Убийца великанов - 1 - Алекс Фед Страница 17

Тут можно читать бесплатно Убийца великанов - 1 - Алекс Фед. Жанр: Приключения / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Убийца великанов - 1 - Алекс Фед читать онлайн бесплатно

Убийца великанов - 1 - Алекс Фед - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Фед

знакомства подождут.

Он провел Киру в соседнее помещение и помог встать на небольшой круглый постамент прибора для определения вибрационной силы мага. Боковые округлые задвижки фактически заперли ее, как в клетке.

— Активируйте темпораль, Ваше Величество.

Кира прикоснулась к металлической пластине с отпечатком руки. Ее магический импульс через платформу передался всему темпоралю, приводя его в движение. Дуги начали вращаться в противоположных направлениях. Сначала медленно, потом скорость возрастала с каждой секундой, пока они не слились в размытое пятно, в котором едва угадывался силуэт принцессы. Такая быстрота движений и яркость сияния свидетельствовали о выдающихся способностях. В Лионкоре тоже было такое устройство, поэтому ничего нового Кира про себя не узнала. Зато прокуратор остался доволен проверкой.

Снова — лабиринт помпезных залов, комнат и галерей, а также масса пояснений от Релдона, которые Кира была уже не в состоянии запоминать. Оставалось только вежливо улыбаться и кивать, терпеть боль в натертых сапогами ногах и мечтать, чтобы провожатый споткнулся.

Релдон сухим тоном сообщил, что они перешли в другое здание, которое отведено для императорского гарема. Принцесса позволила себе немного расслабиться, осознав, что, во-первых, тут еще есть другие женщины, поэтому ее могут и не тронуть. А во-вторых, все прошло гладко. Убивать ее не собирались и, возможно, скоро накормят.

Прокуратор привел ее в отвратительно-розовую богато обставленную комнату с бесчисленным количеством толстощеких, пузатых детишек с золотыми крылышками. Они были везде и в самых неожиданных местах — вылеплены и нарисованы в окружении неживых ярко-малиновых роз и белых котят. Кира что-то говорила, при этом чувствуя, что несет полную чушь о великолепии обстановки, но остановиться уже не могла. Она бы уделила больше внимания приторно-отвратительному оформлению, если бы от этого не отвлекали выстроившиеся в ряд женщины…на коленях.

Прислуга в Империи носила черное. В том числе в Запретном Городе. Обычные слуги, женщины и мужчины, были одеты в одинаковые обтягивающие кофты и брюки, а сверху — длинные жилеты с коротким рукавом, подвязываемые широким поясом так, что получалось короткое платье-туника. На голове — специальный платок, полностью закрывающий волосы и шею. Только по маскам разного цвета можно было определить пол слуг, и за какой частью Запретного Города они закреплены. В покоях принцессы были только женские лица, выкрашенные в желтый.

Релдон не представил Киру — все прекрасно знали, кто она и зачем появилась. Принцесса улыбнулась и попыталась заговорить, но прокуратор прервал ее и протянул ей стопку карточек.

— Очень красиво, спасибо. Что это? — Кира развязала ленту и в недоумении просмотрела несколько верхних рисунков. В маленькой стопочке было только самое необходимое — кровать, еда, вода и другие простые иллюстрации.

— Жизнь в Запретном Городе отличается от порядков, принятых на Севере. Здесь действует полный запрет на разговоры для всех, кроме тех, кто находится в радиусе действия Печати Прокуратора. Прислуга даже в этом случае не имеет права обращаться друг к другу или реагировать на устные просьбы, в том числе прокураторов. Если вам что-то понадобится, Ваше Высочество, то просто найдите соответствующую картинку и покажите кому угодно из слуг.

— Но если мне захочется то, чего нет на рисунках? — недоумение принцессы сменилось откровенным ужасом. В этот момент на ее лице отразился такое отчаянье, что голос Релдона зазвучал гораздо мягче, утешающе.

— В крайнем случае, вы всегда можете обратиться ко мне. Но только по делу. Понимаете, Ваше Величество, Император по целому ряду причин не терпит лишнюю вибрацию. У вас ведь тоже повышенное акустическое восприятие, поэтому вы не понаслышке знаете, насколько бывают утомительны звуковые волны. Запрет на разговоры действует и для наиболее приближенных придворных. Даже прокураторы стараются не нарушать покой Императора, несмотря на имеющиеся у нас Печати.

Кира не догадывалась, что Релдон умолчал о том, что отсутствие возможности что-либо обсудить в стенах Запретного Города практически исключает возможность интриг и заговоров. Слуги и охранники чередовались, появляясь только на сутки через сотню дней. И так на всех местах во дворце. Каждый год менялась общая последовательность. Прислуга готовилась с детства, воспитываясь в страхе и благоговении. Все были глухи и немы. Нет нужды рисковать, если можно с самого начала избавиться от болтающих раздражителей, способных лишний раз разозлить Дейона.

— Я заметила, что у всех тут закрыты лица. И у вас есть маска. Это тоже как-то связано с покоем Его Императорского Величества? — хотела выяснить свои подозрения Кира, но прокуратор ушел от вопроса.

— После свадьбы вам тоже придется носить маску, похожую на ту, что вы видели у Императора.

— Всегда?

— Вынужден вас огорчить, Ваше Высочество. Но мне пора. А вы должны отдохнуть с дороги, — с этими словами Релдон вышел и оставил ее на попечение прислуги.

Кира не помнит, чем закончился тот день. Единственное, что врезалось в память и с тех пор не покидало ее, так это ощущение чужого присутствия и пристального надзора.

Предчувствия ее не обманули. Он следил за каждым ее шагом, словом и вздохом.

Глава 6 - Неожиданная поддержка

Артур до самого вечера оставался возле Врат Смерти, требуя его впустить, но не пересекая опасную границу. Он обвинял посла в некомпетентности, так как Роберт не предусмотрел, что их могут не пустить, забрав только принцессу. В конце концов герцог взорвался и отказался слушать какие-либо доводы посла, сотрясая своим криком всю округу, наплевав на всякую секретность. Старик не остался в долгу и жестко отчитал его прямо перед всеми, а потом гордо удалился в свою резиденцию. Все это время красные и серые терпеливо ожидали, когда же вертийцы соизволят разойтись.

Днем из Врат Смерти появился сам Командант Гарнизона. Полюбовавшись на хмурые лица северян, он обменялся парой фраз со своими людьми и вернулся в Запретный Город. Через некоторое время после его ухода к ним вышли красные с водой и едой. Один из них на чистейшем вертийском повторил приглашение Релдона на случай, если они не поняли в первый раз. Артур снова отказался, а еда и напитки остались нетронутыми.

С наступлением следующего утра они, наконец, перестали нервировать имперцев и проследовали во дворец Релдона. Следовало расположиться в посольстве, но Артур понимал, что наговорил лишнего Роберту и теперь не дождется помощи от Старого Сыча, как обозвал его в сердцах.

Релдон выделил для гостей целое крыло в своем дворце. Внешне здание сильно отличалось от соседних. Оно было песчаного цвета с небесно-голубой крышей и лишено всякой симметрии. Преобладали округлые и плавные линии, вместо острых

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.