Магическая доставка «Ветерок» - Юлия Викторовна Журавлева Страница 30

Тут можно читать бесплатно Магическая доставка «Ветерок» - Юлия Викторовна Журавлева. Жанр: Приключения / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Магическая доставка «Ветерок» - Юлия Викторовна Журавлева читать онлайн бесплатно

Магическая доставка «Ветерок» - Юлия Викторовна Журавлева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Викторовна Журавлева

должен был доставить заказ. Но там он не появлялся. Мы прилетели в крупный портовый город, где морем пахло уже на подлете, нашли получателя груза и выслушали от него много нелестного в свой адрес и в адрес нашей доставки на ломаном виларском, приправленном сочными островными словечками.

Я несколько раз порывалась ответить на все претензии, но Эдриан каждый раз не позволял мне влезть, терпеливо ведя беседу, не реагируя на откровенное хамство и постоянно извиняясь. Я даже не знала, восхищаться его выдержкой и терпением или злиться еще и на него? Давно бы послали этого типа с попутным ветром и ушли.

В итоге клиент Мориса выпустил пар, и его словесный поток иссяк. Высокий и смуглый торговец с островов в свойственной его соплеменникам манере легко вспыхивал, но и отходил так же быстро.

– Скажите, пожалуйста, – Эдриан, несмотря на все «лестные» эпитеты в свой адрес, по-прежнему был сама вежливость, – что именно должен был доставить наш коллега?

– Вы еще спрашивать? – опять взвился клиент. – А «торговый тайна» вам о чем-то говорить? Мой груз есть уникален! Сегодня узнать вы – завтра узнать все!

– Мы никому не скажем, – продолжал настаивать парень. – Но нам важно узнать, возможно, исчезновение курьера как-то связано с вашим грузом.

– Он его украсть?!

– Нет, но на него могли напасть, – пояснил мой напарник. – Возможно, ваши же конкуренты.

– О! Эти сучьи дети, да сожрет их брог, мочь! – подтвердил торговец, перенаправив свой гнев на другие объекты.

– Поэтому нам необходимо знать, что за груз вез Морис. Вдруг мы сможем найти и вернуть пропажу?

– Куда вернуть? Я завтра отплывать! – всплеснул руками мужчина, отчего широкие рукава его ярких одежд съехали, оголив очень волосатые руки.

– Тогда как-то компенсировать его стоимость, – зашел с другой стороны Эдриан.

Я покосилась на напарника: что это он такое задумал? Проще выбить из этого торгаша стопроцентную скидку, чем с нашего шефа-упыря компенсацию.

– Я уже с вашим главный говорить, чтоб брог его задрал, он денег возвращать только за доставка, груз – нет, – и южанин добавил еще пару словечек на своем, перевода которых я не знала, но суть уловила. – Все про какие-то обстоятельства твердить.

– Наша доставка очень дорожит своей репутацией, – веско произнес Эдриан. – Так что мы уладили этот вопрос в вашу пользу и готовы оплатить утерянный груз.

– Да? – Глаза торговца заинтересованно блеснули. Кажется, он уже подсчитывал, сколько может с нас содрать.

– Но сначала информация про груз, – напомнил Эдриан.

– Ладно, – скривился наниматель. – Там быть заготовки для артефакт. Как их… болванки.

Мне, человеку далекому от артефакторики, это ни о чем не говорило. Я знала только то, что не каждый предмет подходит для того, чтобы стать артефактом. Как и не ко всему можно привязать духа, к примеру. Но у артефакторов выбор все же больше, чем дом умершего, его прах, камень-кристалл или сам маг.

– Значит, болванки… – протянул парень.

– Дорогие, – тут же добавил торговец, явно набивая цену.

– И сколько?

– Пять тысяч галоров, – выдал этот мошенник.

– Пошли отсюда, – схватила я Эдриана, но тот остановил меня и покачал головой.

– Две тысячи – это их максимальная цена. На большую курьер не унесет груз, он получится слишком тяжелым. А стоимость доставки у вас обычная, значит, и вес был обычным. – И не поспоришь!

