Сказки странствий - Елена Черкашина Страница 20

Тут можно читать бесплатно Сказки странствий - Елена Черкашина. Жанр: Приключения / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сказки странствий - Елена Черкашина читать онлайн бесплатно

Сказки странствий - Елена Черкашина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Черкашина

бесперебойно.

Вики озадаченно смотрел на Юту: очень странный человек!

Наконец, деревья расступились, и взгляду гостя открылся дом. Точнее – маленькая крепость, спрятанная среди скал и зарослей кустов. И всё же было в этом нечто романтическое: сколоченный из неотесанных брёвен, покрытый корой, дом казался родившимся из среды ветвей и камней, так органично он вписался в окружающие джунгли. В нём оказалась всего одна небольшая комната; столом служил обрубок пня, кроватью – шкуры в углу. Тут же стояли пять-шесть остро заточенных копий, висел огромный, под стать хозяину, лук. Осторожно, стараясь не провалиться в дыры в полу, Юта вошёл. Слегка повёл носом: ну и вонища!

– Ты хоть иногда убираешь? – прямо спросил.

– Что убираю?

– Ну, моешь свой дом?

– А зачем?

Физик взялся за голову:

– Ладно, проехали. Что будем есть?

Гостеприимный хозяин принёс плодов и достал откуда-то с полки кусочки жёсткого вяленого мяса, разложил этот сытный обед на листьях. Сели. Туземец устроился на полу, гость подстелил мягкую шкуру. Ели и посматривали друг на друга. Несмотря на неоспоримую разницу интеллекта, Юта и Вики были очень похожи. Чем? Трудно сказать. Возможно, молодостью с её острой пытливостью и желанием всё знать, а возможно, тем ощущением беззаботности, что заставляет поверить первому встречному, вызвавшему симпатию в душе. И лишь внешность являла собою резкий контраст, потому что если викинг, как прозвал его Юта, являлся образцом жизнерадостности и здоровья, то на его фоне физик заметно проигрывал. При высоком росте он поражал худобой и бледностью, вялые мышцы висели, а открывшаяся под рубашкой грудь казалась впалой и болезненной. Даже волосы, остриженные слишком коротко, выглядели неестественно. Только глаза, живые, умные, с мягкой смешинкой, оживляли этот образ и делали красивым тонкое лицо.

Вики ел и думал о том, что вряд ли тот маленький предмет, который Юта носит в кармане, поможет ему выжить на острове. Готов ли он сам поделиться с чужаком едой, жильём и местом для охоты? Необычное чувство испытывал туземец: впервые в своей жизни он был рад гостю.

Услышав его мысли, Юта спросил:

– А что ты делаешь с теми, кто приплывает с других островов?

Широкая улыбка стала ответом; Вики показал вверх. Физик с любопытством поднял голову. Лучше бы он этого не делал! Под самым потолком, развешанные в экзотическом беспорядке, красовались великолепные образцы человеческих черепов. Штук двадцать, не меньше! Гость моментально потерял аппетит. «Так вот, откуда романтический запах! Ну нет, здесь я не останусь!»

И хотя настоящая, не суррогатная еда показалась ему очень вкусной, поспешил закончить трапезу.

– Отличное место, – сказал он, – но, пожалуй, я вернусь на берег.

Вики не возражал. На прощанье он подал Юте одно из своих копий.

– Зачем это? – спросил тот.

– Ты хочешь идти по джунглям без оружия?

Физик подумал:

– Давай.

И пошёл, опираясь на копьё, как на палку. Теперь настала очередь Вики браться за голову. Но он только вздохнул.

Вернувшись к морю, Юта немного посидел, размышляя о превратностях судьбы, а затем не спеша начал собирать валежник для вечернего костра. Скинув рубашку, подставил солнцу своё бледное тело. «Хоть позагораю…» Молодой физик не был пессимистом и пытался найти в новых обстоятельствах что-то полезное для себя. Но пока, кроме уймы свободного времени, ничего не видел.

В своей жизни Юте Моргану не раз и не два приходилось заниматься секретными проектами. Он заглядывал в такие глубины, что можно лишь диву даваться, как до сих пор от него не избавились: такой поворот событий был вполне принят после того, как работа заканчивалась. Но, видимо, всё до поры. И несмотря на его полную уверенность, что уж с ним-то ничего не случится, это случилось. Однажды вечером, закрывая дверь своей лаборатории, он почувствовал внезапную усталость – и отключился, а проснулся уже здесь, на этом чистом берегу, не имея при себе ничего, что могло бы облегчить ему существование. Кроме этого небольшого прибора, который все в его мире носили с собой так, как носят средство мобильной связи, ключи от машины и кредитную карточку.

Перед высылкой его не ограбили: и ключи, и мобильник оказались на месте, но здесь они не имели никакой ценности, а вот излучатель… Этот маленький карманный предмет мог очень пригодиться в том, что выражалось одним словом: выживание. Поэтому Юта не беспокоился по поводу охоты или защиты от туземцев: обладавший конструктивным мышлением и понимавший, что назад дороги нет, он уже создавал тот нехитрый план, что поможет ему стать таким же «дикарем», как этот симпатичный викинг.

К вечеру огромная куча сухих дров возвышалась неподалёку от моря, а в голове Юты мелькали три ключевых слова: еда, дом, викинг.

Еды вокруг оказалось предостаточно: джунгли изобиловали фруктовыми деревьями, а в воде Юта заметил великолепных крабов и множество рачков. Вот и пища на первое время – экзотическая, немного не соответствовавшая стандартному рациону учёного, но – свежая и натуральная. Дом нужно строить самому, а для этого нужен викинг.

Наступивший вечер застал Юту сидящим перед костром и с аппетитом поедавшим обугленных крабов и мелкую рыбёшку, которую он поймал с помощью рубашки. Проведя весь день под солнцем, слегка обгоревший, физик выглядел счастливым: похоже, приключение ему нравилось. Иногда он поворачивал голову и вслушивался: ему казалось, что туземец наблюдает за ним. Но это его ничуть не смущало: он понимал, что викингу нужно свыкнуться с тем, что теперь он на острове не один, а потому Юта вёл себя смело и непринуждённо. Когда костёр догорел, а на небе зажглись первые звёзды, он настроил излучатель на особый режим, накрылся куполом и сладко уснул.

Физик оказался прав: весь день, стараясь оставаться в тени и производить как можно меньше шума, Вики наблюдал за гостем. Наблюдал и размышлял.

Появление на острове нового человека заинтересовало его. Это не был такой же, как он сам, житель островов, вооружённый копьем и одетый в набедренную повязку, – нет, этот человек был другим. И одежда, и внешность, но самое главное – что-то в нём самом, чувствовал Вики, было особым. И это заинтриговывало молодого хозяина больше всего. Затаившись, Вики с улыбкой смотрел, как чужак ловил рыбу, неуклюже, хотя со смекалкой, затем мгновенно разжёг костер: туземец даже не понял, как, просто поднёс свою коробочку к связке хвороста, и тот вспыхнул. Но самый главный сюрприз ожидал Вики вечером, когда Юта, укладываясь спать на берегу, внезапно оказался накрытым светящимся синим шаром. Он так и уснул внутри этого шара и, кажется, спал преспокойно.

Тут уж Вики не выдержал! Тихонько подкравшись, опасаясь подвоха, он

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.