AlionTenOnline «Верный друг» - Даня Тайшл Страница 31

Тут можно читать бесплатно AlionTenOnline «Верный друг» - Даня Тайшл. Жанр: Приключения / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

AlionTenOnline «Верный друг» - Даня Тайшл читать онлайн бесплатно

AlionTenOnline «Верный друг» - Даня Тайшл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даня Тайшл

заработать легкие деньги. Не думала, что вы погонитесь за мной.

– За такое садят в тюрьму, – тихо заметил Гарольд, когда закончил обвязывать руки девушке.

– Сколько в группе было человек? – неожиданно спросил Энджи, но Тина поняла, зачем он это спрашивал.

– Три, что ли, – неуверенно ответила та.

– А вас?

– Четыре, – с грустью ответила девушка.

Гарольд печально вздохнул и присел возле девушки, сказав:

– Очень обидно терять друзей в битве.

– Да нет же! Это простая группа, которая позвала меня помочь им. Я вообще не знала о драконе, до того, пока мы не зашли в подземелье.

– Значит, ты его не видела?

– Нет, а что?

– Да так, ничего.

Гарольд внимательно посмотрел на Энджи, пытаясь разгадать его тайны. Ему показалось, что парень что-то не договаривает.

– А что с ним не так? – решил спросить он.

– Не важно, – отвязался Энджи, что Гарольду не понравилось, но он решил узнать про дракона чуть позже.

– Что с ней делать будем? – спросила Тина наконец, нарушив минутную тишину.

– Без пон…

– Я могу вам помочь, – перебила Энджи девушка с красным шарфом.

– Как мы можем доверять тебе после того, как ты хотела обокрасть нашего товарища? – в ответ спросил рапирист.

– Просто довериться. Как я могу вам доверять? Мы ведь знакомы всего минуту. Ведь именно так и набираются группы в подземелье.

Спорить с ней было бессмысленно. Только игры на компьютере отличались и в этом плане от этого мира. Здесь лучше обзаводиться хорошими друзьями и знакомыми, с которыми ты будешь ходить в подземелья. В этом – реальном – мире больше доверия к друзьям, чем к прохожим, даже при таком раскладе никто не стал спорить.

Гарольд посмотрел на Энджи. Тот на него, а после они вместе посмотрели на Тину, словно, кидая всю ответственность за выбор на неё. Это не очень радовало девушку. Она начала заламывать пальцы – волновалась – и опустила взгляд на землю.

– Хорошо, но весь путь ты пойдёшь завязанной, пока мы хорошо тебя не узнаем, – заявил Энджи. Тяжелый груз упал с плеч Тины, и она выдохнула.

– Ладно, – нервно сказала девушка и ловко поднялась на ноги без помощи рук.

Гарольд не удивился, как и Энджи, но вот Тина очень удивилась такому приему. Это заметила девушка и улыбнулась ей.

– Как тебя зовут, хотя бы? – спросил Энджи, повесив рапиру на пояс.

– А, конечно, совсем забыла представиться. Я лучшая лучница, которую вы только сможете найти. Меня зовут Нейли, – в её голосе слышалась нескрываемая уверенность. Это радовала Тину.

– Необычное имя, – тихо заметил Гарольд. – Меня зовут Гарольд. Не очень рад познакомиться, – он надел обратно свой кулон, и его одежда вновь вспыхнула синим свечением, как и амулет.

– Меня зовут Энджи, а эту девушку с белыми волосами – Тина, – представил остальных парень с рапирой и пошёл к выходу.

– Понятно, – с улыбкой сказала Нейли, мельком взглянув на Тину, и пошла за Энджи.

– Ты здесь живешь или приехала откуда? – спросила она.

– Ещё бы! Жить в таком месте – ужас, который и врагу не пожелаешь. Ладно, это я шучу. Сначала я работала лучницей у Лучников Леса, как ни странно, а после стала путешествовать.

– Почему? – спросил Энджи поддерживая разговор, пока они шли через толпу людей. Гарольд держал Нейли и вёл её. Впереди них шла Тина, а около неё рапирист, который направлял их.

– Меня выгнали за то, что я не соблюдала строй. Ни бред ли?

"Я почему-то не удивлена," – подумала Тина, не озвучив свои мысли.

– Понятно. Бред, конечно, – с сарказмом сказал Энджи, но Нейли не заметила его и продолжила.

– Они ещё и издевались надо мной после этого. Только эти уродки забыли, что я лучшая из них, а потому – я быстро посадила их на свои места. За это, наверное, меня выгнали быстрее.

Всех немного поражала эта девушка с красным шарфом. Она так легко общалась с незнакомцами. Видно, она доверяла каждому, с кем ходила в отряд.

– Кстати, когда я начала путешествовать, про меня начали ходить слухи: типа, лучшая лучница в мире; убивает каждого ухажёра, так как он её не достоин. Я в это время работала на элементалей. Ох, как же у них там ярко всё! Только потом появилась какая-то гильдия, которая забрала всю славу, но некоторые все ещё помнят песни про лучницу с татуировкой и оборванным красным шарфом. Я, так сказать, лучница с хорошим стажем и опытом.

Её разговорчивость начала раздражать Гарольда, который наоборот был немногословен. Может, он просто жалел, что не может так интересно рассказывать? Нет, маловероятно.

– Так вот, эта гильдия называлась как-то так: Черные Кошки, что ли, – тут все трое раскрыли широко глаза. Конечно, слухи о гильдии Тины ходили по всему Альянсу Людей, но, как они думали, не выходили дальше его территорий. Хотя, это было бы логично. Гильдия наделала такой шумихи, какой не делала никакая из других, похожих на неё.

– Может, гильдия Черных Котов? – спросил Энджи, чтобы уверится в своих – да и его товарищей – выводах.

– Точно! У них была хорошая мечница с двумя клинками и белыми волосами. Ты немного её мне напомнила, – она указала завязанными руками на Тину и продолжила рассказ. – Я не особо запоминала их имена. Ещё бы! Незачем мне запоминать имена тех, кто забирает мою славу.

– Ты очень разговорчивая, как я погляжу, – заметил наконец Энджи.

Нейли внимательно на него посмотрела, а после огляделась по сторонам, спрашивая:

– Куда мы идём?

– В самую тихую таверну в городе.

– Такие разве есть в этом городе? – спросила Нейли и засмеялась, держась за живот. Девушка оказалась очень эмоциональной.

"Они с Уранией точно подружатся," – подумала Тина. На улицах было уже меньше народа, как и шума. Громкие улицы остались позади. Они подошли к выходу из города, который вёл в их деревню, но Энджи завернул к одному зданию.

На вывеске было написано: "Тихая гавань"

Название таверны соответствовала ей. У входа стояли два рослых мужчины, но не таких, как Гарольд. Они стояли, сложив руки на груди. Около них – два стула. При входе они поприветствовали их, сказав:

– Тихая гавань должна оставаться тихой.

Ребята согласно кивнули и прошли дальше. Гарольда вместе с Нейли остановили, спросив:

– Почему она связана?

– А, извините, сейчас. Это меры предосторожности, – объяснялся Гарольд, развязывая девушку. Та несказанно обрадовалась и улыбнулась двум мужчинам.

Таверна была куда меньше, чем можно было подумать. За стойкой работала женщина, лицо которой немного пугало. Также здесь было три официантки. Они были очень сильно похожи друг на друга.

Ребята прошли к самому

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.