Евгений Коршунов - Гроза над лагуной Страница 26

Тут можно читать бесплатно Евгений Коршунов - Гроза над лагуной. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год 1978. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Евгений Коршунов - Гроза над лагуной читать онлайн бесплатно

Евгений Коршунов - Гроза над лагуной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Коршунов

Елена с минуту постояла на шоссе, глядя в сторону, куда ушли Кэндал и его «борцы за свободу». Потом вздохнула и шагнула к «джипу», в который шофер и лейтенант Овусу уже усадили отца.

Они проехали километра три, и свет синих фар уперся в железные бочки, окутанные колючей проволокой, перегораживающие шоссе. Из-за бочек раздался окрик:

— Стой! Пароль!

Человек в защитной куртке, держа наготове автомат, вышел на дорогу.

Овусу открыл дверь машины.

— Родина, — шепотом сказал он.

— Победа, — так же тихо отозвался человек в куртке, посветил фонариком, козырнул: — Идите за мной! Дальше ехать нельзя.

Он спрыгнул в кювет и, согнувшись, пошел по нему, изредка оглядываясь.

Шофер и лейтенант помогли Мангакису выбраться из машины. Затем они взялись за руки крест-накрест, и Мангакис с помощью Елены уселся в это импровизированное кресло, обняв своих носильщиков за шеи.

Они дошли до колючей проволоки, окружавшей полицейские казармы, пролезли в один из лазов в ограде и очутились среди сотен вооруженных людей.

Здесь были солдаты республиканской армии, много людей в гражданской одежде, но с красными повязками на рукавах. Они стояли в очередях, тянувшихся к армейским грузовикам, с которых солдаты поспешно раздавали оружие. Затем сержанты строили их группами человек по тридцать, и маленькие отряды уходили в темноту.

— Мы вооружили народ, — сказал Овусу с гордостью.

Они подошли к большому пакгаузу, возле которого стоял открытый «джип». На крыше его кабины торчало безоткатное орудие.

— От Кэндала, — сказал Овусу часовому у двери пакгауза. — Срочное сообщение.

Часовой недоверчиво оглядел их, заколебался.

— Господин советник? — неожиданно узнал он Мангакиса.

— Вы меня… знаете? — искренне удивился тот.

Солдат пожал плечами.

— Вы служите моему народу. Входите!

Солдат отступил от двери, и они очутились в просторном, залитом ярким светом помещении. В центре над большим столом, на котором была разложена карта, освещенная мощной лампой, прикрытой сверху металлическим колпаком, склонилось несколько людей в военной форме.

— Противник перешел границу в районе… — услышала Елена слова одного из офицеров.

И сейчас же военные смолкли, стараясь рассмотреть вошедших — после яркого света, падавшего на карту, их глаза не сразу привыкли к полумраку пакгауза.

Шофер и Овусу усадили Мангакиса на стул у самой двери. Затем лейтенант подошел к столу, вытянулся, козырнул.

— Овусу?

Маленький худощавый человек в куртке десантника дружески кивнул лейтенанту и поправил большие круглые очки в легкой металлической оправе, делавшие его круглое лицо похожим на лицо ребенка, страдающего близорукостью.

— Кэндал прислал вам донесение, господин командующий!

Овусу вытащил из внутреннего кармана куртки сложенный вчетверо листок и протянул его маленькому человеку в очках.

Командующий взял его и, прежде чем развернуть, улыбнулся Мангакису.

— Что с вами, Бэзил? И как вы оказались у этих разбойников? Да еще с вашей красавицей дочерью!

Он кивнул на Овусу и шофера.

— А вы? — ответил вопросом на вопрос Мангакис. — С каких пор майор Марио Сампайо стал командующим вместо генерал-майора Рэйка?

— Генерал Рэйк перешел к врагу, — сразу посерьезнел Сампайо. — А я лишь временно командую армией.

Он развернул листок, привезенный ему от Кэндала, и бегло прочитал его. Потом перечитал еще раз — внимательнее — и с интересом посмотрел на Мангакиса.

— Среди нас вы — старший по званию, господин полковник, — с уважением сказал он и обернулся к офицерам. — Друзья, позвольте представить вам полковника… впрочем, вы все знаете советника Мангакиса и то, что он в отличие от многих белых, да и небелых специалистов служит нашей стране, как своей родине. Но советник — скромный человек…

Майор хитро подмигнул Мангакису.

— Оказывается, он отдавал нашему народу далеко не все знания.

Офицеры заулыбались.

— Я думаю, именно эти его знания будут нам сейчас кстати. Мы…

Он не успел окончить фразу. Тяжелый рев пронесся над крышей и сейчас же слился с глухими раскатами взрывов. Лампа заплясала, с потолка посыпалась какая-то труха. Дверь сорвало, и она, гулко хлопнув по стене, повисла на одной петле.

— Бомбят! — крикнул часовой, приседая и придерживая рукой каску.

— Сволочи! — вырвалось у Мангакиса, и он погрозил небу кулаком. — Сволочи!

Елена испуганно прижалась к стене. По всему лагерю шла стрельба. Часто-часто хлопали скорострельные зенитки. Удалившийся было гул самолетов опять нарастал — они шли на второй заход. И вдруг небо раскололось от взрыва: оранжевый, нестерпимо яркий свет ворвался сквозь незашторенные узкие окна пакгауза. И сразу же земля заходила ходуном — тр-рах! Лампа заметалась над столом, редко помигивая.

— А-а-а… — пронесся по лагерю восторженный вопль сотен людей.

— Сбили, — выдохнул Мангакис. — Зенитчики.

Он обернулся к Сампайо.

— А что с авиацией, господин командующий? Тот перевел дыхание, стараясь держаться как можно спокойнее.

— Самолеты выведены из строя под предлогом ремонта. По приказу генерала Рейка, — сухо ответил он и кивнул дежурному: — Узнайте, что за самолет. И есть ли в лагере потери…

Он задержал взгляд на перебинтованной ноге Мангакиса.

—…да пришлите санитаров и врача.

— Не надо! — твердо произнес Мангакис. — Я никуда отсюда не уйду.

Майор заколебался.

— Хорошо, — согласился он, и его лицо стало жестким: — Вы иностранец, советник, посланный к нам ООН. И мы не имеем права втягивать вас в наши…

— Да, я иностранец. И я слишком долго старался быть нейтральным. Но теперь…

Мангакис попытался встать, чтобы подойти к столу, и со стоном схватился за спинку стула. Елена подхватила его.

— Мы никуда отсюда не уйдем! — решительно сказала она. — Мы шли именно к вам!

На столе резко зазвонил телефон. Сампайо взял трубку.

— Командующий…

Кто-то с другого конца линии кричал на местном языке торопливо, взволнованно. И Мангакис вдруг увидел, что лица офицеров смягчаются, улыбки все шире растягивают их губы.

— Начинайте, — сказал майор в телефонную трубку, положил ее на аппарат и расплылся в широкой улыбке.

— Они высадили десант на аэродроме. Батальон Блейка вышел из лагеря и идет с ними на соединение, направив одну роту к радиодому… (он усмехнулся) на помощь «группе Хора».

Офицеры уже держали себя в руках. Улыбки исчезли, они стали серьезными. Командующий обвел всех взглядом и остановился на Мангакисе.

— Все, — выдохнул он с облегчением. — Десант португальцев попал в засаду — аэродром в наших руках. Мы просто сообщили известным нам кодом, что десантники контролируют аэродром и готовы принять десант.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.