SnkT - Первоисточник Страница 167

Тут можно читать бесплатно SnkT - Первоисточник. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

SnkT - Первоисточник читать онлайн бесплатно

SnkT - Первоисточник - читать книгу онлайн бесплатно, автор SnkT

Вроде бы, отведенный участникам участок леса был не таким уж большим — почему после получаса блужданий не удалось никого…

Так, стоп, не шаги ли это он услышал? «Хоменум Ревелио», тихо произнесенное телом, стоявшим чуть дальше от источника звука, подтвердило присутствие двух человек за зарослями густого кустарника. Двое — значит, пара таких же младших чемпионов. Увы, заклинание позволяет определить лишь присутствие людей, а не кем именно они являются, так что пока не ясно, свои это, или же нет.

Заглушающие шаги чары, не раз использованные в коридорах школы, позволяли не опасаться раньше времени выдать свое присутствие громкими шагами. Плохо, что не было такой привычной мантии-невидимки, точно бы позволившей подобраться незаметно. Надо будет все-таки выучить соответствующее заклинание, что бы так сильно от нее не зависеть.

Тихо подобраться к парню и девушке в форме Дурмштранга не удалось. Может быть, они тоже знали заклинания обнаружения. Может быть — недостаточно тихо было произнесено собственное заклинание. Или же просто не повезло, и соперники совершенно случайно смотрели в самую не подходящую сторону, туда, откуда из-за кустов на них выходило одно из тел.

— Ступефай!

— Диффиндо!

Свои заклинания противники произнесли почти одновременно, стоило им осознать, кого они увидели перед собой. Но цель они выбрали одну и ту же, что позволило встретить оглушающие и слабое режущее одним щитом, а второй палочкой в это время начать свою атаку.

— Ступефай!

Действительно, зачем мудрить, как говорил Муди, если соперник открыт после собственного заклятья и не успевает защититься? Оглушенная девушка свалилась на землю. Оставшийся в меньшинстве напарник присоединился к ней почти сразу же, не сумев совладать с натиском двух тел. До Сириуса, на котором долго отрабатывалась тактика подобной борьбы, ему было очень далеко.

Отправив в воздух пучок красных искр, чтобы сообщить о поверженных противниках, она продолжила путь.

И вновь никого. Странно это. Может быть, не смогли совладать разбросанными по лесу сюрпризами? От этой мысли делалось тревожно.

— Хоменум Ревелио.

Нет, никого. Почему же тогда кажется, что кто-то тут есть, наблюдает и выжидает подходящего момента?

— Специалис Ревелио!

Ничего волшебного рядом. Почему тогда так резко похолодало — так, что пробирает до костей?

В ушах, во всех сразу, шумит. Холод такой, что немеют пальцы. Черт, уходить отсюда, быстрее!

Куда бежать? Ничего не видно! Черт, ноги словно примерзли к земле!

— Не Гарри, нет, только не Гарри!

Кто это кричит? Что происходит?!

— Прочь, девчонка… Пошла прочь…

Кто-то… страшный. Очень страшный. Он же сейчас всех убьет!

— Не Гарри… Пожалуйста…

Смех, холодный и злой. Убежать, спрятаться — только бы не слышать этого смеха.

Прикосновение холодных рук. Слишком сильные, не вырваться. Да и как вырваться, если нельзя пошевелиться? Снова злой и холодный голос, заставляющий кричать и вопить от ужаса.

— Какая ирония… Тебя пророчили мне на погибель, а ты станешь еще одной ступенью на моем пути к бессмертию…

Холод рук отступает, сменяясь прикосновением ледяного пола. Вновь резко звучат злые слова и холод охватывает со всех сторон. Но это уже другой холод. Он не обжигает, он обволакивает аккуратно и постепенно. В нем хочется раствориться, слиться с этим холодом и тихо заснуть…

Неожиданный рывок. Вновь обжигающий лед со всех сторон. Злой голос сменяется диким криком. И сразу же — вспышка невероятной боли, заставляющей на два голоса присоединиться к этому крику.

Снова спокойный, тихий холод. Наконец-то можно заснуть, чтобы не чувствовать этого льда.

* * *

— Нет повода для волнений, леди и джентльмены, совершенно нет повода! Дементор надежно заперт, и все что он мог — лишь немного напугать наших чемпионов. Да, сейчас они выбыли, но впереди еще две попытки, у них все впереди! Таким образом, счет по оставшимся и выбывшим сравнялся, и… Вы только посмотрите на эту впечатляющую дуэль! Навыки воистину поражают...

Глава 43. Если над камином висит ружье.

Во время многочисленных поединков с Сириусом им не раз доводилось быть приводимыми в чувство при помощи магии. Приятного в подобном пробуждении было мало, особенно, если учесть, из-за чего это вообще было нужно. При попадании того же «Ступефая» сознание моментально отключалось, чтобы быть столь же мгновенно включенным после, что обеспечивало несколько секунд полнейшей дезориентации, а также кратковременную, но весьма неприятную головную боль. В состоянии общего разума вывод из строя одного из тел воспринимался легче, примерно как полное онемение руки или ноги… но только до тех пор, пока со вторым телом не приключалась такая же беда — в этом случае история полностью повторялась.

И какими же нужно было быть садистами, чтобы сразу же после «Ренервейта» ничего не соображающим пострадавшим сунуть в руки портключ?! Подобный способ перемещений уже сам по себе никак не мог вызвать удовольствия, а уж сочетание его с волшебным методом приведения в чувство оказалось и вовсе по-настоящему сногсшибательным. И это не говоря уже о том, что именно они испытывали перед тем, как окончательно потерять сознание.

Резкий рывок, с которого обычно начиналось перемещение портключом, в этот раз заставил желудок прямо таки выворачиваться наизнанку. К счастью, «полет» был недостаточно долгим, чтобы они успели проиграть борьбу с рвотными позывами. Появление под ногами твердой земли, как всегда неожиданное, привело к попытке познакомиться с ней более тесно, с размаху придавить, обнять и никуда не отпускать. Лишь благодаря вмешательству извне данному начинанию не суждено было увенчаться успехом. Вместо ожидаемого удара о твердый пол пришло касание чего-то мягкого. Похоже, положили на койку. Попытка осмотреться, предпринятая сразу после «приземления», ни к чему хорошему не привела — в глазах все плыло и двоилось, что лишь усиливало приступы головной боли.

«Черт, почему нельзя было сначала отправить в лазарет и только потом приводить в себя?» — поделилась своим мнением Гермиона, с трудом поборов тошноту.

«Французы, вроде как, нас не очень жалуют», — Гарри не стал особо заморачиваться с поиском объяснения.

Да и не способствовало их нынешнее состояние каким-либо глубоким рассуждениям. Помимо головокружения и тошноты, которыми пришлось расплатиться за быструю эвакуацию, по-прежнему ощущались и последствия ловушки, в которую они угодили: в ушах шумело, руки и ноги сильно мерзли, несмотря на то, что в этом помещении было вроде бы тепло.

«Муди бы тобой гордился — он тоже везде видит козни коварных врагов», — обычного для таких комментариев подтрунивания сейчас не ощущалось.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.