– Да ты меня в гроб загнать! – схватился за сердце южанин. – Ты же обещать!

– И заплачу, – кивнул Эдриан. – Но пять тысяч стоит целый воз болванок, вам это любой артефактор подтвердит.

– Какой такой артефактор?! Давай, показать мне такой артефактор, – подбоченился южанин, понимая, что прямо сейчас мы артефакторов искать не пойдем.

– Грег! Нам нужна помощь специалиста! – громко позвал призрака парень.

И Грег не заставил себя ждать.

– Брог вас пожри! – торговец попятился и вжался в стену при виде призрака, выставив перед собой по два скрещенных пальца на каждой руке и бормоча не то молитву, не то проклятья.

– Грег, – игнорируя причитания, Эдриан развернулся к призраку. – Скажи нам как бывший артефактор, на какую сумму магический курьер может перевезти болванок?

– Смотря каких. – Привидение в привычной манере принялось летать по комнате, совершенно не замечая, как незнакомый ему мужчина каждый раз начинает подвывать, стоит духу полететь в его сторону.

– Самых дешевых.

– Тысячи на полторы, – прикинул призрак.

Эдриан повернулся к торговцу и вопросительно поднял бровь.

– Д-давайте полторы, – закивал тот, наверняка согласившийся бы и на меньшую сумму, лишь бы мы с нежитью убрались.

Мне очень захотелось продолжить представление и еще поторговаться при помощи Грега. Но напарник сжалился и протянул руку с браслетом.

Южанин в ответ протянул свою дрожащую конечность вперед, и рукав снова съехал. Волосы на руке мужчины стояли дыбом, отчего столь обильная растительность выглядела еще пышнее и гуще.

– Спасибо за содействие, – поблагодарил Эдриан. – Вы нам очень помогли.

– Ага, – только и смог выдавить из себя торговец.

– Подождите! – Призрак неожиданно подлетел к торговцу, чем едва не довел его до сердечного удара. – Скажите, а кто такой брог? Он действительно может всех съесть?

– Тебя не может, – ответил за онемевшего торговца парень. – А остальных – легко. Это морской хищник, он иногда и на небольшие суда нападает, проделывает в дереве брешь и топит, а уже в воде нападает на моряков. Им островитяне раньше даже поклонялись, а сейчас просто побаиваются.

– О, тогда понятно, – удовлетворил свое любопытство Грег и сочувственно посмотрел на торговца: – Осторожнее там на островах.

Когда мы вдвоем (Грег вернулся в хрусталь) вышли из номера гостиницы, где встречались с клиентом Мориса, я не выдержала.

– Ну и зачем ты ему заплатил? Да еще полторы тысячи?

– Я же обещал, – удивленно ответил напарник, глядя на меня так, словно я сказала какую-то ерунду. – Да и сумма не такая большая. К тому же он нам правда помог.

– Небольшая, говоришь, – протянула я.

Стандартная доставка стоила несколько сотен галоров, от ста до пятисот, как правило, это зависит от расстояния. Дальше шли наценки за срочность или сложность. За неделю редко удавалось перенести больше двух-трех грузов.

В среднем полторы тысячи я зарабатываю за месяц, а то и за два, если заказы не сыплются как из рога изобилия. И для меня, как и для большинства простых людей, это весьма существенная сумма.

А для него, значит, небольшая…

Копилочка сведений о напарнике продолжает пополняться.

Я задумчиво посмотрела на парня, одетого в расстегнутую куртку, одну из его белых рубашек, брюки и начищенные туфли. Ремень от дорожной сумки он накинул наискосок через грудь. Эдриан уверенно шел через богатый купеческий квартал с красиво оформленными магазинами и ресторациями на первых этажах, жестом отказываясь от предложений купить что-то или зайти куда-то. Но к нему продолжали цепляться, наметанным глазом видя платежеспособного клиента. На меня же и внимания особо не обращали.

– Полетели в место ночевки Мориса? – предложила я, когда мы вышли на одну из тихих внутренних улочек. – По моим прикидкам, мы доберемся туда ближе к вечеру.

– Лара, возможно,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.