — обратилась она к юношам.

— Как будем выходить из пещеры? Ведь вход, он же выход будет перекрыт намертво, — уточнил Артур.

— Об этом позабочусь я. Я проломлю стену вот с этой стороны. Через эту дыру мы и уйдем. А попутно предлагаю завалить вот эти две башни, — снова показала на карту графиня Ронская.

— Я принимаю твое предложение, — сказала Анна.

— Да, — отозвался Сокол. — В пиранской столице слишком много башен.

— Ну, а дальше, мои предположения, — продолжила графиня Рейн. — В пещере народу будет под завязку. Решающий бой магам даст Рогнеда. Я предлагаю вам прикрыть её.

— Об этом можете не беспокоиться, миледи, — подхватил Медведь.

— Простыми смертными лучниками займусь я и веренеем тоже, — вновь отозвалась Анна.

— Прошу прощения, что такое вереней?

— Это тот самый сосуд, созданный пиранскими колдунами для возвращения утерянной магической силы.

— Ты имеешь представление как он выглядит? — спросил Артур, неожиданно перейдя на ты.

Анна будто не заметила этого.

— Да, я хорошо изучила его на картинке и не перепутаю.

— Хорошо, допустим, мы укроемся в лесу и сможем продержаться там какое-то время. Что дальше?

— Вереней вернёт вашу магическую силу и вчетвером, мы сможем открыть новый телепорт без всякой подготовки и энергетических амулетов.

— В общих чертах всё ясно, но я чувствую, что без импровизации не обойдётся, — промычал Артур.

— Да, ты прав, — подтвердил Сокол, внимательно разглядывая карту.

Послышался металлический звук колокольчика. Рогнеда резко повернула голову и, поднимаясь из-за стола сказала:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.